Translation of "Hotch" in German
I
spoke
to
Hotch
earlier
today
about
Harrison.
Ich
sprach
heute
etwas
früher
mit
Hotch
über
Harrison.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Hotch,
we're
done
here.
Hey,
Hotch,
wir
sind
hier
fertig.
OpenSubtitles v2018
Hotch,
we
solved
the
mystery
of
the
bone
fragments
in
the
hourglass.
Hotch,
wir
haben
das
Geheimnis
um
die
Knochenfragmente
in
der
Sanduhr
gelöst.
OpenSubtitles v2018
Hotch
know
you're
here?
Weiß
Hotch,
dass
du
hier
bist?
OpenSubtitles v2018
Hotch,
we
never
profiled
a
second
unsub.
Hotch,
unser
Profil
deutete
nie
auf
einen
zweiten
Täter.
OpenSubtitles v2018
Hotch
just
said
to
drop
everything
and
get
back
here.
Hotch
sagte
nur,
dass
wir
alles
fallen
lassen
und
herkommen
sollen.
OpenSubtitles v2018
Hotch,
don't
tell
me
we
have
another
case.
Hotch,
sag
mir
nicht,
dass
wir
noch
einen
Fall
haben.
OpenSubtitles v2018
I
never
told
Hotch
or
Strauss.
Ich
habe
es
nie
Hotch
oder
Strauss
erzählt.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Hotch,
what
do
you
have?
Hey,
Hotch,
was
hast
du?
OpenSubtitles v2018
The
little
girl
told
Hotch
that
the
unsub
walked
with
a
limp.
Das
kleine
Mädchen
sagte
zu
Hotch,
dass
er
humpelt.
OpenSubtitles v2018
Hotch
was
on
that
team,
too.
Hotch
war
auch
in
dem
Team.
OpenSubtitles v2018
Hotch,
it
looks
like
Robert
was
in
the
room.
Hotch,
sieht
aus,
als
war
Robert
in
dem
Zimmer.
OpenSubtitles v2018
Hotch,
we
have
a
visual
on
Bremmer
at
the
Lake
Worth
roadblock.
Hotch,
wir
haben
Sichtkontakt
zu
Bremmer
an
der
Lake
Worth
Straßensperre.
OpenSubtitles v2018
Hotch,
he's
on
the
move.
Hotch,
er
ist
in
Bewegung.
OpenSubtitles v2018
Hotch,
do
you
have
a
visual?
Hotch,
hast
du
eine
Bildübertragung?
OpenSubtitles v2018
Hotch,
we've
got
interconnected
c-4
charges
down
here.
Hotch,
wir
haben
hier
unten
miteinander
verbundene
C-4
Ladungen.
OpenSubtitles v2018
Lewis:
Hotch,
we
might
have
a
lead
here.
Hotch,
wir
könnten
hier
eine
Spur
haben.
OpenSubtitles v2018
And
Hotch
sent
you
here
to
see
if
I'm
stable.
Und
Hotch
hat
dich
hergeschickt
um
nachzusehen,
ob
ich
stabil
bin.
OpenSubtitles v2018
Hotch,
how
can
you,
of
all
people,
ask
me
to
sit
this
out?
Hotch,
wie
kannst
gerade
du
mich
darum
bitten,
einfach
abzuwarten?
OpenSubtitles v2018
Hotch,
is
something
going
on
with
Strauss?
Hotch,
ist
etwas
mit
Strauss?
OpenSubtitles v2018
Hotch,
they
haven't
even
buried
her
yet.
Hotch,
sie
haben
sie
noch
nicht
einmal
beerdigt.
OpenSubtitles v2018