Translation of "Horticulturalist" in German

Mr. Wang Weidong is a horticulturalist at the No. 6 Ward of Jidong Prison.
Herr Wang Weidong ist Gartenbauer in der Abteilung 6 des Jidong Gefängnisses.
ParaCrawl v7.1

What followed were jobs as a horticulturalist, some of them self-employed, in various cities.
Es schlossen sich für ihn daran teilweise selbstständig ausgeübte Beschäftigungen als Gärtner in verschiedenen Städten an.
ParaCrawl v7.1

There have also been new arrivals for horticulturalist Nicolai Abildgaard from Marslev, Odense, both in the nursery and in the family, which has recently been extended with a daughter, Alberte.
Bei Gärtner Nicolai Abildgaard aus Marslev bei Odense gab es ebenfalls Zuwachs - in der Gärtnerei und in der Familie, die sich kürzlich um Tochter Alberte vergrößert hat.
ParaCrawl v7.1

The distinguished horticulturalist was an artist in his heart and had great passion for photography, poetry and music.
Der hervorragende Gärtner war im Herzen Künstler, der sich leidenschaftlich mit dem Fotografieren, der Poesie und Musik beschäftigte.
ParaCrawl v7.1

Installed as part of London Design Festival and executed with input the horticulturalist Jin Ahn of Conservatory Archives, Forests themes of community, collaboration, and contemplation run throughout every aspect of its being.
Die Installation Forests war Teil des London Design Festivals und wurde mit Hilfe von Jin Ahn, der Gartenspezialistin und Inhaberin des Stores Conservatory Archives, umgesetzt.
ParaCrawl v7.1

Roland is an innkeeper artist(wood working/mixed media), designer, horticulturalist, and innkeeper.
Roland ist ein Künstler (Bildhauerei/Mischtechnik), Designer, Voice-over-Künstler, Gärtner und Gastwirt.
ParaCrawl v7.1

The finest flower There have also been new arrivals for horticulturalist Nicolai Abildgaard from Marslev, Odense, both in the nursery and in the family, which has recently been extended with a daughter, Alberte.
Die schönste Blume Bei Gärtner Nicolai Abildgaard aus Marslev bei Odense gab es ebenfalls Zuwachs - in der Gärtnerei und in der Familie, die sich kürzlich um Tochter Alberte vergrößert hat.
ParaCrawl v7.1

Based amidst the jostling markets and transport hub of Bethnal Green, the horticulturalist has in the past worked with the likes of COS in bringing her luscious plant life to unsuspected audiences.
Die Gartenspezialistin Jin Ahn hat bereits in der Vergangenheit mit COS zusammengearbeitet um dabei ihre sinnlichen Pflanzen für unbekanntes Publikum zum Leben zu erwecken.
ParaCrawl v7.1

Many horticulturalists feared that these crops would come under threat as a result of this legislation, but, fortunately, this fear has proved unfounded.
Viele Gartenbauer fürchten, dass gerade solche Kulturpflanzen von dieser Gesetzgebung bedroht werden, aber glücklicherweise hat sich diese Befürchtung als unbegründet erwiesen.
Europarl v8

Every effort must thus be made to improve the market position of ornamental horticulturalists in the European Union.
Daher muß jede Möglichkeit genutzt werden, die Marktposition von Erzeugnissen des Zierpflanzenbaus in der Europäischen Union zu verbessern.
Europarl v8

I cannot help drawing a comparison with arable farmers and horticulturalists who have been required to keep tabs on the implications of their actions on the environment and consumer front for a long time, and do so with great enthusiasm. At the same time, we have to say that in many European countries the requirements for animal welfare are among the world' s most stringent.
Vergegenwärtigen wir uns doch bloß einmal - und dabei beziehe ich mich auf mein Land -, wie in der Milchwirtschaft nun wirklich alles, vom Grashalm bis zur Milchablieferung im Supermarkt, kontrolliert wird, wie ferner Landwirte und Gärtner schon seit langem eine lückenlose Umwelt- und Kundenbuchhaltung führen müssen - was sie ja auch überaus engagiert tun -, und wie gleichzeitig die Tierschutzbestimmungen in den Ländern der Europäischen Union zu den weltweit strengsten gehören.
Europarl v8

What is more important, though – and I am, this evening, primarily speaking as shadow rapporteur for the agricultural budget on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats – is that this report is like a warm bath for European farmers and horticulturalists compared to what the British Labour Government gave them during its presidency.
Weitaus wichtiger jedoch ist – und ich spreche heute Abend in erster Linie als Schattenberichterstatter für den Agrarhaushalt im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten –, dass dieser Bericht auf die europäischen Landwirte und Gartenbauer wie ein warmes Bad wirkt im Vergleich zu dem, was die Labour Regierung ihnen während des britischen Vorsitzes zuteil werden ließ.
Europarl v8

Sorry to say, I think this is a poor and unnecessary piece of legislation, and I will vote against in the hope that I can save farmers, horticulturalists and local authorities from a bureaucratic nightmare.
Mit Bedauern stelle ich fest, dass es sich hierbei um einen schlechten und überflüssigen Rechtsakt handelt, und ich werde in der Hoffnung, Landwirte, Gärtner und lokale Behörden vor einem bürokratischen Alptraum zu bewahren, gegen ihn stimmen.
Europarl v8

We should, however, be aware that the climatic conditions of southern Europe in relation to northern Europe can vitally affect the future of northern horticulturalists.
Alle Informationen, die ich über die Transportkosten in Europa wie auch in Nordamerika habe, wo das kalifornische Obst und Gemüse dem Geschäft mit den ausgezeichneten kanadischen Erzeugnissen des Niagara-Dreiecks den Garaus macht, besagen, daß die Transportkosten kein Hindernis darstellen.
EUbookshop v2