Translation of "Hofelich" in German
I
begin
chronologically
with
Ludwig
Hofelich,
Wilhelm's
father.
Ich
beginne
chronologisch
mit
Ludwig
Hofelich,
Wilhelms
Vater.
ParaCrawl v7.1
In
an
article
about
a
painting
exhibition
at
the
Glass
Palace
in
Munich,
Wilhelm
Hofelich
received
much
recognition.
In
einem
Artikel
über
eine
Gemäldeausstellung
im
Münchner
Glaspalast
wird
Wilhelm
Hofelich
viel
Ehre
zuteil.
ParaCrawl v7.1
My
ignorant
Hofelich
friends,
however,
believe
that
all
of
this
had
to
do
with
a
"crazy
person".
Meine
unwissenden
Hofelich-Freunde
aber
glauben,
sie
haben
es
mit
einem
"Verrückten"
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
Half
a
century
later,
I
would
encounter
Wilhelm
and
Ludwig
Hofelich
through
their
work
and
start
with
my
research
and
investigation
into
their
works
and
lives.
Ein
halbes
Jahrhundert
später
begegne
ich
Wilhelm
und
Ludwig
Hofelich
in
ihrem
Werk
und
beginne
mit
der
Recherche.
ParaCrawl v7.1
For
Peter
Hofelich,
state
secretary
in
the
Ministry
of
Finance
and
Economics
of
Baden-WÃ1?4rttemberg,
it
is
clear:
certainly
some
values
are
understood
throughout
the
world.
Für
Peter
Hofelich,
Staatssekretär
im
Ministerium
für
Finanzen
und
Wirtschaft
Baden-Württemberg
ist
klar:
Es
gibt
durchaus
Werte,
die
weltweit
verstanden
werden.
ParaCrawl v7.1
When
I
looked
at
my
eBay
auctions
on
the
following
morning,
all
the
Hofelich
paintings
had
30
and
more
bids
by
the
same
bidder,
whose
name
I
did
not
recognize.
Als
ich
am
darauf
folgenden
Morgen
in
meine
Auktionen
schaue,
sind
sämtliche
Hofelich-Gemälde
mit
jeweils
30
und
mehr
Geboten
belegt
und
zwar
von
ein
und
demselben
Bieter,
dessen
Name
ich
noch
nie
gehört
habe.
ParaCrawl v7.1
Peter
Hofelich,
representative
of
the
state
government
for
medium-sized
and
craft
trade
emphasized
during
the
award
ceremony
in
Stuttgart,
that
credible
activities
in
the
field
of
corporate
social
responsibility
(CSR)
were
a
key
for
economic
success
in
future.
Peter
Hofelich,
Beauftragter
der
Landesregierung
für
Mittelstand
und
Handwerk,
betonte
bei
der
Verleihung
in
Stuttgart,
dass
glaubhafte
Aktivitäten
im
Bereich
der
Corporate
Social
Responsibility
(CSR,
zu
deutsch
unternehmerische
Gesellschaftsverantwortung)
ein
Schlüssel
für
künftigen
wirtschaftlichen
Erfolg
seien.
ParaCrawl v7.1
The
"Munich
Neueste
Nachrichten"
wrote
on
September
19th
1939
about
Wilhelm
Hofelich,
that
he
taken
over
the
good
Munich
painting
tradition
of
the
"Lier
School".
Die
"Münchner
Neuesten
Nachrichten"
schreiben
am
19.
September
1939
über
Wilhelm
Hofelich,
dass
er
die
gute
Münchner
Maltradition
der
Lier-Schule
übernommen
habe.
ParaCrawl v7.1
The
representative
of
the
state
government
for
medium-sized
and
craft
trade,
Peter
Hofelich,
explained:
"The
record
number
of
participants
is
impressive
proof
that
the
companies
in
the
south-west
of
Germany
fulfil
their
social
responsibilities
to
the
full."
Der
Beauftragte
der
Landesregierung
für
den
Mittelstand
und
Handwerk,
Peter
Hofelich,
erklärte:
"Der
Teilnahmerekord
belegt
eindrucksvoll,
dass
sich
die
Unternehmen
im
Südwesten
ihrer
gesellschaftlichen
Verantwortung
voll
und
ganz
stellen."
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
the
heroic
and
romantic
landscape
around
1870,
which
is
reminiscent
to
Böcklin,
the
art
of
Ludwig
Hofelich
had
turned
ever
more
to
the
intimate
nature
description
completely
simple
motives
-
in
particular
from
the
environment
of
Munich.
Ausgehend
von
der
heroischen
und
romantischen
Landschaft
um
1870,
die
an
Böcklin
anklingt,
hatte
sich
Ludwig
Hofelichs
Kunst
immer
mehr
der
intimen
Naturschilderung
und
den
ganz
schlichten
Motiven
-
namentlich
aus
der
Umgebung
von
München
-
zugewandt.
ParaCrawl v7.1
My
"Hofelich"
friends
already
know
this
story
and
some
of
them
encouraged
me
to
post
it
on
my
website.
Meine
Hofelich-Freunde
kennen
diese
Geschichte
bereits
und
einige
haben
mich
dazu
ermuntert,
sie
ins
Netz
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
Baden-Württemberg's
State
Secretary
at
the
Ministry
of
Finances
Peter
Hofelich
handed
our
general
managers
a
EUR
10,000
high
endowed
Innovation
Award
on
November
12,
2015.
Der
baden-württembergische
Staatssekretär
im
Ministerium
für
Finanzen
Peter
Hofelich
überreichte
unseren
Geschäftsführern
am
12.
November
2015
einen
10.000
Euro
hoch
dotierten
Innovationspreis.
ParaCrawl v7.1
The
pricing
of
the
Hofelich
paintings
that
resulted
from
the
ROMAN
KNIGHT's
bidding
is
more
than
pleasing
to
me.
Die
Preisentwicklung,
die
sich
für
die
Hofelich-Gemälde
aus
dem
Bietverhalten
des
RÖMISCHEN
RITTERS
ergibt,
ist
mehr
als
erfreulich.
ParaCrawl v7.1
One
work
by
Wilhelm
Hofelich
is
won
by
the
KNIGHT
and
the
eBay
auction
losers
are
getting
depending
upon
their
character
-
enraged,
desperate
or
lapsed
into
resignation.
Ein
Werk
Hofelichs
nach
dem
anderen
wird
dem
RITTER
zugeschlagen
und
die
Leerausgegangenen
geraten
je
nach
charakterlicher
Veranlagung
in
Rage,
Verzweiflung
oder
verfallen
in
Resignation.
ParaCrawl v7.1
Wilhelm
Hofelich
was
born
on
August
5,
1882
during
the
parental
summer
stay
in
Bernried
at
Starnberg
Lake.
Wilhelm
Hofelich
wird
am
5.
August
1882
während
des
elterlichen
Sommeraufenthaltes
in
Bernried
am
Starnberger
See
geboren.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
"Völkischer
Beobachter"
(Folkish
Observer)
reported
on
the
exhibition
in
the
Munich
art
association,
where
Wilhelm
Hofelich
was
involved
with
39
landscapes
from
the
forests
around
Stuttgart
and
the
mountains
of
Tyrol.
Gleichzeitig
berichtet
der
"Völkische
Beobachter"
über
die
Ausstellung
im
Münchner
Kunstverein,
an
der
Wilhelm
Hofelich
mit
einer
Auswahl
von
39
Landschaften
aus
den
Wäldern
um
Stuttgart
und
den
Tiroler
Bergen
beteiligt
ist.
ParaCrawl v7.1