Translation of "Hitlerian" in German

But it has been since the Hitlerian exterminations that we are frightened of men.
Aber seit den Vernichtungsaktionen Hitlers haben wir Angst vor dem Menschen.
ParaCrawl v7.1

Hitlerian fury is raging across the Atlantic.
Hitlers Zorn ist über den Atlantik tobt.
ParaCrawl v7.1

But what must still hold our attention, it is the singular side of the Hitlerian economy.
Aber was noch unsere Aufmerksamkeit wecken muss, ist es die eigenartige Seite der Wirtschaft hitlérienne.
ParaCrawl v7.1

And when the Allied breach was made, one of the first armoured divisions of the Hitlerian empire, the Das Reich division...
Und als die Alliierten eine der ersten Panzerdivisionen Hitlers durchbrechen, die Division "Das Reich"...
OpenSubtitles v2018

Clamence tells us that he lives only a short distance from Mexico City, in what was — formerly — the Jewish Quarter, "until our Hitlerian brethren spaced it out a bit. ...
Clamence sagt, dass er in der Nähe des Mexico City wohne, wo früher das Judenviertel war, bis Hitlers Anhänger „für Platz gesorgt hatten“.
WikiMatrix v1

For the Hitlerian camp authorities the infirmary no doubt represented an important way station for the selection of inmates to be sent to the gas chamber, but for many sick prisoners it meant a reprieve from death.
Zweifellos stellte das Revier für die Hitlerschen Lagerbehörden einen wichtigen Punkt der Selektion der Häftlinge für die Gaskammer dar, aber für viele kranken Gefangenen bedeutete es die Rettung vor dem Tod.
ParaCrawl v7.1

These Nazi collaborators never adhered to the Hitlerian ideology, but were prepared to ally themselves with the Nazis in order to defend their country against Soviet imperialism.
Diese Nazi-Kollaborateure hielten sich nie an die Ideologie Hitlers, sondern waren bereit, sich mit den Nazis zu verbünden, um ihr Land gegen den sowjetischen Imperialismus zu verteidigen.
ParaCrawl v7.1

All those who took the trouble to inquire know that Faurisson is genuine, and that he is convinced, like Rassinier and Ginsberg, that with or without gas chambers, the Hitlerian concentration camps reached the paroxysm of horror, a different horror, possibly a more basic, more radical horror than its sensational representation.
All diejenigen, die sich die Mühe machten, sich zu informieren, wissen, daß Professor Faurisson in gutem Glauben handelt, daß er - wie Rasinier und Ginsburg - überzeugt ist, daß die Konzentrationslager Hitlers mit oder ohne Gaskammer den Gipfel des Schreckens bilden, wenn auch einen Schrecken anderer Art, vielleicht einen noch tieferen, radikaleren Schrecken als die auf Effekt zielenden Vorführungen ihn vermitteln.
ParaCrawl v7.1

The large bankers are alarmed by successes of the financial policy of Hitlerian Germany, in the same manner that there are several generations their families were terrified by successes of the natural economy of Lincoln and Napoleon.
Die großen Bankiers werden durch die Erfolge der Finanzpolitik Deutschlands hitlérienne alarmiert, auf dieselbe Art und Weise wie es mehrere Generationen gibt ihre Familien durch die Erfolge der natürlichen Wirtschaft von Lincoln und von Napoleon Entsetzen eingejagt worden.
ParaCrawl v7.1

Then he dealt with the hope of many Jews that the Hitlerian movement would not amount to much (p.54) more than did the anti-Semitic movement in Germany in the 1890s.
Dann besprach er die Hoffnung vieler Juden, dass die Hitler-Bewegung nicht stärker werden würde (S.54) als die antisemitische Bewegung der 1890er Jahre in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

If a Christian leader of the Ku Klux Klan had said what Qaradawi proclaimed to his millions of listeners, Lynch would presumably have taken his words seriously and criticized it as “Hitlerian” antisemitism.
Hätte ein christlicher Führer des Klu-Kux-Clan eben dass gesagt, was Qaradawi seinem Millionenpublikum offerierte, hätte Lynch dessen Worte vermutlich als “Hitler’schen” Antisemitismus kritisiert.
ParaCrawl v7.1

Hitlerian antisemitism is and must be presented as a unique fact of history, and then serve to make people forget and, especially, to mystify all the other horrors that our world produces.
Der Antisemitismus Hitlers ist ein einzigartiger Fall in der Geschichte und muss als solcher vorgeführt werden, auf daß der wahre Charakter all des Schrecklichen, das unsere Welt hervorbringt, mystifiziert und vergessen werde.
ParaCrawl v7.1

Then he dealt with the hope of many Jews that the Hitlerian movement would not amount to much (p.54)
Dann besprach er die Hoffnung vieler Juden, dass die Hitler-Bewegung nicht stärker werden würde (S.54)
ParaCrawl v7.1