Translation of "High pressure relief valve" in German
The
following
components
are
weighed
into
a
bomb
tube
fitted
with
a
screw
cover
and
with
an
incorporated
high-pressure
relief
valve:
In
ein
Bombenrohr,
welches
mit
einem
Schraubdeckel
mit
eingebautem
Ueberdruckventil
ausgestattet
ist,
werden
folgende
Komponenten
eingewogen:
EuroPat v2
A
high
pressure
relief
valve
as
recited
in
claim
1
wherein
said
valve
poppet
(11)
has
a
valving
cone
angle
of
between
120°
and
170°.
Hochdruckentspannungsventil
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Kegelwinkel
des
Ventilkegels
(11)
einen
Wert
von
120°
bis
170°
aufweist.
EuroPat v2
Although
in
the
presently
preferred
embodiment
of
the
subject
high
pressure
relief
valve
in
the
form
of
a
short
excursion
valve
the
available
excursion
is
limited
to
1
mm,
a
control
ratio
of
1:20
is
achieved,
so
that
a
sufficient
control
range
is
available.
Obwohl
bei
der
Ausführung
des
vorliegenden
Hochdruckentspannungsventils
als
Kurzhubventil
lediglich
ein
Hub
von
1
mm
zur
Verfügung
steht,
wird
ein
Stellverhältnis
von
1:
20
erreicht,
so
daß
ein
ausreichender
Regelbereich
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
As
a
result,
the
process
pressure,
which
acts
on
the
valve
stem
2
and
the
valve
poppet
11,
is
opposed,
and
a
tight
process
closure
is
obtained
by
the
high-pressure
relief
valve.
Hierdurch
wird
dem
Prozeßdruck,
der
auf
Ventilspindel
2
und
Ventilkegel
11
wirkt,
entgegengewirkt
und
ein
dichter
Prozeßabschluß
durch
das
Hochdruckentspannungsventil
erreicht.
EuroPat v2
The
outer
wall
10
is
also
provided
in
an
upper
area,
with
a
high-pressure
relief
valve
11
and
with
a
vacuum
valve
12
to
regulate
the
pressure
in
the
outer
chamber
2.
In
ihrem
oberen
Bereich
ist
die
Außenwand
10
zudem
mit
einem
Überdruckventil
11
und
einem
Unterdruckventil
12
zur
Druckregulierung
in
der
äußeren
Kammer
2
versehen.
EuroPat v2
The
outer
wall
110
of
the
upper
chamber
118
is
again
provided
in
its
upper
zone
with
a
high-pressure
relief
valve
111
and
a
vacuum
valve
112.
The
area
of
the
lower
chamber
119
has
an
inlet
opening
113
and
an
outlet
opening
114.
Die
Außenwand
110
der
oberen
Kammer
118
ist
in
ihrem
oberen
Bereich
wiederum
mit
einem
Überdruckventil
111
und
einem
Unterdruckventil
112
versehen,
während
sie
im
Bereich
der
unteren
Kammer
119
eine
Einlaßöffnung
113
und
eine
Auslaßöffnung
114
aufweist.
EuroPat v2
In
a
further
refinement
of
the
subject
high
pressure
relief
valve,
the
cone
angle
of
the
valve
poppet
is
greater
than
90°,
preferably
being
in
the
range
of
120°
to
170°.
In
weiterer
Ausbildung
des
Hochdruckentspannungsventils
ist
der
Kegelwinkel
des
Ventilkegels
größer
als
90°
und
liegt
vorzugsweise
bei
Werten
von
120
bis
170°.
EuroPat v2
By
configuring
the
throttle
contour
as
a
surface
gap
between
two
broad-surfaced
(or
shallow-surfaced)
bodies,
and
by
embodying
the
high
pressure
relief
valve
as
a
short
excursion
valve,
one
can
reach
the
open
or
closed
positions
of
the
valve
in
a
relatively
short
time,
which
in
itself
leads
to
a
substantial
reduction
in
the
rate
of
wear,
because
wear
is
greatly
accelerated
during
times
when
the
valve
is
only
partially
open.
Die
Ausbildung
der
Drosselkontur
und
des
vorliegenden
Hochdruckentspannungsventils
als
Kurzhubventil
ermöglicht,
daß
die
Auf-
oder
Zu-Stellung
des
Ventils
in
vergleichsweise
kurzen
Zeiten
erreicht
wird,
was
zu
einer
erheblichen
Verminderung
der
Verschleißgeschwindigkeit
führt,
da
die
Zeiten,
in
denen
das
Ventil
nur
partiell
geöffnet
ist,
exponentiell
in
die
Verschleißgeschwindigkeit
eingehen.
EuroPat v2
If
for
any
reason
the
electric
motor
66
does
not
stop,
or
for
some
other
reason
the
pressure
in
the
pressure
accumulator
74
becomes
too
high,
the
pressure-relief
valve
76
opens
in
order
to
protect
the
high-pressure
system
from
damage.
Sollte
aus
irgendeinem
Grund
der
Elektromotor
66
nicht
abstellen
oder
aus
einem
anderen
Grund
der
Druck
im
Druckspeicher
74
zu
hoch
werden,
öffnet
das
Ueberdruckventil
76
um
das
Hochdrucksystem
vor
Beschädigungen
zu
bewahren.
EuroPat v2
The
principal
object
of
the
present
invention
is
to
devise
a
high
pressure
relief
valve
with
improved
service
life
of
the
parts
subject
to
wear,
along
with
good
control
characteristics
and
a
tight
valve
closure.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
ein
Hochdruckentspannungsventil
mit
verbesserter
Standzeit
der
Verschleißteile,
guter
Regelcharakteristik
und
dichtem
Ventilabschluß
zur
Verfügung
zu
stellen.
EuroPat v2
A
refinement
of
the
subject
high
pressure
relief
valve
includes
means
of
adjusting
the
valve
poppet
toward
the
valve
seat
so
as
to
take
into
account
slowly
progressing
abrasive
wear.
Eine
nähere
Ausgestaltung
des
vorliegenden
Hochdruckentspannungsventils
beinhaltet
eine
Nachstellmöglichkeit
des
Ventilkegels
zum
Ventilsitz
hin,
damit
dem
langsam
fortschreitenden
Verschleiß
Rechnung
getragen
werden
kann.
EuroPat v2
In
a
further
refinement
of
the
subject
high
pressure
relief
valve,
designed
for
additional
reduction
of
the
effects
of
wear
due
to
local
stressing
of
the
valve
poppet
and
valve
seat,
the
rotary
motion
of
the
stem
nut
is
coupled
to
an
adjusting
ratchet.
Zur
weiteren
Minimierung
der
Wirkungen
des
Verschleißes
durch
punktuelle
Beanspruchung
von
Ventilkegel
und
Ventilsitz
ist
in
weiterer
Ausbildung
des
vorliegenden
Hochdruckentspannungsventils
eine
Koppelung
der
Drehbewegung
der
Spindelmutter
auf
eine
Verstellratsche
vorgesehen.
EuroPat v2
The
area
of
application
of
the
subject
high
pressure
relief
valve
is
preferably
that
of
relieving
the
pressure
on
the
hot-separator
product
of
the
hydrogenative
liquefaction
of
coal.
This
product
contains
solid
components
in
the
form
of
ash,
catalyst,
and
unreacted
coal
components.
The
pressure
relief
valve
is
provided
to
lower
the
pressure
from
up
to
700
bar
to
a
lower,
intermediate
level
or
to
normal
pressure.
Der
Anwendungsbereich
des
vorliegenden
Hochdruckentspannungsventils
ist
vorzugsweise
die
Entspannung
des
auch
Feststoffbestandteile
in
Form
von
Asche,
Katalysator
sowie
unumgesetzten
Kohlebestandteilen
enthaltenden
Heißabscheiderproduktes
der
hydrierenden
Verflüssigung
von
Kohle
von
einem
Druckniveau
von
bis
zu
700
bar
auf
einen
niedrigeren
Zwischendruck
oder
auf
Normaldruck.
EuroPat v2
A
filler
neck
10
of
a
container
12,
here
a
coolant
radiator,
is
provided
with
a
closure
14
according
to
the
present
invention.
The
closure
14
consists
generally
of
a
U-shaped
tube
16
and
a
closure
cap
18
having
a
high
pressure
relief
valve
20
and
a
low
pressure
relief
valve
22.
Ein
Einfüllstutzen
10
eines
nur
angedeuteten
Behälters
12,
und
zwar
bei
diesem
Ausführungsbeispiel
eines
Kühlers,
ist
mit
einem
erfindungsgemäßen
Verschlußteil
14
versehen,
der
im
wesentlichen
aus
einer
U-förmigen
Leitung
16,
einer
Verschlußkappe
18
mit
einem
Druckbegrenzungsventil
20
und
einem
Unterdruckventil
22
und
einer
Lüftungsleitung
24
besteht.
EuroPat v2
In
other
words,
the
high
pressure
relief
valve
20
is
opened
while
the
bleed
valve
54
still
holds
the
container
closed.
In
anderen
Worten
bedeutet
dies,
daß
beim
vorbeschriebenen
Vorgang
zuerst
das
Druckbegrenzungsventil
20
geöffnet
wird,
während
das
Entlüftungsventil
54
den
Behälter
12
noch
geschlossen
hält.
EuroPat v2
In
response
to
the
pressure
in
the
low-pressure
region
rising
to
unacceptably
high
values,
low-pressure
relief
valve
145
opens
and
releases
the
connection
between
the
outlet
of
auxiliary
supply
pump
110
and
reservoir
100
.
Steigt
der
Druck
im
Niederdruckbereich
auf
unzulässig
hohe
Werte
an,
so
öffnet
das
Niederdruckbegrenzungsventil
145
und
gibt
die
Verbindung
zwischen
dem
Ausgang
der
Vorförderpumpe
110
und
dem
Vorratsbehälter
100
frei.
EuroPat v2
When
a
certain
pressure
value
inside
the
pressure
line
is
exceeded,
as
occurs,
for
example,
upon
closing
a
spray
lance
connected
to
the
free
end
of
the
high-pressure
hose,
the
relief
valve
transfers
to
its
open
position
by
the
valve
element,
in
opposition
to
the
returning
force
exerted
by
the
return
spring,
lifting
off
of
the
valve
seat,
so
that
cleaning
liquid
can
flow
back
directly
from
the
pressure
line
via
the
return
flow
line
through
the
relief
valve
to
the
suction
line
and
the
pressure
in
the
pressure
line
thereby
dropping.
Bei
Überschreiten
eines
bestimmten
Druckwertes
innerhalb
der
Druckleitung,
wie
er
sich
beispielsweise
beim
Verschließen
einer
am
freien
Ende
des
Hochdruckschlauchs
angeschlossenen
Sprühlanze
einstellt,
geht
das
Entlastungsventil
in
seine
Offenstellung
über,
indem
sich
das
Ventilelement
entgegen
der
von
der
Rückstellfeder
ausgeübten
Rückstellkraft
vom
Ventilsitz
abhebt,
so
dass
Reinigungsflüssigkeit
direkt
von
der
Druckleitung
über
die
Rückströmleitung
durch
das
Entlastungsventil
hindurch
zur
Saugleitung
zurückströmen
kann
und
sich
dadurch
der
Druck
in
der
Druckleitung
abbaut.
EuroPat v2
In
option,
but
standard
with
some
pumps
and
some
spreading
tools,
the
high-capacity
pressure
relief
valve
(Ø
150
mm)
allows
to
quickly
evacuate
the
overpressure
and
to
prevent
the
pump
from
prematurely
overheating.
Optional
oder
auch
serienmäßig
bei
manchen
Pumpen
und
in
Verbindung
mit
manchen
hinteren
Anbaugeräten,
ermöglicht
das
umfangreiche
(Ø
150
mm)
Überdruckventil
schnell
den
Überdruck
abzulassen
und
ein
verfrühtes
Erhitzen
der
Pumpe
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
overload,
the
hydraulic
system
has
automatic
torque
limitation
thanks
to
the
high-pressure
relief
valves
on
the
pump
(A).
Bei
Überlast
erfolgt
eine
automatische
Drehmomentbegrenzung
des
Hydrauliksystems
über
die
Hochdruckbegrenzungsventile
der
Pumpe
(A).
ParaCrawl v7.1
In
case
of
overloading,
the
system
is
equipped
with
a
"hydraulic
clutch":
Opening
the
high-pressure
relief
valves
on
the
pump
limits
the
torque
in
the
drive
to
a
pre-defined
value.
Im
Falle
einer
Überlastung
ist
das
System
mit
einer
"hydraulischen
Kupplung"
ausgestattet:
Durch
Öffnen
der
Hochdruckbegrenzungsventile
der
Pumpe
erfolgt
eine
Begrenzung
des
Drehmoments
im
Antrieb
auf
einen
definierten
Wert.
ParaCrawl v7.1