Translation of "Hemofilter" in German
This
substitution
solution
is
mixed
with
the
residual
blood
which
remains
after
passing
the
hemofilter
and
is
introduced
into
a
vein
of
the
body.
Diese
Substitutionslösung
wird
mit
der
nach
Passieren
des
Hämofilters
verbleibenden
Restblutmenge
vermischt
und
einer
Körpervene
zugeführt.
EuroPat v2
As
a
consequence
of
this
the
concentration
of
the
ions
may
not
be
accurately
determined
using
such
a
hemofilter.
Infolgedessen
läßt
sich
die
Konzentration
von
Ionen
beim
Einsatz
eines
derartigen
Hämofilters
nicht
genau
bestimmen.
EuroPat v2
In
uremic
patients
plasma
water
containing
urinous
substances
or
uremic
toxins
must
be
separated
from
the
blood
by
ultrafiltration
through
a
hemofilter
after
heparinization,
and
must,
if
appropriate
after
removal
of
a
portion
corresponding
to
the
excretion
of
urine,
be
replaced
by
a
substitution
solution
to
which
the
dewatered
residual
blood
is
admixed
before
introduction
into
the
organism.
Bei
urämischen
Patienten
muß
Plasmawasser,
das
härnpftichtige
Substanzen
bzw.
urämische
Toxine
enthält,
mittels
Ultrafiltration
durch
ein
Hämofilter
nach
Heparinisierung
vom
Blut
abgetrennt
und
gegebenenfalls
nach
Entfernung
eines
der
Urinausscheidung
entsprechenden
Anteils
durch
eine
Substitutionslösung
ersetzt
werden,
der
vor
der
Einführung
in
den
Organismus
das
entwässerte
Restblut
zugemischt
wird
(Klin.
EuroPat v2
An
apparatus
for
treating
uremic
patients
by
means
of
ultrafiltration,
in
which
the
withdrawn
blood
is
separated
by
means
of
a
hemofilter
into
plasma
water
and
residual
blood
and
the
plasma
water
is
exchanged
in
an
exchange
device.
Gerät
zur
Behandlung
von
urämischen
Patienten
mit
Hilfe
der
Ultrafiltration,
bei
dem
das
entnommene
Blut
über
einen
Hämofilter
(F)
in
Plasmawasser
mit
Restblut
getrennt
und
das
Plasmawasser
in
einer
Austauschvorrichtung
ausgewechselt
wird.
EuroPat v2
When
the
patient
has
also
been
connected
to
the
hemofilter
and
the
heparin
pump,
the
plasma
water
outlet
of
the
filter
can
be
connected
to
the
supply
tube
z
and
the
arm
of
the
filter
through
which
the
residual
blood
passes
can
be
connected
to
the
outlet
tube
a,
both
connections
being
made
in
such
a
way
as
not
to
introduce
air.
Nachdem
auch
der
Patient
an
Hämofilter
und
Heparinpumpe
angeschlossen
ist,
können
der
Plasmawasserabgang
des
Filters
an
den
Zulaufschlauch
z
und
der
Restblut
führenden
Schenkel
des
Filters
an
den
Auslaßschlauch
a
luftfrei
angeschlossen
werden.
EuroPat v2
Using
this
arrangement,
it
is
possible
to
gain
additional
negative
pressure
from
the
level
of
the
filter
(the
level
of
a
patient's
bed
in
the
case
of
a
hemofilter)
by
locating
the
end
of
the
filtrate
tube
directly
above
the
container.
Bei
dieser
Anordnung
ist
es
möglich
einen
zusätzlichen
Unterdruck
auf
der
Filtratseite
aufzubauen
zwischen
der
Höhe
des
Hämofilters
(Patientenbett)
und
dem
Ende
des
Filtratschlauchs
unmittelbar
über
dem
Filtratbehälter.
EuroPat v2
The
blood
is
withdrawn
from
an
artery
and
under
its
own
pressure
is
conducted
through
an
ultrafilter
or
a
so-called
hemofilter
and
the
filtrate
is
returned
to
a
vein,
under
certain
conditions
along
with
a
substitute
fluid.
Dabei
wird
Blut
aus
einer
Arterie
entnommen
und
unter
dem
Eigendruck
durch
ein
Ultrafilter
oder
ein
sogenanntes
Hämofilter
geleitet
und
das
Retentat
gegebenenfalls
zusammen
mit
Substitutflüssigkeit
in
eine
Vene
zurückgeführt.
EuroPat v2
With
the
aid
of
such
apparatuses
blood
is
intermittently
pumped
around
a
closed
circuit
and
with
the
aid
of
the
blood
pump
an
excess
pressure
is
produced
in
the
closed
circuit
which
effects
the
ultrafiltration
of
plasma
water
in
the
hemofilter.
Mit
Hilfe
derartiger
Vorrichtungen
wird
Blut
in
einem
geschlossenen
Kreislauf
intermittierend
umgepumpt,
wobei
mit
Hilfe
der
Blutpumpe
im
geschlossenen
Kreislauf
ein
Überdruck
erzeugt
wird,
der
die
Ultrafiltration
von
Plasmawasser
im
Hämofilter
bewirkt.
EuroPat v2
In
this
method,
both
an
arterial
and
a
venous
access
is
made
surgically
and
therebetween
an
extra
corporeal
circulation
is
established
which
includes
a
hemofilter.
Bei
diesem
Verfahren
wird
chirurgisch
sowohl
ein
arterieller
als
auch
ein
venöser
Zugang
geschaffen
und
dazwischen
ein
extrakorporaler
Kreislauf
aufgebaut,
der
ein
Hämofilter
aufweist.
EuroPat v2
Furthermore,
the
filtration
performance,
apart
from
the
choice
of
the
hemofilter
and
hose
material
used,
cannot
be
controlled
and
monitored.
Weiterhin
kann
die
Filtrationsleistung
-
abgesehen
von
der
Wahl
des
eingesetzten
Hämofilters
und
des
Schlauchmaterials
-
nicht
geregelt
und
kontrolliert
werden.
EuroPat v2
The
apparatus
in
accordance
with
the
invention
is
best
so
designed
that
the
removing
device
for
separation
of
the
diluting
solution
from
the
diluted
blood
comprises
a
hemofilter.
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
ist
in
günstiger
Weise
so
ausgebildet,
daß
die
Entnahmeeinrichtung
zur
Separation
der
Verdünnungslösung
von
dem
verdünnten
Blut
einen
Hämofilter
umfaßt.
EuroPat v2
In
addition
to
a
tube
connection,
these
parts
comprise
an
attached
hemofilter,
to
perform
ultra-filtration
for
partial
detoxification
of
the
portal
blood,
and
a
roller
pump
to
pump
the
fluid.
Dies
sind
über
eine
Schlauchverbindung
ein
angeschlossenes
Hämofilter,
um
eine
Ultrafiltration
zur
partiellen
Entgiftung
des
Pfortaderblutes
auszuführen
und
eine
Rollerpumpe
zur
Förderung
der
Flüssigkeit.
EuroPat v2
On
the
other
hand
a
conventional
hemofilter
may
be
used,
whose
cut-off
limit
is
under
the
molecular
weight
of
albumin
(60,000)
so
that
this
protein
does
not
have
to
be
eliminated,
as
would
be
a
shortcoming
in
CAPD
treatment.
Andererseits
kann
jedoch
auch
ein
übliches
Hämofilter
eingesetzt
werden,
dessen
Trenngrenze
unterhalb
des
Molekulargewichts
von
Albumin
(60.000
MG)
liegt,
wodurch
das
bei
der
CAPD-Behandlung
unvorteilhafte
Entfernen
dieses
Proteins
vermieden
wird.
EuroPat v2
One
example
for
such
a
filter
112
is
the
hemofilter
used
for
hemofiltration
with
a
cut-off
limit
at
a
molecular
weight
of
about
30,000,
so
that
it
will
safely
retain
albumin
with
a
MW
of
60,000.
Ein
Beispiel
für
ein
derartiges
Filter
112
ist
der
bei
der
Hämofiltration
eingesetzte
Hämofilter,
der
eine
Trenngrenze
von
etwa
30.000
MG
besitzt,
also
sicher
noch
Albumin
mit
60.000
MG
zurückhält.
EuroPat v2
In
this
process
blood
is
taken
from
an
artery
and,
under
its
own
pressure,
passed
through
an
ultrafilter
or
a
so-called
hemofilter,
and
the
retentate
is
reintroduced,
if
desired
together
with
a
substitute
fluid,
into
a
vein.
Dabei
wird
Blut
aus
einer
Arterie
entnommen
und
unter
dem
Eigendruck
durch
ein
Ultrafilter
oder
ein
sogenanntes
Hämofilter
geleitet
und
das
Retentat
gegebenenfalls
mit
Substitutflüssigkeit
in
eine
Vene
zurückgeführt.
EuroPat v2
This
filter
is
advantageously
constructed
as
a
hemofilter
in
which
excess
plasma
water
is
pressed
through
the
membranes
provided
in
the
filter
and
separated
at
the
filtrate
outlet
38.
Dieses
Filter
ist
vorteilhafterweise
als
Hämofilter
ausgebildet,
in
dem
überschüssiges
Plasmawasser
durch
die
im
Filter
vorgesehenen
Membranen
hindurchgedrückt
und
am
Filtratauslaß
38
abgeschieden
wird.
EuroPat v2
The
present
invention
concerns
a
method
for
continuous
monitoring
of
an
extracorporeal
blood
treatment,
especially
a
method
whereby
blood
in
an
extracorporeal
circulation
flows
through
a
blood
chamber
of
a
dialyzer
or
hemofilter
subdivided
by
a
semipermeable
membrane
into
the
blood
chamber
and
a
dialysis
fluid
chamber
or
a
hemofiltrate
chamber.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
kontinuierlichen
Überwachung
einer
extrakorporalen
Blutbehandlung,
insbesondere
ein
Verfahren,
bei
dem
Blut
in
einem
extrakorporalen
Kreislauf
eine
Blutkammer
eines
durch
eine
semipermeable
Membran
in
die
Blutkammer
und
eine
Dialysierflüssigkeitskammer
bzw.
Hämofiltratkammer
unterteilten
Dialysators
bzw.
Hämofilters
durchströmt.
EuroPat v2
From
there,
blood
flows
through
an
arterial
blood
tubing
system
(230)
to
a
peristaltic
blood
pump
(200)
that
pumps
blood
through
the
extracorporeal
circuit
and
further
to
the
extracorporeal
treatment
unit
(e.g.,
hemodialyzer,
hemofilter,
hemodiafilter,
plasmafilter,
hemoadsorber).
Von
dort
gelangt
das
Blut
über
ein
arterielles
Schlauchsystem
(230)
zunächst
zu
einer
peristaltischen
Blutpumpe
(200),
die
das
Blut
durch
den
extrakorporalen
Kreislauf
pumpt
und
weiter
zur
extrakorporalen
Behandlungseinheit
(z.B.
Hämodialysator,
Hämofilter,
Hämodiafilter,
Plasmafilter,
Hämoadsorber).
EuroPat v2
During
extracorporeal
hemotherapy,
the
patient?s
blood
flows
via
the
arterial
branch
of
the
tubular
line
system
into
the
hemotherapeutic
unit,
for
example
into
a
hemodialyzer
or
hemofilter,
and
from
the
hemotherapeutic
unit
via
the
venous
branch
of
the
line
system
back
to
the
patient.
Während
der
extrakorporalen
Blutbehandlung
strömt
das
Blut
des
Patienten
über
den
arteriellen
Zweig
des
Schlauchleitungssystems
in
die
Blutbehandlungseinheit,
beispielsweise
einen
Hämodialysator
oder
Hämofilter,
und
strömt
von
der
Blutbehandlungseinheit
über
den
venösen
Zweig
des
Leitungssystems
zurück
zum
Patienten.
EuroPat v2
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
concerns
a
method
for
continuous
monitoring
of
an
extracorporeal
blood
treatment,
especially
a
method
whereby
blood
in
an
extracorporeal
circulation
flows
through
a
blood
chamber
of
a
dialyzer
or
hemofilter
subdivided
by
a
semipermeable
membrane
into
the
blood
chamber
and
a
dialysis
fluid
chamber
or
a
hemofiltrate
chamber.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
extrakorporalen
Blutbehandlung
mit
einer
Einrichtung
zur
kontinuierlichen
Überwachung
einer
extrakorporalen
Blutbehandlung,
insbesondere
eine
Blutbehandlungsvorrichtung,
bei
der
Blut
in
einem
extrakorporalen
Kreislauf
eine
Blutkammer
eines
durch
eine
semipermeable
Membran
in
die
Blutkammer
und
eine
Dialysierflüssigkeitskammer
bzw.
Hämofiltratkammer
unterteilten
Dialysators
bzw.
Hämofilters
durchströmt.
EuroPat v2