Translation of "Hemicycle" in German
We
are
here
in
a
hemicycle
which
is
also
used
by
the
Council
of
Europe.
Wir
befinden
uns
in
einem
Plenarsaal,
der
auch
vom
Europarat
genutzt
wird.
Europarl v8
It
is
clear
that
a
number
of
our
fellow
Members
in
this
Hemicycle
still
do
not
get
it.
Offensichtlich
haben
einige
unserer
Kollegen
in
diesem
Saal
noch
immer
nichts
verstanden.
Europarl v8
The
meeting
took
place
at
the
Swedish
Parliament’s
hemicycle.
Das
Treffen
fand
im
Sitzungssaal
des
schwedischen
Parlaments
sta
.
EUbookshop v2
But
I
cannot
get
in
and
out
of
the
hemicycle
without
encountering
cigarettes.
Doch
kann
ich
den
Plenarsaal
weder
verlassen
noch
betreten,
ohne
auf
Zigaretten
zu
treffen.
Europarl v8
I
seek
the
assistance
of
the
President
and
of
all
our
colleagues
in
this
Hemicycle.
Ich
ersuche
um
die
Hilfe
des
Präsidenten
und
aller
unserer
Kollegen
hier
im
Parlament.
Europarl v8
If
people
wish
to
demonstrate,
they
should
do
so
outside,
not
inside,
this
Hemicycle.
Wenn
jemand
demonstrieren
möchte,
so
sollte
er
dies
draußen
tun
und
nicht
im
Parlament.
Europarl v8
Who
does
what
in
the
hemicycle?
Wer
macht
was
im
Parlament?
ParaCrawl v7.1
Addressing
this
hemicycle,
I
have
in
mind
the
idea
that
in
forty
years
it
should
have
been
possible
to
do
more
for
European
construction
and
do
it
better.
Auf
dem
Weg
in
diesen
Plenarsaal
mußte
ich
einen
Satz
hören,
der
besagte,
in
vierzig
Jahren
hätte
es
doch
möglich
sein
müssen,
sich
stärker
und
besser
für
das
europäische
Aufbauwerk
einzusetzen.
Europarl v8
I
think
that
many
of
your
questions,
in
this
hemicycle,
have
revolved
around
the
following
question:
how
can
growth
be
improved?
Ich
glaube,
viele
Fragen
in
diesem
Saal
haben
sich
um
folgendes
Problem
gedreht:
Wie
kann
man
für
mehr
Wachstum
sorgen?
Europarl v8
The
Presidency
has
decided
to
make
one
of
Parliament's
rooms
available
to
the
committees,
following
their
transfer,
to
be
used
as
a
hemicycle.
Das
Präsidium
hat
beschlossen,
den
Ausschüssen
bei
ihrer
Verlagerung
einen
Raum
des
Europäischen
Parlaments
als
Sitzungssaal
zur
Verfügung
zu
stellen.
Europarl v8