Translation of "Heavenly host" in German

I will be their God, and they can be my heavenly host.
Ich werde ihr Gott sein und sie das Heer des Herrn.
OpenSubtitles v2018

I speak in the name of this heavenly host.
Ich spreche im Namen dieser himmlischen Heerschar.
QED v2.0a

The command to go will be given by the Chief of the heavenly host.
Der Befehl zum Aufbruch wird vom Herrn der himmlischen Heerscharen ausgehen.
ParaCrawl v7.1

And the heavenly host sung a song of praise and adoration.
Und die himmlischen Herrscharen sangen ein Lied zum Preis und zur Anbetung.
ParaCrawl v7.1

Feel the heavenly host reach out to embrace you.
Fühlt die himmlische Schar, die ihre Hände ausstreckt, um euch zu umarmen.
OpenSubtitles v2018

He commands the heavenly host.
Er befehligt die himmlischen Heerscharen.
OpenSubtitles v2018

The Lord and his heavenly host with all his saints will defeat them.
Der Herr und sein himmlisches Heer mit allen seinen Heiligen werden sie vernichtend schlagen.
ParaCrawl v7.1

I saw that the heavenly host was filled with indignation at this bold work of Satan.
Ich sah, dass die himmlischen Heerscharen mit Entrüstung erfüllt waren über dieses dreiste Werk Satans.
ParaCrawl v7.1

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
Und alsbald war da bei dem Engel die Menge der himmlischen Heerscharen, die lobten Gott und sprachen:
bible-uedin v1

Do thou, oh prince of the heavenly host, by the divine power, thrust into hell satan and the other evil spirits, who wrong through the world, seeking the ruin of souls.
Schleudere, oh, Fürst der himmlischen Heerscharen, dank deiner göttlichen Macht Satan und die anderen bösen Geister in die Hölle, die umherschweifen in der Welt, um die Seelen zu vernichten.
OpenSubtitles v2018

The tenor voice sings an unusual coloratura line when the text ends on "Macht uns Gott und Engeln gleich" (makes us like God and the angels), possibly representing the multitude of the Heavenly host.
Der Tenor singt eine ungewöhnliche Koloratur auf die letzten Worte „Macht uns Gott und Engeln gleich“, vielleicht, um die „Menge der himmlischen Heerscharen“ anzudeuten.
WikiMatrix v1

After this battle, in which the horn-kings with their armies are defeated and annihilated by the Son of God and the heavenly host, Satan too will be bound in the abyss for the following thousand years of the Millennium (Rev 20:2-3).
Nach dieser Schlacht, bei der die Hörner-Könige mit ihren Heeren vom Sohn Gottes und dem himmlischen Heer vernichtend geschlagen werden, wird auch Satan für die anschließenden tausend Jahre des Millenniums im Abgrund gefesselt (Off 20,2-3) und auf Erden beginnt das Tausendjährige Reich.
ParaCrawl v7.1

God has used His heavenly host from the beginning of time and will still use them at the end of time, according to Scripture.
Gott nutzte von Anfang an seine himmlische Heerschar und wird sie – gemäß der Heiligen Schrift — auch in den Endzeiten verwenden.
ParaCrawl v7.1

In the earthly sphere, each degree of the zodiac is ruled by a high being of the heavenly host in the zone girdling the earth, and there many angels who work with each of these beings.
In der irdischen Sphäre wird jeder Grad des Zodiak von einem hohen Wesen der himmlischen Heerscharen in der Zone welche die Erde umgibt beherrscht und es gibt viele Engel, die mit jedem dieser Wesen arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Let us then pray Him ever to enlighten the eyes of our understanding, that we may belong to the Heavenly Host, not to this world.
Lasset uns also zu Ihm beten, Er möge uns das Auge unserer Erkenntnis erhellen, daß wir zu der himm­lischen Heerschar gehören mögen, nicht zu dieser Welt.
ParaCrawl v7.1

The Scriptures teach that, before man and the world were created, God had created an “innumerable company of angels” (Hebrews 12:22), a heavenly host of spiritual beings of great strength and intelligence.
Die Heilige Schrift lehrt, dass bevor der Mensch und die Welt geschaffen wurden, Gott „viele tausend Engel“ geschaffen hat (Hebräer 12,22), eine himmlische Heerschar von geistlichen Wesen mit großer Stärke und Intelligenz.
ParaCrawl v7.1

After this battle, in which the horn-kings with their armies are defeated and annihilated by the Son of God and the heavenly host, Satan too will be bound in the abyss for the following thousand years of the Millennium (Rev 20:2-3). On earth this marks the beginning of the kingdom of a thousand years.
Nach dieser Schlacht, bei der die Hörner-Könige mit ihren Heeren vom Sohn Gottes und dem himmlischen Heer vernichtend geschlagen werden, wird auch Satan für die anschließenden tausend Jahre des Millenniums im Abgrund gefesselt (Off 20,2-3) und auf Erden beginnt das Tausendjährige Reich.
ParaCrawl v7.1

Jesus and all the heavenly host looked with sympathy and love upon those who had with sweet expectation longed to see him whom their souls loved.
Jesus und das ganze himmlische Heer blickten mit Mitgefühl und Liebe auf diejenigen, die mit süßer Erwartung danach verlangten, den zu sehen, den ihre Seele liebte.
ParaCrawl v7.1

Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
Und plötzlich war bei dem Engel eine Menge der himmlischen Heerscharen, die Gott lobten und sprachen:
ParaCrawl v7.1

The Proclamation of Christ, the choir of the Heavenly Host, the shepherds on their way to Bethlehem, the Birth of Christ, the Presentation in the Temple and the Journey of the Three Wise Kings from the Orient can all be admired.
Zu bestaunen sind: die Verkündigung der Geburt Christi, der Chor der himmlischen Heerscharen, die Hirten auf dem Weg nach Bethlehem, Christi Geburt, seine Darbringung im Tempel und der Zug der drei Weisen aus dem Morgenlande.
ParaCrawl v7.1

Heavenly host means 'heavenly army' We have this image of harmless, maybe cherubic 'greeting card' looking angelic helpers gathered around Bethlehem, supporting the messenger angel charged with the task of letting shepherds know the Shepherd-King has been born.
Himmlische Heerscharen bedeutet die "himmlische Armee" Wir haben dieses Bild von harmlosen, vielleicht engelhaften Grußkarten, die wie engelhafte Helfer aussehen und rund um Bethlehem versammelt sind und den Botschafterengel unterstützen und für die Aufgabe verantwortlich sind, dass sie den Hirten den Hirtenkönig, der gerade geboren worden ist, erkennen lassen.
ParaCrawl v7.1

With reference to the question with which we are concerned, we can definitely assert that it follows that the called and chosen and faithful belong to the heavenly host, and so at this point in time are already to be located in heaven.
In Bezug auf unsere Frage können wir hier festhalten, dass demnach die Berufenen, Auserwählten und Treuen dem himmlischen Heer angehören und somit zu diesem Zeitpunkt bereits im Himmel zu lokalisieren sind.
ParaCrawl v7.1

But as the disappointed ones united in the cry of the second angel, the heavenly host looked with the deepest interest, and marked the effect of the message.
Aber als die Enttäuschten sich in dem Ruf des zweiten Engels vereinten, betrachtete das himmlische Heer es mit tiefstem Interesse und zeichnete die Wirkung der Botschaft auf.
ParaCrawl v7.1