Translation of "Have passion" in German
We
have
the
passion
of
the
DIY
innovator.
Wir
haben
die
Leidenschaft
eines
DIY-Innovatoren.
TED2020 v1
They
have
drive,
passion,
commitment.
Sie
haben
inneren
Antrieb,
Leidenschaft,
Leistungsbereitschaft.
TED2020 v1
I
really
believe
that
you
have
to
have
a
passion
for
it.
Ich
glaube
wirklich,
dass
man
dafür
eine
Leidenschaft
haben
muss.
TED2013 v1.1
You
see,
I
have
a
passion
for
racing.
Sie
müssen
wissen,
dass
ich
eine
Leidenschaft
für
Rennen
habe.
TED2020 v1
You
have
all
the
passion
for
life
that
I
lack.
Du
hast
die
Lebensleidenschaft,
die
mir
fehlt.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
passion,
my
friend.
Ich
habe
eine
Leidenschaft,
mein
Freund.
OpenSubtitles v2018
You're
lucky
to
have
a
passion.
Du
hast
Glück,
solch
eine
Leidenschaft
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
You
have
so
much
passion
and
integrity,
you're
bound
for
even
greater
things.
Du
bist
so
passioniert
und
integer,
du
bist
für
noch
Größeres
bestimmt.
OpenSubtitles v2018
Stories
have
been
a
passion
of
mine
for
a
very
long
time,
Ranger.
Geschichten
sind
schon
seit
langer
Zeit
meine
Leidenschaft,
Ranger.
OpenSubtitles v2018
Bakshi
tells
me
you
have
a
passion
for
these
things
yourself.
Bakshi
sagt
mir,
Sie
haben
selbst
eine
Leidenschaft
für
solche
Dinge.
OpenSubtitles v2018
A
degree
is
useless
if
you
have
no
passion
for
it.
Ein
Abschluss
ist
nutzlos,
wenn
du
keine
Leidenschaft
dafür
hast.
OpenSubtitles v2018
You
all
have
a
passion
that
drives
you.
Ihr
habt
alle
eine
Leidenschaft,
die
euch
antreibt.
OpenSubtitles v2018
We
must
work,
have
a
passion.
Man
muss
arbeiten,
eine
Leidenschaft
haben.
OpenSubtitles v2018
Now
I
have
a
passion
for
justice.
Jetzt
habe
ich
eine
Leidenschaft
für
Gerechtigkeit.
OpenSubtitles v2018
I
have
this
passion
for
this
hospital.
Ich
habe
die
Leidenschaft
für
dieses
Krankenhaus.
OpenSubtitles v2018
Either
he
doesn't
have
any
passion
for
you...
Or
he's
just...
he's
not
being
truthful.
Entweder
fühlt
er
keine
Leidenschaft
für
dich
oder
er
ist
nicht
ehrlich.
OpenSubtitles v2018
Crimes
of
passion
have
no
premeditation,
so
they
show
up
late.
Verbrechen
aus
Leidenschaft
zeigen
sich
spät.
OpenSubtitles v2018
I
have
no
passion
in
my
life.
Ich
habe
keine
Leidenschaft
in
meinem
Leben.
OpenSubtitles v2018
You
see,
I
have
this
passion,
this
overpowering
passion!
Verstehtst
du,
mich
beherrscht
diese
Leidenschaft,
diese
überwältigende
Leidenschaft.
OpenSubtitles v2018