Translation of "Have mainly" in German
Up
till
now,
we
have
been
talking
mainly
about
the
economic
crisis.
Bisher
haben
wir
hauptsächlich
über
die
Wirtschaftskrise
gesprochen.
Europarl v8
Stock
market
prices
have
risen
mainly
in
Italy,
France
and
Finland.
Die
Börsenkurse
sind
am
stärksten
in
Italien,
Frankreich
und
Finnland
gestiegen.
Europarl v8
We
therefore
mainly
have
to
look
to
alternative
energy
forms.
Daher
müssen
wir
uns
vor
allem
den
alternativen
Energieformen
widmen.
Europarl v8
Military
actions
by
both
sides
have
meant
that
mainly
civilians
suffer,
unfortunately.
Militärische
Einsätze
beider
Seiten
bedeuteten,
dass
leider
hauptsächlich
die
Zivilbevölkerung
leidet.
Europarl v8
In
the
past
we
have
focused
mainly
on
capital
cities.
In
der
Vergangenheit
haben
wir
unser
Augenmerk
vorrangig
auf
Hauptstädte
gerichtet.
Europarl v8
To
date,
we
have
mainly
sent
out
a
negative
signal
and
a
sombre
message.
Bisher
senden
wir
hauptsächlich
negative
Signale
aus
und
verbreiten
eine
düstere
Botschaft.
Europarl v8
Until
now,
these
foundations
have
mainly
relied
on
national
sources
of
funding.
Bisher
sind
diese
Stiftungen
bei
ihrer
Finanzierung
vor
allem
auf
nationale
Quellen
angewiesen.
Europarl v8
Up
until
now
we
have
mainly
talked
about
what
cannot
be
done.
Bisher
haben
wir
hauptsächlich
darüber
gesprochen,
was
nicht
getan
werden
kann.
Europarl v8
A
broad
show
of
force
would
have
serious,
mainly
regional
repercussions.
Eine
weit
verbreitete
Gewalttätigkeit
hätte
schwerwiegende,
vor
allem
regionale
Auswirkungen.
Europarl v8
In
recent
years
the
benefits
have
been
channelled
mainly
in
the
direction
of
the
candidate
countries.
In
den
letzten
Jahren
ist
dieser
Nutzen
hauptsächlich
in
die
Bewerberländer
gelenkt
worden.
Europarl v8
Fortunately,
we
also
have
good
partners,
mainly,
of
course,
in
the
shape
of
the
United
Nations.
Glücklicherweise
haben
wir
auch
gute
Partner,
vor
allem
natürlich
die
Vereinten
Nationen.
Europarl v8
Comments
to
his
viewpoint
have
been
mainly
critical.
Die
Kommentare
zu
seiner
Position
sind
größtenteils
kritisch.
GlobalVoices v2018q4
1
Hallucinations
have
mainly
been
observed
in
patients
with
severe
Alzheimer´s
disease.
Halluzinationen
sind
hauptsächlich
bei
Patienten
mit
schwerer
Alzheimer-Demenz
beobachtet
worden.
EMEA v3
1
Hallucinations
have
mainly
been
observed
in
patients
with
severe
Alzheimer's
disease.
1Halluzinationen
sind
hauptsächlich
bei
Patienten
mit
schwerer
Alzheimer-Demenz
beobachtet
worden.
ELRC_2682 v1
The
following
types
of
reactions
have
been
reported
mainly
from
post-marketing
experience
with
Glivec.
Die
folgenden
Nebenwirkungen
beruhen
hauptsächlich
auf
den
Erfahrungen
mit
Glivec
nach
der
Zulassung.
EMEA v3
The
pharmacokinetics
of
bosentan
have
mainly
been
documented
in
healthy
subjects.
Die
Pharmakokinetik
von
Bosentan
wurde
hauptsächlich
an
gesunden
Probanden
untersucht.
EMEA v3
1Hallucinations
have
mainly
been
observed
in
patients
with
severe
Alzheimer's
disease.
1Halluzinationen
sind
hauptsächlich
bei
Patienten
mit
schwerer
Alzheimer-Demenz
beobachtet
worden.
ELRC_2682 v1
Hallucinations
have
mainly
been
observed
in
patients
with
severe
Alzheimer´s
disease.
Halluzinationen
sind
hauptsächlich
bei
Patienten
mit
schwerer
Alzheimer-Demenz
beobachtet
worden.
EMEA v3
Cases
of
decreased
sweating
and
elevated
body
temperature
have
been
reported
mainly
in
paediatric
patients.
Fälle
verminderten
Schwitzens
und
einer
erhöhten
Körpertemperatur
wurden
hauptsächlich
bei
Kindern
gemeldet.
EMEA v3
Hallucinations
have
mainly
been
observed
in
patients
with
severe
Alzheimer's
disease.
Halluzinationen
sind
hauptsächlich
bei
Patienten
mit
schwerer
Alzheimer-Demenz
beobachtet
worden.
ELRC_2682 v1