Translation of "Have called" in German
Many
of
you
have
called
for
more
Europe.
Viele
von
Ihnen
haben
nach
mehr
Europa
gerufen.
Europarl v8
You
have
called
on
us
to
do
something
about
this.
Sie
hatten
uns
ja
aufgefordert,
etwas
zu
unternehmen.
Europarl v8
That
is
why
I
have
called
for
a
new
social
ambition.
Deshalb
habe
ich
zu
einem
neuen
sozialen
Engagement
aufgerufen.
Europarl v8
Many
have
called
for
a
strong
Europe.
Viele
haben
ein
starkes
Europa
gefordert.
Europarl v8
We
have
been
called
mentally
weak
by
Danny
Cohn-Bendit.
Danny
Cohn-Bendit
bezeichnete
uns
als
geistig
minderbemittelt.
Europarl v8
MEPs
have
today
called
for
a
revision
of
the
EU's
health
response
mechanisms.
Die
Abgeordneten
haben
heute
eine
Revision
der
Reaktionsverfahren
für
Gesundheitsgefahren
der
EU
gefordert.
Europarl v8
No
less
than
two
resolutions
of
this
House
have
called
for
the
contrary
decision.
Dieses
Parlament
hatte
sich
in
gleich
zwei
Entschließungen
die
gegenteilige
Entscheidung
gewünscht.
Europarl v8
I
have
called
for
an
agency
of
this
kind
in
various
reports.
Diese
Agentur
habe
ich
in
verschiedenen
Berichten
gefordert.
Europarl v8
Like
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs,
we
too
have
called
for
a
system
of
mutual
recognition;
Ähnlich
wie
der
Wirtschaftsausschuß
haben
auch
wir
das
System
der
gegenseitigen
Anerkennung
gefordert;
Europarl v8
The
highest
courts
of
international
law
have
called
this
massacre
by
its
proper
name:
genocide.
Die
höchsten
internationalen
Gerichte
haben
dieses
Massaker
beim
Namen
genannt:
Völkermord.
Europarl v8
There
are
several
Member
States
that
have
called
for
a
tax
on
financial
transactions.
Es
gibt
mehrere
Mitgliedstaaten,
die
eine
Besteuerung
von
finanziellen
Transaktionen
gefordert
haben.
Europarl v8
You
have
called
into
question
a
roll-call
vote
by
means
of
a
vote
which
was
not
itself
a
roll-call
vote.
Durch
eine
nicht
namentliche
Abstimmung
haben
Sie
eine
namentliche
Abstimmung
in
Frage
gestellt.
Europarl v8
I
believe
we
have
a
committee
called
the
CVM.
Ich
denke,
wir
haben
einen
Ausschuß,
der
CVM
genannt
wird.
Europarl v8
We
have
called
for
the
Commission
to
take
action
in
this
regard.
Wir
haben
die
Kommission
aufgerufen,
in
dieser
Hinsicht
tätig
zu
werden.
Europarl v8
On
many
occasions,
we
have
called
on
the
authorities
in
Burma
to
release
her.
Wir
haben
die
Behörden
in
Burma
wiederholt
aufgefordert,
sie
freizulassen.
Europarl v8
Many
of
my
fellow
Members
have
called
for
additional
funding.
Viele
Kollegen
fordern,
die
Mittel
aufzustocken.
Europarl v8
That
is
what
we
have
called
for
-
constantly.
Das
haben
wir
ohne
Unterlaß
gefordert.
Europarl v8
Many
parliaments
have
so-called
joint
committees.
Viele
Parlamente
haben
sogenannte
gemischte
Ausschüsse.
Europarl v8
I
have
never
once
called
for
parliamentary
immunity.
Ich
habe
mich
nicht
ein
einziges
Mal
auf
meine
parlamentarische
Immunität
berufen.
Europarl v8
I
have
already
called
for
the
dismantling
of
tobacco
subsidies
several
times.
Ich
habe
mich
schon
verschiedentlich
für
den
Abbau
der
Tabaksubventionierung
eingesetzt.
Europarl v8
Some
people
have
called
the
Pact
stupid.
Einige
haben
den
Pakt
als
dumm
bezeichnet.
Europarl v8