Translation of "Have anything else" in German

I do not think that we have achieved anything else in common.
Aber ich glaube nicht, dass wir irgendeine andere Gemeinsamkeit erreicht haben.
Europarl v8

Mr President, I do not have anything else to add.
Herr Präsident, ich habe nichts weiter hinzuzufügen.
Europarl v8

Europe does not have to become anything else or chase after other models.
Europa hat nicht etwas anderes zu werden oder anderen Modellen nachzulaufen.
Europarl v8

If you have anything else to add, please do so in writing.
Wenn Sie etwas hinzuzufügen haben, tun Sie es bitte schriftlich.
Europarl v8

Do you have anything else to say?
Hast du sonst noch etwas zu sagen?
Tatoeba v2021-03-10

I didn't have anything else to do so I thought I'd make myself useful.
Da ich nichts anderes zu tun hatte, wollte ich mich nützlich machen.
Tatoeba v2021-03-10

I really don't have anything else to say.
Ich habe wirklich nichts Weiteres zu sagen.
Tatoeba v2021-03-10

Don't you have anything else to do?
Hast du nichts anderes zu tun?
Tatoeba v2021-03-10

Do you have anything else to report?
Haben Sie mir sonst noch etwas zu berichten?
OpenSubtitles v2018

It seems as if I don't have room for anything else.
Es ist, als hätte ich keinen Platz für etwas anderes.
OpenSubtitles v2018

Oh, Commandant, as long as we have the hose, anything else you want watered down?
Kommandant, sollen wir mit dem Schlauch noch etwas unter Wasser setzen?
OpenSubtitles v2018

Should I have done anything else?
Hätte ich je etwas anderes tun sollen?
OpenSubtitles v2018

You have anything else to wear?
Haben Sie zufällig etwas anderes zum Anziehen?
OpenSubtitles v2018

I don't have anything else to say. I really don't.
Ich habe nichts mehr zu sagen.
OpenSubtitles v2018