Translation of "Have a meaning" in German
Her
words
have
a
deeper
meaning.
Ihre
Worte
haben
einen
tieferen
Sinn.
Tatoeba v2021-03-10
It
must
have
a
meaning
for
the
victim.
Muss
eine
besondere
Bedeutung
für
sie
gehabt
haben.
OpenSubtitles v2018
I
have
found
a
meaning
to
my
dull
life
here.
Ich
habe
einen
Sinn
für
mein
träges
Leben
hier
gefunden.
OpenSubtitles v2018
But
these
symbols
must
have
a
meaning.
Aber
diese
Symbole
müssen
eine
Bedeutung
haben.
OpenSubtitles v2018
They
have
a
deep
religious
meaning.
Sie
haben
eine
tiefergehende
religiöse
Bedeutung.
OpenSubtitles v2018
Life
should
have
a
meaning.
Das
Leben
soll
ja
einen
Sinn
machen.
OpenSubtitles v2018
Some
of
these
words
have
a
particular
meaning.
Einige
Buchstaben
besitzen
eine
spezielle
Bedeutung.
WikiMatrix v1
Y,
n
and
A
have
the
meaning
indicated
under
(a).
Y,
n
und
A
die
unter
a)
angegebene
Bedeutung
haben.
EuroPat v2
In
other
contexts,
the
words
may
have
a
different
meaning.
In
einem
anderen
Zusammenhang
kann
die
Bedeutung
abweichen.
EUbookshop v2
In
the
formula
(1a),
the
following
groupings
have
a
preferred
meaning:
In
Formel
(la)
haben
folgende
Gruppierungen
eine
bevorzugte
Bedeutung:
EuroPat v2
Maybe
they
have
a
special
meaning.
Vielleicht
haben
sie
eine
besondere
Bedeutung.
OpenSubtitles v2018
A
curse
is
something...
that
doesn't
have
a
positive
meaning.
Ein
Fluch
ist
etwas...
mit
einer
negativen
Bedeutung.
OpenSubtitles v2018
In
Somalia
all
names
have
a
meaning
In
Somalia
haben
alle
Namen
Bedeutung.
OpenSubtitles v2018
Beside
the
normal
character
keys
the
following
keys
have
a
meaning:
Neben
den
normalen
Zeichentasten
haben
die
folgenden
Tasten
eine
Bedeutung:
ParaCrawl v7.1
The
watermelon
on
my
pointer
doesn’t
have
a
meaning,
at
all.
Die
Wassermelone
auf
meinem
Zeigefinger
hat
nicht
die
leiseste
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Independent
mobility
and
quality
of
life
will
have
a
new
meaning
for
you.
Bewegungsfreiheit
und
Lebensqualität
werden
eine
neue
Bedeutung
für
Sie
bekommen.
CCAligned v1