Translation of "Hatrack" in German

With the second end position a position of the hatrack that allows easy loading can be achieved.
Mit der zweiten Endposition kann eine beladefreundliche Lage der Gepäckablage erreicht werden.
EuroPat v2

A first end position, which occurs when the hatrack is closed, makes possible an alignment close to the fuselage.
Eine erste sich bei der geschlossenen Gepäckablage einstellende Endposition ermöglicht eine rumpfnahe Ausrichtung.
EuroPat v2

Motor-driven adjustment of the internal housing of the hatrack is provided.
Es ist eine motorische Verstellung des Innengehäuses der Gepäckablage vorgesehen.
EuroPat v2

According to one embodiment, the attachment element can be connected to an attachment rail for a hatrack.
Gemäß einer Ausführungsform ist das Befestigungselement mit einer Befestigungsschiene für ein Staufach verbindbar.
EuroPat v2

As a rule, for each hatrack 52 a connection end 40 b is provided.
In der Regel ist für jedes Staufach 52 ein Anschlussende 40b vorgesehen.
EuroPat v2

Instead of the hatrack 52 a monument 12 j is connected to the cabin 10 .
Anstelle des Staufachs 52 ist ein Monument 12j mit der Kabine 10 verbunden.
EuroPat v2

The other end of the piston damper is fixed to the hatrack body 200 .
Das andere Ende des Kolbendämpfers ist an dem Staufachkörper 200 befestigt.
EuroPat v2

The hatrack body may be formed as a box with one open side.
Der Staufachkörper kann als eine zu einer Seite hin offene Kiste ausgebildet sein.
EuroPat v2

The supply duct has no direct mechanical connection to the hatrack body.
Der Versorgungskanal hat keine direkte mechanische Verbindung mit dem Staufachkörper.
EuroPat v2

The invention also relates to the use of a hatrack of this type in an aircraft.
Außerdem betrifft die Erfindung die Verwendung eines derartigen Staufachs in einem Flugzeug.
EuroPat v2

In particular, the invention relates to a movable hatrack with a lightweight construction.
Insbesondere betrifft die Erfindung ein bewegliches Staufach in Leichtbauweise.
EuroPat v2

In this arrangement, so-called insertion inclines on the guide rails can support one-person installation of the hatrack.
Hierbei können sogenannte Einführschrägen an den Führungsschienen eine Ein-Mann-Montage des Staufachs unterstützen.
EuroPat v2

Operating the hatrack is thus facilitated to a significant extent.
Das Bedienen des Staufachs wird somit wesentlich erleichtert.
EuroPat v2

By means of a modular design the hatrack according to the invention can thus be used for various aircraft.
Durch eine Modulbauweise kann die erfindungsgemäße Gepäckablage somit für unterschiedliche Flugzeuge verwendet werden.
EuroPat v2