Translation of "Has all but" in German
She
has
all
this
money,
but
all
she
does
is
write.
Sie
hat
soviel
Geld,
aber
sie
macht
nichts
anderes
außer
schreiben.
OpenSubtitles v2018
The
writing,
which
at
first
was
as
clear
as
red
flame,
has
all
but
disappeared.
Die
Schrift,
einst
klar
wie
eine
Flamme,
ist
fast
dahin.
OpenSubtitles v2018
She
has
all
the
symptoms,
but
not
the
disease.
Sie
hat
die
Symptome,
aber
nicht
die
Krankheit.
OpenSubtitles v2018
He
has
all
but
turned
over
his
own
private
office
to
us.
Er
hat
alles
getan,
ausser
uns
sein
eigenes
Büro
zu
übereignen.
GlobalVoices v2018q4
Unemployment
among
young
people,
prevalent
in
the
late
1980s,
has
all
but
disappeared.
So
ist
zum
Beispiel
die
Jugendarbeitslosigkeit
der
späten
80er
Jahre
überwunden.
EUbookshop v2
The
King,
in
his
wisdom,
has
all
but
banished
him,
Father
Beocca.
In
seiner
Weisheit
hat
der
König
ihn
verbannt,
Pater
Beocca.
OpenSubtitles v2018
For
instance,
the
old
steam
locomotive
has
all
but
disappeared
in
Europe.
So
ist
zum
Beispiel
die
alte
Dampflokomotive
fast
gänzlich
aus
Europa
verschwunden.
EUbookshop v2
War
within
the
EU
has
become
all
but
inconceivable.
Krieg
innerhalb
der
Europäischen
Union
ist
unvorstellbar
geworden.
ParaCrawl v7.1
The
vital
tourist
industry
has
all
but
collapsed
since
the
initial
protests
in
2011.
Die
lebenswichtige
Tourismusindustrie
ist
seit
dem
Beginn
der
Proteste
2011
praktisch
zusammengebrochen.
ParaCrawl v7.1
The
smart
guy
who
has
all
the
answers
but
acts
superior?
Der
intelligente
Kerl,
wer
alle
überlegenen
Antworten
aber
Taten
hat?
ParaCrawl v7.1
The
house
has
all
the
services
but
must
be
reformed
in
its
entirety.
Das
Haus
verfügt
über
alle
Dienstleistungen,
muss
aber
komplett
renoviert
werden.
ParaCrawl v7.1
Nowadays,
differentiation
has
all
but
become
impossible
through
rational
product
benefits.
Über
den
rationalen
Produktnutzen
jedenfalls
ist
eine
Unterscheidung
quasi
unmöglich
geworden.
ParaCrawl v7.1
Christianity
has
all
these,
but
is
far
more
than
them
all.
Das
Christentum
hat
all
dies,
ist
aber
weit
mehr
als
sie
alle.
ParaCrawl v7.1
Their
socio-economic
situation
has
all
but
improved.
Ihre
wirtschaftliche
und
soziale
Situation
hat
sich
nicht
verbessert.
ParaCrawl v7.1
The
accommodation
has
all
modern
conveniences
but
in
keeping
with
the
price.
Die
Wohnung
hat
alle
modernen
Annehmlichkeiten,
aber
dem
Preis
entsprechend.
ParaCrawl v7.1
Hospitable
Switzerland
has
all
my
gratitude,
but
is
this
life?
Der
gastlichen
Schweiz
meine
volle
Dankbarkeit,
aber
heißt
das
Leben?
ParaCrawl v7.1
Strangely,
the
next
morning,
the
cigarette
burn
has
all
but
disappeared.
Am
nächsten
Morgen
ist
die
Brandstelle
so
gut
wie
verschwunden.
ParaCrawl v7.1
It
has
modified
but
all
original
components
included.
Es
hat
sich
verändert,
aber
alle
ursprünglichen
Komponenten
enthalten.
ParaCrawl v7.1