Translation of "Handprint" in German

It looks like a handprint.
Es sah wie ein Handabdruck aus.
OpenSubtitles v2018

If you're not the killer, then your handprint won't match.
Wenn Sie nicht der Mörder sind, wird Ihr Handabdruck nicht passen.
OpenSubtitles v2018

Could have been his handprint in the incinerator.
Das in der Verbrennungsanlage könnte sein Handabdruck sein.
OpenSubtitles v2018

Just as I think that's his handprint in the incinerator.
So wie ich denke, ist das sein Handabdruck in der Verbrennungsanlage.
OpenSubtitles v2018

You said we needed his handprint so we could get access to one of his storage facilities.
Sie sagten, sein Handabdruck würde uns Zugang zu einem seiner Lagerräume verschaffen.
OpenSubtitles v2018

We still have to find whoever the fourth handprint belongs to.
Wir müssen immer noch denjenigen finden, dem der vierte Handabdruck gehört.
OpenSubtitles v2018

And that's Teri's handprint on your shirt.
Und das ist Teris Handabdruck auf Ihrem Hemd.
OpenSubtitles v2018

That is not the maintenance guy from the park's handprint.
Das ist nicht der Handabdruck des Parkpflegers.
OpenSubtitles v2018

I found one, but this handprint is way too tiny.
Ich habe einen gefunden, aber der Handabdruck ist viel zu klein.
OpenSubtitles v2018

Said it looked like a blue handprint.
Sie meinten, es sah aus wie ein blauer Handabdruck.
OpenSubtitles v2018

How do you know it's Reyes' handprint?
Woher weißt du, dass es Reyes´ Abdruck ist?
OpenSubtitles v2018

How are we supposed to get Reyes' handprint?
Wie sollen wir an Reyes´ Handabdruck kommen?
OpenSubtitles v2018

The handprint on my buttocks... and my genitalia.
Der Abdruck da auf meinem Hintern und... meinen Genitalien.
OpenSubtitles v2018

You have a handprint on your crotch too?
Auf deinem Schwanz hast du auch einen Handabdruck?
OpenSubtitles v2018

Is that the killer's handprint?
Ist das der Handabdruck des Killers?
OpenSubtitles v2018

Okay, but how about the bloody handprint?
Ok, aber was ist mit dem blutigen Handabdruck?
OpenSubtitles v2018

What the hell leaves a handprint like that?
Was, zur Hölle, hinterlässt so einen Handabdruck?
OpenSubtitles v2018