Translation of "Haemophilia" in German
Development
of
inhibitors
is
a
known
complication
in
the
treatment
of
haemophilia
A.
Die
Entwicklung
von
Inhibitoren
ist
eine
bekannte
Komplikation
der
Hämophilie
A
Behandlung.
EMEA v3
In
such
cases,
it
is
recommended
that
a
specialised
haemophilia
centre
be
contacted.
In
solchen
Fällen
wird
die
Kontaktaufnahme
mit
einem
auf
Hämophilie
spezialisierten
Zentrum
empfohlen.
EMEA v3
Following
subcutaneous
administration
in
haemophilia
A
patients,
the
absorption
half-life
was
1.6
days.
Nach
subkutaner
Anwendung
bei
Patienten
mit
Hämophilie
A
betrug
die
Resorptionshalbwertszeit
1,6
Tage.
ELRC_2682 v1
Refixia
can
only
be
obtained
with
a
prescription
and
treatment
should
be
under
the
supervision
of
a
doctor
who
has
experience
in
the
treatment
of
haemophilia.
Die
Behandlung
sollte
unter
Aufsicht
eines
in
der
Hämophilie-Behandlung
erfahrenen
Arztes
erfolgen.
ELRC_2682 v1
Haemophilia
B
patients
may
develop
antibodies
(inhibitors)
to
factor
IX.
Patienten
mit
Hämophilie
B
können
Antikörper
(Inhibitoren)
gegenüber
Faktor
IX
bilden.
EMEA v3
Iblias
can
only
be
obtained
with
a
prescription
and
treatment
should
be
under
the
supervision
of
a
doctor
who
has
experience
in
the
treatment
of
haemophilia.
Die
Behandlung
sollte
unter
Aufsicht
eines
in
der
Hämophilie-Behandlung
erfahrenen
Arztes
erfolgen.
ELRC_2682 v1
Adynovi
can
only
be
obtained
with
a
prescription
and
treatment
should
be
under
the
supervision
of
a
doctor
who
has
experience
in
the
treatment
of
haemophilia.
Die
Behandlung
sollte
unter
Aufsicht
eines
in
der
Hämophilie-Behandlung
erfahrenen
Arztes
erfolgen.
ELRC_2682 v1
Individuals
with
haemophilia
B
may
develop
antibodies
(inhibitors)
against
factor
IX.
Personen
mit
Hämophilie
B
können
Antikörper
(Hemkörpern)
gegenüber
Faktor
IX
entwickeln.
EMEA v3
In
people
with
haemophilia
A,
factor
VIII
is
missing
or
does
not
work
properly.
Bei
Personen
mit
Hämophilie
A
fehlt
Faktor
VIII
oder
er
funktioniert
nicht
richtig.
ELRC_2682 v1
The
activated
partial
thromboplastin
time
(aPTT)
is
prolonged
in
people
with
haemophilia.
Die
aktivierte
partielle
Thromboplastinzeit
(aPTT)
ist
bei
Personen
mit
Hämophilie
verlängert.
ELRC_2682 v1
In
patients
with
haemophilia
B,
factor
IX
is
missing
or
does
not
work
properly.
Bei
Patienten
mit
Hämophilie
B
fehlt
Faktor
IX
oder
funktioniert
nicht
richtig.
ELRC_2682 v1
Alprolix
can
only
be
obtained
with
a
prescription
and
treatment
should
be
under
the
supervision
of
a
doctor
who
has
experience
in
the
treatment
of
haemophilia.
Die
Behandlung
sollte
unter
Aufsicht
eines
in
der
Hämophilie-Behandlung
erfahrenen
Arztes
erfolgen.
ELRC_2682 v1
Patients
with
acquired
haemophilia
may
develop
inhibitory
antibodies
to
porcine
Factor
VIII.
Patienten
mit
erworbener
Hämophilie
können
hemmende
Antikörper
gegen
porcinen
Faktor
VIII
entwickeln.
ELRC_2682 v1
Haemophilia
A
patients
may
develop
antibodies
(inhibitors)
to
factor
VIII.
Patienten
mit
Hämophilie
A
können
Antikörper
(Inhibitoren)
gegenüber
Faktor
VIII
bilden.
EMEA v3
There
have
been
no
reports
of
antibodies
against
factor
VII
in
haemophilia
A
or
B
patients.
Bei
Hämophilie
A-
oder
B-Patienten
wurde
keine
Antikörperentwicklung
gegen
Faktor
VII
berichtet.
EMEA v3
Acquired
haemophilia
has
been
reported
following
use
of
clopidogrel.
Es
wurde
von
erworbener
Hämophilie
nach
der
Einnahme
von
Clopidogrel
berichtet.
ELRC_2682 v1