Translation of "Had only" in German

Of course, this civilization has not had only good sides to it.
Diese Zivilisation hat zwar nicht nur gute Seiten gehabt.
Europarl v8

This morning before lunch, we had only two roll-call votes.
Heute Morgen vor dem Mittagessen hatten wir nur zwei namentliche Abstimmungen.
Europarl v8

Quite clearly Mr Tindemans did not know that he only had six minutes.
Ganz offensichtlich wußte Herr Tindemans nicht, daß er nur sechs Minuten hatte.
Europarl v8

Until now, GM foodstuffs have only had advantages for producers.
Bisher bringt die Produktion gentechnisch veränderter Lebensmittel nur den Herstellern Vorteile.
Europarl v8

We have had only limited success here.
Wir haben uns hier nur teilweise durchgesetzt.
Europarl v8

I have only had time to touch upon just a few aspects of this issue.
Ich konnte nur einige wenige Aspekte dieser Problematik ansprechen.
Europarl v8

As rapporteur, I actually only had one additional request.
Als Berichterstatterin hatte ich dem eigentlich nur einen Wunsch hinzuzufügen.
Europarl v8

We only had a small meeting with the interparliamentary union.
Wir hatten nur eine kleine Zusammenkunft mit der Interparlamentarischen Union.
Europarl v8

Non-state print media had only a minor role to play.
Den nichtstaatlichen Printmedien kommt nur eine untergeordnete Rolle zu.
Europarl v8

They only had Islamic education, very little of it.
Sie hatten nur eine islamische Erziehung, eine sehr geringfügige.
TED2013 v1.1

I think, actually, I only had friends because I shared my homework.
Ich hatte wohl nur Freunde, weil ich andere abschreiben ließ.
TED2020 v1

I only had time to frame those two problems.
Ich hatte nur Zeit um jene zwei Probleme zu umrahmen.
TED2020 v1

Jubilee 2000 had only world opinion behind it.
Jubilee 2000 hatte nur die Weltmeinung hinter sich.
News-Commentary v14

He had only been waiting for this opportunity.
Er wartete nur auf diese Gelegenheit.
Books v1

I only had one night in the hospital.
Ich war nur eine Nacht im Krankenhaus.
TED2020 v1

After the Thirty Years' War, the town had only 17 inhabitants.
Nach dem Ende des Dreißigjährigen Krieges zählte der Ort nur noch 17 Bürger.
Wikipedia v1.0