Translation of "Had only" in German
Of
course,
this
civilization
has
not
had
only
good
sides
to
it.
Diese
Zivilisation
hat
zwar
nicht
nur
gute
Seiten
gehabt.
Europarl v8
This
morning
before
lunch,
we
had
only
two
roll-call
votes.
Heute
Morgen
vor
dem
Mittagessen
hatten
wir
nur
zwei
namentliche
Abstimmungen.
Europarl v8
Quite
clearly
Mr
Tindemans
did
not
know
that
he
only
had
six
minutes.
Ganz
offensichtlich
wußte
Herr
Tindemans
nicht,
daß
er
nur
sechs
Minuten
hatte.
Europarl v8
Until
now,
GM
foodstuffs
have
only
had
advantages
for
producers.
Bisher
bringt
die
Produktion
gentechnisch
veränderter
Lebensmittel
nur
den
Herstellern
Vorteile.
Europarl v8
We
have
had
only
limited
success
here.
Wir
haben
uns
hier
nur
teilweise
durchgesetzt.
Europarl v8
I
have
only
had
time
to
touch
upon
just
a
few
aspects
of
this
issue.
Ich
konnte
nur
einige
wenige
Aspekte
dieser
Problematik
ansprechen.
Europarl v8
As
rapporteur,
I
actually
only
had
one
additional
request.
Als
Berichterstatterin
hatte
ich
dem
eigentlich
nur
einen
Wunsch
hinzuzufügen.
Europarl v8
We
only
had
a
small
meeting
with
the
interparliamentary
union.
Wir
hatten
nur
eine
kleine
Zusammenkunft
mit
der
Interparlamentarischen
Union.
Europarl v8
Non-state
print
media
had
only
a
minor
role
to
play.
Den
nichtstaatlichen
Printmedien
kommt
nur
eine
untergeordnete
Rolle
zu.
Europarl v8
They
only
had
Islamic
education,
very
little
of
it.
Sie
hatten
nur
eine
islamische
Erziehung,
eine
sehr
geringfügige.
TED2013 v1.1
I
think,
actually,
I
only
had
friends
because
I
shared
my
homework.
Ich
hatte
wohl
nur
Freunde,
weil
ich
andere
abschreiben
ließ.
TED2020 v1
I
only
had
time
to
frame
those
two
problems.
Ich
hatte
nur
Zeit
um
jene
zwei
Probleme
zu
umrahmen.
TED2020 v1
Jubilee
2000
had
only
world
opinion
behind
it.
Jubilee
2000
hatte
nur
die
Weltmeinung
hinter
sich.
News-Commentary v14
He
had
only
been
waiting
for
this
opportunity.
Er
wartete
nur
auf
diese
Gelegenheit.
Books v1
I
only
had
one
night
in
the
hospital.
Ich
war
nur
eine
Nacht
im
Krankenhaus.
TED2020 v1
After
the
Thirty
Years'
War,
the
town
had
only
17
inhabitants.
Nach
dem
Ende
des
Dreißigjährigen
Krieges
zählte
der
Ort
nur
noch
17
Bürger.
Wikipedia v1.0