Translation of "Had been due" in German
The
transfer
of
the
shares
had,
however,
been
delayed
due
to
a
legal
dispute
relating
to
their
valuation.
Diese
Übertragung
der
Anteile
verzögerte
sich
jedoch
aufgrund
einer
gerichtlichen
Auseinandersetzung
über
Bewertungsfragen.
TildeMODEL v2018
The
participation
of
Iceland
in
the
GMES
programme
had
been
suspended
temporarily
due
to
economic
constraints.
Die
Teilnahme
Islands
am
GMES
war
aus
wirtschaftlichen
Gründen
vorübergehend
ausgesetzt
worden.
TildeMODEL v2018
According
Ms
Slavova,
refugees
had
been
avoiding
Bulgaria
due
to
its
strict
registration
rules.
Nach
Ansicht
von
Frau
Slavova
meiden
die
Flüchtlinge
Bulgarien
aufgrund
der
strengen
Registrierungsbestimmungen.
TildeMODEL v2018
It
had
previously
been
listed
due
to
its
architectural
significance.
Dieser
wurde
aufgrund
der
überragenden
architekturgeschichtlichen
Bedeutung
abgewendet.
WikiMatrix v1
He
had
been
convicted
due
to
a
fingerprint
and
made
a
confession.
Er
war
aufgrund
eines
Fingerabdruckes
überführt
worden
und
legte
ein
Geständnis
ab.
WikiMatrix v1
Restrictions
on
water
pressure
in
the
past
had
been
due
to
engineering
practicability.
Begrenzungen
des
Wasserdrucks
seien
in
der
Vergangenheit
auf
praktische
technische
Probleme
zurückzuführen
gewesen.
EUbookshop v2
The
location
Padborg
had
been
chosen
due
to
its
advantageous
location
and
the
truck-suited
service
station.
Der
Standort
Padborg
wurde
aufgrund
der
guten
Transitverkehrslage
und
der
Lkw-geeigneten
Tankstelle
gewählt.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
half
of
the
park
had
been
closed
off
due
to
very
dry
conditions.
Leider
war
die
Hälfte
des
Parkes
wegen
Waldbrandgefahr
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
Tutor
registration
had
been
cancelled
due
to
violation
of
these
Terms
of
Use
in
the
past.
Tutor
Anmeldung
war
ungültig
wegen
Verstoßung
gegen
dieser
Nutzungsbedingungen
in
der
Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1
The
death
had
been
due
to
faults
in
the
lungs.
Der
Tod
sei
auf
Fehler
in
der
Lungen
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
tremendous
feeling,
but
this
victory
had
been
due
for
some
time.
Es
war
ein
tolles
Gefühl,
aber
der
Sieg
war
schon
länger
fällig.
ParaCrawl v7.1
Most
recently,
two
French
journalists
had
been
expelled
due
to
visa
issues
in
March
2017.
Erst
im
März
2017
waren
zwei
französische
Journalisten
wegen
Visavergehen
ausgewiesen
worden.
ParaCrawl v7.1
Since
childhood,
my
mother
had
been
weak
due
to
many
illnesses.
Seit
ihrer
Kindheit
war
meine
Mutter
aufgrund
vieler
Krankheiten
schwach
gewesen.
ParaCrawl v7.1
Student
registration
had
been
cancelled
due
to
violation
of
these
Terms
of
Use
in
the
past.
Schülerregistrierung
wurde
wegen
Verletzung
dieser
Nutzungsbedingungen
in
der
Vergangenheit
gekündigt.
ParaCrawl v7.1
Many
fled
because
they
had
been
persecuted
due
to
their
confession.
Viele
flüchteten
aufgrund
der
Verfolgung
wegen
ihrer
Religionszugehörigkeit
hierher.
ParaCrawl v7.1
Another
exporting
producer
argued
that
the
constructed
normal
value
had
been
incorrectly
calculated
due
to
a
clerical
error.
Ein
weiterer
ausführender
Hersteller
behauptete,
bei
der
rechnerischen
Ermittlung
des
Normalwerts
sei
ein
Fehler
unterlaufen.
DGT v2019
Nevertheless,
a
debate
in
the
plenary
had
been
requested
due
to
the
important
nature
of
the
subject-matter.
Nichtsdestoweniger
sei
wegen
der
Wichtigkeit
des
behandelten
Themas
eine
Aussprache
im
Plenum
verlangt
worden.
TildeMODEL v2018