Translation of "Gushy" in German
We
Reagans
aren't...
real
gushy,
but...
Wir
Reagans
sind
nicht...
wirklich
überschwänglich,
aber...
OpenSubtitles v2018
My
grandma
was
not
the
gushy
kind,
never
had
been.
Meine
Großmutter
war
nicht
die
gushy
Art,
nie
war
gewesen.
ParaCrawl v7.1
Did
you
realize
you
were
getting
all
gushy
and
lovey-dovey
and
it
freaked
you
out?
Hast
du
gemerkt,
dass
du
zu
überschwänglich
und
verknallt
bist...
und
das
hat
dich
wahnsinnig
gemacht?
OpenSubtitles v2018
It's
hard
to
explain
it
without
getting
verbose
and
gushy
(at
least
for
this
writer).
Es
ist
schwer,
es
ohne
sich
ausführlich
und
schmalzig
(zumindest
für
dieses
Drehbuch)
erklären.
ParaCrawl v7.1
That,
his
spicy
Southwestern
flavors
and
the
fact
that
he
is
so
obviously
still
in
love
with
his
wife,
actress
Stephanie
March,
and
gets
all
gushy
when
he
is
around
her
or
speaks
about
her,
makes
me
melt.
Dass,
seine
würzigen
Aromen
Tex
und
die
Tatsache,
dass
er
so
offensichtlich
noch
in
der
Liebe
mit
seiner
Frau,
Schauspielerin
Stephanie
March,
und
bekommt
alle
gushy,
wenn
er
um
sie
herum
oder
spricht
über
ihre,
macht
mich
schmelzen.
ParaCrawl v7.1
Itâ€TMs
hard
to
explain
it
without
getting
verbose
and
gushy
(at
least
for
this
writer).
Es
ist
schwer,
es
ohne
sich
ausführlich
und
schmalzig
(zumindest
für
dieses
Drehbuch)
erklären.
ParaCrawl v7.1