Translation of "Groos" in German
Volker
Groos
and
Ulrich
Müller
are
managing
directors
of
WIESHEU
GmbH.
Geschäftsführer
der
Firma
WIESHEU
sind
Volker
Groos
und
Ulrich
Müller.
ParaCrawl v7.1
Ulrike
Groos,
director
of
the
Kunstmuseum,
will
moderate
the
event.
Die
Moderation
übernimmt
die
Direktorin
des
Kunstmuseums
Ulrike
Groos.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Groos
from
E.
Klein
Elektroanlagen
and
Mr.
Hambloch
from
HELUKABEL
inspect
the
fireproof
cables.
Herr
Groos
von
E.
Klein
Elektroanlagen
und
Herr
Hambloch
von
HELUKABEL,
inspizieren
die
feuersicheren
Kabel.
ParaCrawl v7.1
Anton
Posset's
engagement
and
compiling
of
information
also
resulted
in
the
inclusion
of
the
engineer
Walter
Groos
in
the
list
of
the
Righteous
Among
the
Nations
at
Yad
Vashem.
Mittels
seines
Einsatzes
und
der
Bündelung
der
Information
wurde
der
Ingenieur
Walter
Groos
in
die
Liste
der
Gerechten
unter
den
Völkern
aus
Deutschland
in
Yad
Vashem
aufgenommen.
WikiMatrix v1
Such
devices
are
known,
for
example,
from
pages
57
through
67
of
the
book
"Systemerganzt
Artikulation"
by
K.
Schulte
et
al,
published
in
1980
by
the
Julius
Groos
Verlag,
Heidelberg.
Derartige
Geräte
sind
z.B.
bekannt
aus
den
Seiten
57
bis
67
des
Buches
"Systemergänzte
Artikulation"
von
K.
Schulte
und
Mitarbeitern,
das
1980
im
Julius
Groos
Verlag
Heidelberg
erschienen
ist.
EuroPat v2
We
have
completed
good
progresses
on
the
front
of
the
volumes
and
meanwhile
the
groos
profit
is
continued
to
being
high.
Wir
haben
gute
Fortschritte
auf
der
Stirn
von
den
Volumen
absolviert,
und
ist
der
Bruttogewinn
gleichzeitig
setzt
zu
hoch
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
In
the
period
April-june
of
this
year
the
activities
of
aerial
transport
operated
by
the
group
have
generated
Swiss
clean
revenues
for
792
million
franchi
(-
5.4%)
and
a
groos
profit
of
162
million
franchi
Swiss
(-
6.4%).
Die
operiert
Tätigkeiten
von
der
Luftbeförderung
von
der
Gruppe
haben
in
der
Periode
Juni
von
diesem
Jahr
die
klaren
Erträge
für
792
million
von
Schweizer
Franken
6.4%
erzeugt
(),-
5.4%
und
ein
Bruttogewinn
von
162
million
von
den
Schweizer
Franken)
(-.
ParaCrawl v7.1
With
the
regional
success
of
fauner
consulting
a
few
years
ago
and
improved
marketing
opportunities,
young
projects
like
Endzeit
by
Anna
and
Jan
Groos
are
on
the
lookout
for
an
online
audience.
Mit
dem
regionalen
Erfolg
von
fauner
consulting
vor
wenigen
Jahren
und
den
verbesserten
Vermarktungsmöglichkeiten
heute
sind
junge
Projektewie
Endzeit
von
Anna
und
Jan
Groos
im
Netz
auf
der
Suche
nach
ihrem
Publikum.
ParaCrawl v7.1
The
exhibition
will
be
accompanied
by
a
catalogue
(15
Euros)
with
essays
by
Stephan
Berg,
Melanie
Bono,
Ulrike
Groos,
Markus
Heinzelmann,
Annegret
Laabs
and
René
Zechlin.
Zur
Ausstellung
erscheint
ein
Katalog
mit
Texten
von
Stephan
Berg,
Melanie
Bono,
Ulrike
Groos,
Markus
Heinzelmann,
Annegret
Laabs
und
René
Zechlin
zum
Preis
von
15
Euro.
CCAligned v1
This
led
WIESHEU
's
managing
director,
Volker
Groos,
to
make
a
confident
forecast:
"Despite
these
positive
trends
which
are
also
extending
into
the
new
year,
we
are
planning
sensibly.
Dieser
veranlasste
Volker
Groos,
Geschäftsführer
von
WIESHEU
zu
einer
zuversichtlichen
Prognose:
"Trotz
diesen
auch
ins
neue
Jahr
reichenden
positiven
Trends
planen
wir
vernünftig.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Groos
has
with
nearly
all
cooperation
partners
since
years
a
very
personal
and
very
faithfully
relationship.
Mit
nahezu
allen
Kooperationspartnern
und
Investoren
pflegt
Herr
Groos
seit
Jahren
eine
persönliche
enge
und
sehr
vertrauensvolle
Beziehung.
ParaCrawl v7.1
Together
with
the
long-time
member
of
the
board
of
management
Stefan
Groos,
who
will
be
responsable
in
the
future
mainly
for
the
operational
business
abroad,
for
the
acquisition
of
new
projects,
sales
and
operation
and
maintenance,
he
will
also
be
in
chargefor
the
strategy.
Gemeinsam
mit
dem
langjährigen
Vorstand
Stefan
Groos,
der
zukünftig
vorrangig
die
Bereiche
operatives
Auslandsgeschäft,
Projektakquise,
Vertrieb
und
Operation
and
Maintenance
verantworten
wird,
ist
er
zudem
für
Strategie
zuständig.
ParaCrawl v7.1