Translation of "Grape tomatoes" in German

The broccoli and asparagus should be browned and the grape tomatoes will burst.
Der Brokkoli und Spargel sollte gebräunt und die Trauben Tomaten platzen.
ParaCrawl v7.1

While they were toasting, I sauteed up some halved grape tomatoes in garlic oil.
Während sie Toasten wurden, Ich sautierten einige halbierten Trauben Tomaten in Knoblauchöl.
ParaCrawl v7.1

Broccoli makes the dish heartier and the grape tomatoes add a burst of flavor and color.
Brokkoli macht das Gericht herzhafter und die Traubentomaten hinzufügen einen Ausbruch von Geschmack und Farbe.
ParaCrawl v7.1

A multitude of flavors abound in this dish between the nutty broccoli and asparagus, the sweetened grape tomatoes, the spicy sausage and the red pepper infused garlic oil.
Eine Vielzahl von Geschmacksrichtungen gibt es zuhauf in diesem Gericht zwischen dem nussigen Brokkoli und Spargel, die gesüßte Traubentomaten, die würzige Wurst und die rote Pfeffer infundiert Knoblauchöl.
ParaCrawl v7.1

Our company was founded in 2008, and in the center of Denizli, Bandita Sultani grape tomatoes and educates.
Unsere Firma wurde 2008 gegründet, und in der Mitte von Denizli, Bandita Sultani Trauben Tomaten und erzieht.
CCAligned v1

Fish and seafood, sheep and goats, grapes and wine, laurel, rosemary and herbs, figs and olives, steamed and grilled food, cultivated and wild vegetables, asparagus and tomatoes, grape and herb flavoured brandy - all these bear the true mark of Mediterranean cuisine.
Fische und Meeresfrüchte, Schafe und Ziegen, Trauben und Wein, Lorbeer, Rosmarin und Gewürzkräuter, Feigen und Oliven, gekochte und gegrillte Fisch- und Fleischgerichte, Garten- und Wildgemüse, Spargel und Tomaten, Grappa und Kräuterschnaps – all das sind die originellen Zutaten der Mittelmeer-Küche.
ParaCrawl v7.1

Bell peppers and grape tomatoes add flavor as well as color and the Vegan Italian sausage is an added treat.
Paprika und Trauben Tomaten hinzufügen, Geschmack sowie Farbe und die italienische Wurst Vegan ist ein zusätzlicher Leckerbissen.
ParaCrawl v7.1

When the oven is heated, arrange the broccoli, asparagus and grape tomatoes on baking sheets.
Wenn der Ofen erhitzt wird,, organisieren den Brokkoli, Spargel und Trauben Tomaten auf Backbleche.
ParaCrawl v7.1

Remove the broccoli, asparagus and grape tomatoes from the oven and add them to the skillet.
Entfernen Sie den Brokkoli, Spargel und Trauben Tomaten aus dem Ofen und fügen Sie sie in die Pfanne.
ParaCrawl v7.1

Highlights of the culinary offer were the homemade spaghetti with seafood, the homemade salami and of course the small grape tomatoes!
Highlights des kulinarischen Angebots waren die hausgemachten Spaghetti mit Meeresfrüchten, die hausgemachte Salami und natürlich die kleinen Traubentomaten!
ParaCrawl v7.1

Add the grape tomatoes and cook for about 4 minutes until they soften.
Fügen Sie die Trauben Tomaten und kochen für ca. 4 Minuten, bis sie weich zu machen.
ParaCrawl v7.1

It recommended lowering the MRL for table grapes, wine grapes, strawberries, tomatoes and aubergines.
Sie empfahl den Rückstandshöchstgehalt für Tafeltrauben, Weintrauben, Erdbeeren, Tomaten und Auberginen zu senken.
DGT v2019

It also helps you gather things like apples, bananas, grapes, and tomatoes at a faster rate.
Es erhöht außerdem die Sammelraten von Äpfeln, Bananen, Weintrauben, und Tomaten .
ParaCrawl v7.1

Citrus fruits, corn on the cob, grapes of tomatoes as well as pepper and paprika peppers decorate the facades.
Zitrusfrüchte, Maiskolben, Trauben von Tomaten sowie Pfeffer- und Paprikaschoten schmücken die Fassaden.
ParaCrawl v7.1

As regards tau-fluvalinate, such an application was made for pome fruits, peaches, apricots, grapes, tomatoes, aubergines, melons, broccoli, Brussels sprouts, kohlrabi, globe artichokes, lettuce and other salad plants.
Bezüglich Tau-Fluvalinat wurde ein solcher Antrag für Kernobst, Pfirsiche, Aprikosen, Trauben, Tomaten, Auberginen, Melonen, Broccoli, Rosenkohl/Kohlsprossen, Kohlrabi, Artischocken, Kopfsalat und andere Salatarten gestellt.
DGT v2019

For oxathiapiprolin, it recommended setting MRLs for table grapes, potatoes, tomatoes, aubergines, cucurbits with edible peel, melons, lettuces and grape vine leaves.
In Bezug auf Oxathiapiprolin empfahl die Behörde, RHG für Tafeltrauben, Kartoffeln, Tomaten, Auberginen, Kürbisgewächse mit genießbarer Schale, Melonen, Kopfsalate und Traubenblätter festzulegen.
DGT v2019

It concluded that concerning the MRLs for pears, wine grapes, tomatoes and aubergines some information was not available and that further consideration by risk managers was required.
Sie kam zum Schluss, dass bezüglich der RHG für Birnen, Keltertrauben, Tomaten und Auberginen nicht alle Informationen vorliegen und eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist.
DGT v2019

As part of the reform of the fruit and vegetable sector, the Commission, against some reluctance of a number of Member States, reduced the number of specific marketing standards from 36 to 10 (apples, citrus fruit, kiwifruit, lettuces and endives, peaches and nectarines, pears, strawberries, sweet peppers, table grapes and tomatoes), rationalised the associated checking operations and established a general marketing standard covering most fruit and vegetables.
Als Teil der Reform des Sektors Obst und Gemüse hat die Kommission gegen den Widerstand mehrerer Mitgliedstaaten die Zahl der Vermarktungsnormen von 36 auf 10 reduziert (für Äpfel, Birnen, Erdbeeren, Gemüsepaprika, Kiwis, Pfirsiche und Nektarinen, Salate, Tafeltrauben, Tomaten und Zitrusfrüchte), die erforderlichen Kontrollmaßnahmen rationalisiert und eine allgemeine Vermarktungsnorm festgelegt, die für die meisten Obst- und Gemüsesorten gilt.
TildeMODEL v2018

As regards emamectin benzoate, such an application was made for the use on pome fruit, peaches and nectarines, table and wine grapes, strawberries, tomatoes, aubergines, pepper, cucurbits (edible and inedible peel), cauliflower, broccoli, head cabbage, lettuce and other salad plants, scarole, herbs, fresh beans (with and without pods), peas with pods and artichokes.
Bezüglich Emamectinbenzoat wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Kernobst, Pfirsichen und Nektarinen, Tafel- und Keltertrauben, Erdbeeren, Tomaten/Paradeisern, Auberginen/Melanzani, Paprika, Kürbisgewächsen (genießbare und ungenießbare Schale), Blumenkohl/Karfiol, Broccoli, Kopfkohl, Kopfsalat und anderen Salatarten, Kraussalat, frischen Kräutern, Bohnen (mit und ohne Hülsen), Erbsen mit Hülsen und Artischocken gestellt.
DGT v2019

As regards fenpyrazamine, such an application was made for grapes, tomatoes, peppers, aubergines, and cucurbits with edible peel.
Hinsichtlich Fenpyrazamin wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Trauben, Tomaten/Paradeisern, Paprika, Auberginen/Melanzani und Kürbisgewächsen mit genießbarer Schale gestellt.
DGT v2019

As regards bifenazate, such an application was made for citrus fruit, pome fruit, stone fruit, table and wine grapes, hops, strawberries, tomatoes, peppers, aubergines and cucurbits (inedible peel).
Bezüglich Bifenazat wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Zitrusfrüchten, Kernobst, Steinobst, Tafel- und Keltertrauben, Hopfen, Erdbeeren, Tomaten, Paprika, Auberginen und Kürbisgewächse (ungenießbare Schale) gestellt.
DGT v2019

Adopted: 4 May 2010.Reasoned opinion of EFSA prepared by the Pesticides Unit (PRAPeR) on the modification of the existing MRLs for acequinocyl in oranges, mandarins, peaches, grapes, tomatoes and aubergines.
Datum der Annahme: 4. Mai 2010.Vom Referat für Pestizide (PRAPeR) ausgearbeitete mit Gründen versehene Stellungnahme der EFSA zur Änderung der geltenden Rückstandshöchstgehalte für Acequinol in Orangen, Mandarinen, Pfirsichen, Trauben, Tomaten und Auberginen.
DGT v2019

As regards folpet, such an application was made for wine grapes, garlic and tomatoes.
Hinsichtlich Folpet wurde ein solcher Antrag für die Anwendung bei Weintrauben, Knoblauch und Tomaten/Paradeisern gestellt.
DGT v2019

However, it shall apply from 14 August 2014 except for formetanate in table and wine grapes, tomatoes, aubergines, melons, pumpkins and watermelons, for which it shall apply from the date of entry into force.
Sie gilt jedoch ab 14. August 2014, außer für den Wirkstoff Formetanat in Tafel- und Keltertrauben, Tomaten/Paradeisern, Auberginen/Melanzani, Melonen, Kürbissen und Wassermelonen, für den sie ab Inkrafttreten gilt.
DGT v2019

In accordance with Article 6(2) and (4) of Regulation (EC) No 396/2005 an application was submitted for fenarimol on apples, cherries, peaches, grapes strawberries, bananas, tomatoes, cucumbers, melons, pumpkins and watermelons.
Gemäß Artikel 6 Absätze 2 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 wurde für Fenarimol ein Antrag für die Anwendung bei Äpfeln, Kirschen, Pfirsichen, Trauben, Erdbeeren, Bananen, Tomaten, Schlangengurken, Melonen, Kürbissen und Wassermelonen gestellt.
DGT v2019

The Authority concluded in its reasoned opinions that, as regards the use of fenarimol on peaches, grapes, strawberries, bananas, tomatoes and watermelons and the use of metaflumizone on melons, watermelons, herbs and salad plants (except lettuce), the submitted data are not sufficient to set new MRLs.
Die Behörde kam in ihren mit Gründen versehenen Stellungnahmen zu dem Schluss, dass hinsichtlich der Anwendung von Fenarimol bei Pfirsichen, Trauben, Erdbeeren, Bananen, Tomaten und Wassermelonen sowie der Anwendung von Metaflumizon bei Melonen, Wassermelonen, frischen Kräutern und Salatpflanzen (ausgenommen Kopfsalat) die vorgelegten Daten nicht ausreichen, um neue RHG festzulegen.
DGT v2019

According to these criteria, the agricultural export products which have been identified as problem areas are: olive oil, citrus fruits, table grapes, early potatoes, tomatoes and other fresh vegetables, and tinned sardines.
Nach diesen Kriterien wurden folgende Agrarexporterzeugnisse als Problem bereiche identifiziert: Olivenöl, Zitrusfrüchte, Tafeltrauben, Frühkartoffeln, Tomaten und sonstiges Frischgemüse sowie Sardinen in Dosen.
EUbookshop v2

Some Mediterranean countries, such as Cyprus, Israel, Morocco, Tunisia, Turkey and Yugoslavia, have specialized in supplying the Community market with agricultural products such as citrus fruit, early potatoes, onions, olive oil, hazelnuts, cut flowers, avocados, wine, table grapes and tomatoes.
Einzelne Mittelmeerländer, wie Marokko, Israel, Zypern, Tunesien, die Türkei und Jugoslawien, hatten sich auf die Versorgung der Gemeinschaft mit Zitrusfrüchten, Frühkartoffeln, Zwiebeln, Olivenöl, Haselnüssen, Schnittblumen, Avocados, Wein, Tafeltrauben und Tomaten spezialisiert.
EUbookshop v2

Export refunds (subsidies on products exported outsidethe EU under certain conditions) are paid on exports ofsome fresh fruit and vegetables, i.e. apples, lemons,oranges, peaches, nectarines, table grapes, tomatoes andcertain nuts.
Für die Ausfuhr von bestimmten Arten von frischem Obstund Gemüse (Äpfel, Zitronen, Orangen, Pfirsiche, Nektarinen, Tafeltrauben, Tomaten und bestimmte Schalenfrüchte) werden Ausfuhrerstattungen (Beihilfen für Erzeugnisse, die unter bestimmten Bedingungen aus der EU ausgeführt werden) gewährt.
EUbookshop v2

The Island economy relies heavily on tourism and the export of its milk, tomatoes, grapes and flowers to the United Kingdom.
Die Wirtschaft der Insel stützt sich hauptsächlich auf den Tourismus und den Export von Milch, Tomaten, Trauben und Blumen nach England.
CCAligned v1

Colouring foods include beetroot, spinach, hibiscus, turmeric, tomatoes, grapes, paprika, carrots, and many others.
Zu den färbenden Lebensmitteln zählen z.B. Rote Bete, Spinat, Hibiskus, Curcuma, Tomaten, Trauben, Paprika, Karotten u.a.m.
ParaCrawl v7.1

Our chlorinated water, grapes, strawberries, tomatoes, citrus fruit and raisins are much higher in radioactivity than the background!
Unser chloriertes Wasser, Weintrauben, Erdbeeren, Tomaten, Citrusfrüchte und Rosinen besitzen mehr Radioaktivität als der Hindergrund!
ParaCrawl v7.1