Translation of "Grape tomatoes" in German
The
broccoli
and
asparagus
should
be
browned
and
the
grape
tomatoes
will
burst.
Der
Brokkoli
und
Spargel
sollte
gebräunt
und
die
Trauben
Tomaten
platzen.
ParaCrawl v7.1
While
they
were
toasting,
I
sauteed
up
some
halved
grape
tomatoes
in
garlic
oil.
Während
sie
Toasten
wurden,
Ich
sautierten
einige
halbierten
Trauben
Tomaten
in
Knoblauchöl.
ParaCrawl v7.1
Broccoli
makes
the
dish
heartier
and
the
grape
tomatoes
add
a
burst
of
flavor
and
color.
Brokkoli
macht
das
Gericht
herzhafter
und
die
Traubentomaten
hinzufügen
einen
Ausbruch
von
Geschmack
und
Farbe.
ParaCrawl v7.1
A
multitude
of
flavors
abound
in
this
dish
between
the
nutty
broccoli
and
asparagus,
the
sweetened
grape
tomatoes,
the
spicy
sausage
and
the
red
pepper
infused
garlic
oil.
Eine
Vielzahl
von
Geschmacksrichtungen
gibt
es
zuhauf
in
diesem
Gericht
zwischen
dem
nussigen
Brokkoli
und
Spargel,
die
gesüßte
Traubentomaten,
die
würzige
Wurst
und
die
rote
Pfeffer
infundiert
Knoblauchöl.
ParaCrawl v7.1
Our
company
was
founded
in
2008,
and
in
the
center
of
Denizli,
Bandita
Sultani
grape
tomatoes
and
educates.
Unsere
Firma
wurde
2008
gegründet,
und
in
der
Mitte
von
Denizli,
Bandita
Sultani
Trauben
Tomaten
und
erzieht.
CCAligned v1
Fish
and
seafood,
sheep
and
goats,
grapes
and
wine,
laurel,
rosemary
and
herbs,
figs
and
olives,
steamed
and
grilled
food,
cultivated
and
wild
vegetables,
asparagus
and
tomatoes,
grape
and
herb
flavoured
brandy
-
all
these
bear
the
true
mark
of
Mediterranean
cuisine.
Fische
und
Meeresfrüchte,
Schafe
und
Ziegen,
Trauben
und
Wein,
Lorbeer,
Rosmarin
und
Gewürzkräuter,
Feigen
und
Oliven,
gekochte
und
gegrillte
Fisch-
und
Fleischgerichte,
Garten-
und
Wildgemüse,
Spargel
und
Tomaten,
Grappa
und
Kräuterschnaps
–
all
das
sind
die
originellen
Zutaten
der
Mittelmeer-Küche.
ParaCrawl v7.1
Bell
peppers
and
grape
tomatoes
add
flavor
as
well
as
color
and
the
Vegan
Italian
sausage
is
an
added
treat.
Paprika
und
Trauben
Tomaten
hinzufügen,
Geschmack
sowie
Farbe
und
die
italienische
Wurst
Vegan
ist
ein
zusätzlicher
Leckerbissen.
ParaCrawl v7.1
When
the
oven
is
heated,
arrange
the
broccoli,
asparagus
and
grape
tomatoes
on
baking
sheets.
Wenn
der
Ofen
erhitzt
wird,,
organisieren
den
Brokkoli,
Spargel
und
Trauben
Tomaten
auf
Backbleche.
ParaCrawl v7.1
Remove
the
broccoli,
asparagus
and
grape
tomatoes
from
the
oven
and
add
them
to
the
skillet.
Entfernen
Sie
den
Brokkoli,
Spargel
und
Trauben
Tomaten
aus
dem
Ofen
und
fügen
Sie
sie
in
die
Pfanne.
ParaCrawl v7.1
Highlights
of
the
culinary
offer
were
the
homemade
spaghetti
with
seafood,
the
homemade
salami
and
of
course
the
small
grape
tomatoes!
Highlights
des
kulinarischen
Angebots
waren
die
hausgemachten
Spaghetti
mit
Meeresfrüchten,
die
hausgemachte
Salami
und
natürlich
die
kleinen
Traubentomaten!
ParaCrawl v7.1
Add
the
grape
tomatoes
and
cook
for
about
4
minutes
until
they
soften.
Fügen
Sie
die
Trauben
Tomaten
und
kochen
für
ca.
4
Minuten,
bis
sie
weich
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
It
recommended
lowering
the
MRL
for
table
grapes,
wine
grapes,
strawberries,
tomatoes
and
aubergines.
Sie
empfahl
den
Rückstandshöchstgehalt
für
Tafeltrauben,
Weintrauben,
Erdbeeren,
Tomaten
und
Auberginen
zu
senken.
DGT v2019
It
also
helps
you
gather
things
like
apples,
bananas,
grapes,
and
tomatoes
at
a
faster
rate.
Es
erhöht
außerdem
die
Sammelraten
von
Äpfeln,
Bananen,
Weintrauben,
und
Tomaten
.
ParaCrawl v7.1
Citrus
fruits,
corn
on
the
cob,
grapes
of
tomatoes
as
well
as
pepper
and
paprika
peppers
decorate
the
facades.
Zitrusfrüchte,
Maiskolben,
Trauben
von
Tomaten
sowie
Pfeffer-
und
Paprikaschoten
schmücken
die
Fassaden.
ParaCrawl v7.1
As
regards
tau-fluvalinate,
such
an
application
was
made
for
pome
fruits,
peaches,
apricots,
grapes,
tomatoes,
aubergines,
melons,
broccoli,
Brussels
sprouts,
kohlrabi,
globe
artichokes,
lettuce
and
other
salad
plants.
Bezüglich
Tau-Fluvalinat
wurde
ein
solcher
Antrag
für
Kernobst,
Pfirsiche,
Aprikosen,
Trauben,
Tomaten,
Auberginen,
Melonen,
Broccoli,
Rosenkohl/Kohlsprossen,
Kohlrabi,
Artischocken,
Kopfsalat
und
andere
Salatarten
gestellt.
DGT v2019
For
oxathiapiprolin,
it
recommended
setting
MRLs
for
table
grapes,
potatoes,
tomatoes,
aubergines,
cucurbits
with
edible
peel,
melons,
lettuces
and
grape
vine
leaves.
In
Bezug
auf
Oxathiapiprolin
empfahl
die
Behörde,
RHG
für
Tafeltrauben,
Kartoffeln,
Tomaten,
Auberginen,
Kürbisgewächse
mit
genießbarer
Schale,
Melonen,
Kopfsalate
und
Traubenblätter
festzulegen.
DGT v2019
It
concluded
that
concerning
the
MRLs
for
pears,
wine
grapes,
tomatoes
and
aubergines
some
information
was
not
available
and
that
further
consideration
by
risk
managers
was
required.
Sie
kam
zum
Schluss,
dass
bezüglich
der
RHG
für
Birnen,
Keltertrauben,
Tomaten
und
Auberginen
nicht
alle
Informationen
vorliegen
und
eine
weitere
Prüfung
durch
Risikomanager
erforderlich
ist.
DGT v2019
As
part
of
the
reform
of
the
fruit
and
vegetable
sector,
the
Commission,
against
some
reluctance
of
a
number
of
Member
States,
reduced
the
number
of
specific
marketing
standards
from
36
to
10
(apples,
citrus
fruit,
kiwifruit,
lettuces
and
endives,
peaches
and
nectarines,
pears,
strawberries,
sweet
peppers,
table
grapes
and
tomatoes),
rationalised
the
associated
checking
operations
and
established
a
general
marketing
standard
covering
most
fruit
and
vegetables.
Als
Teil
der
Reform
des
Sektors
Obst
und
Gemüse
hat
die
Kommission
gegen
den
Widerstand
mehrerer
Mitgliedstaaten
die
Zahl
der
Vermarktungsnormen
von
36
auf
10
reduziert
(für
Äpfel,
Birnen,
Erdbeeren,
Gemüsepaprika,
Kiwis,
Pfirsiche
und
Nektarinen,
Salate,
Tafeltrauben,
Tomaten
und
Zitrusfrüchte),
die
erforderlichen
Kontrollmaßnahmen
rationalisiert
und
eine
allgemeine
Vermarktungsnorm
festgelegt,
die
für
die
meisten
Obst-
und
Gemüsesorten
gilt.
TildeMODEL v2018
As
regards
emamectin
benzoate,
such
an
application
was
made
for
the
use
on
pome
fruit,
peaches
and
nectarines,
table
and
wine
grapes,
strawberries,
tomatoes,
aubergines,
pepper,
cucurbits
(edible
and
inedible
peel),
cauliflower,
broccoli,
head
cabbage,
lettuce
and
other
salad
plants,
scarole,
herbs,
fresh
beans
(with
and
without
pods),
peas
with
pods
and
artichokes.
Bezüglich
Emamectinbenzoat
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Kernobst,
Pfirsichen
und
Nektarinen,
Tafel-
und
Keltertrauben,
Erdbeeren,
Tomaten/Paradeisern,
Auberginen/Melanzani,
Paprika,
Kürbisgewächsen
(genießbare
und
ungenießbare
Schale),
Blumenkohl/Karfiol,
Broccoli,
Kopfkohl,
Kopfsalat
und
anderen
Salatarten,
Kraussalat,
frischen
Kräutern,
Bohnen
(mit
und
ohne
Hülsen),
Erbsen
mit
Hülsen
und
Artischocken
gestellt.
DGT v2019
As
regards
fenpyrazamine,
such
an
application
was
made
for
grapes,
tomatoes,
peppers,
aubergines,
and
cucurbits
with
edible
peel.
Hinsichtlich
Fenpyrazamin
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Trauben,
Tomaten/Paradeisern,
Paprika,
Auberginen/Melanzani
und
Kürbisgewächsen
mit
genießbarer
Schale
gestellt.
DGT v2019
As
regards
bifenazate,
such
an
application
was
made
for
citrus
fruit,
pome
fruit,
stone
fruit,
table
and
wine
grapes,
hops,
strawberries,
tomatoes,
peppers,
aubergines
and
cucurbits
(inedible
peel).
Bezüglich
Bifenazat
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Zitrusfrüchten,
Kernobst,
Steinobst,
Tafel-
und
Keltertrauben,
Hopfen,
Erdbeeren,
Tomaten,
Paprika,
Auberginen
und
Kürbisgewächse
(ungenießbare
Schale)
gestellt.
DGT v2019
Adopted:
4
May
2010.Reasoned
opinion
of
EFSA
prepared
by
the
Pesticides
Unit
(PRAPeR)
on
the
modification
of
the
existing
MRLs
for
acequinocyl
in
oranges,
mandarins,
peaches,
grapes,
tomatoes
and
aubergines.
Datum
der
Annahme:
4.
Mai
2010.Vom
Referat
für
Pestizide
(PRAPeR)
ausgearbeitete
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
der
EFSA
zur
Änderung
der
geltenden
Rückstandshöchstgehalte
für
Acequinol
in
Orangen,
Mandarinen,
Pfirsichen,
Trauben,
Tomaten
und
Auberginen.
DGT v2019
As
regards
folpet,
such
an
application
was
made
for
wine
grapes,
garlic
and
tomatoes.
Hinsichtlich
Folpet
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Weintrauben,
Knoblauch
und
Tomaten/Paradeisern
gestellt.
DGT v2019
However,
it
shall
apply
from
14
August
2014
except
for
formetanate
in
table
and
wine
grapes,
tomatoes,
aubergines,
melons,
pumpkins
and
watermelons,
for
which
it
shall
apply
from
the
date
of
entry
into
force.
Sie
gilt
jedoch
ab
14.
August
2014,
außer
für
den
Wirkstoff
Formetanat
in
Tafel-
und
Keltertrauben,
Tomaten/Paradeisern,
Auberginen/Melanzani,
Melonen,
Kürbissen
und
Wassermelonen,
für
den
sie
ab
Inkrafttreten
gilt.
DGT v2019
In
accordance
with
Article
6(2)
and
(4)
of
Regulation
(EC)
No
396/2005
an
application
was
submitted
for
fenarimol
on
apples,
cherries,
peaches,
grapes
strawberries,
bananas,
tomatoes,
cucumbers,
melons,
pumpkins
and
watermelons.
Gemäß
Artikel
6
Absätze
2
und
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
396/2005
wurde
für
Fenarimol
ein
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Äpfeln,
Kirschen,
Pfirsichen,
Trauben,
Erdbeeren,
Bananen,
Tomaten,
Schlangengurken,
Melonen,
Kürbissen
und
Wassermelonen
gestellt.
DGT v2019
The
Authority
concluded
in
its
reasoned
opinions
that,
as
regards
the
use
of
fenarimol
on
peaches,
grapes,
strawberries,
bananas,
tomatoes
and
watermelons
and
the
use
of
metaflumizone
on
melons,
watermelons,
herbs
and
salad
plants
(except
lettuce),
the
submitted
data
are
not
sufficient
to
set
new
MRLs.
Die
Behörde
kam
in
ihren
mit
Gründen
versehenen
Stellungnahmen
zu
dem
Schluss,
dass
hinsichtlich
der
Anwendung
von
Fenarimol
bei
Pfirsichen,
Trauben,
Erdbeeren,
Bananen,
Tomaten
und
Wassermelonen
sowie
der
Anwendung
von
Metaflumizon
bei
Melonen,
Wassermelonen,
frischen
Kräutern
und
Salatpflanzen
(ausgenommen
Kopfsalat)
die
vorgelegten
Daten
nicht
ausreichen,
um
neue
RHG
festzulegen.
DGT v2019
According
to
these
criteria,
the
agricultural
export
products
which
have
been
identified
as
problem
areas
are:
olive
oil,
citrus
fruits,
table
grapes,
early
potatoes,
tomatoes
and
other
fresh
vegetables,
and
tinned
sardines.
Nach
diesen
Kriterien
wurden
folgende
Agrarexporterzeugnisse
als
Problem
bereiche
identifiziert:
Olivenöl,
Zitrusfrüchte,
Tafeltrauben,
Frühkartoffeln,
Tomaten
und
sonstiges
Frischgemüse
sowie
Sardinen
in
Dosen.
EUbookshop v2
Some
Mediterranean
countries,
such
as
Cyprus,
Israel,
Morocco,
Tunisia,
Turkey
and
Yugoslavia,
have
specialized
in
supplying
the
Community
market
with
agricultural
products
such
as
citrus
fruit,
early
potatoes,
onions,
olive
oil,
hazelnuts,
cut
flowers,
avocados,
wine,
table
grapes
and
tomatoes.
Einzelne
Mittelmeerländer,
wie
Marokko,
Israel,
Zypern,
Tunesien,
die
Türkei
und
Jugoslawien,
hatten
sich
auf
die
Versorgung
der
Gemeinschaft
mit
Zitrusfrüchten,
Frühkartoffeln,
Zwiebeln,
Olivenöl,
Haselnüssen,
Schnittblumen,
Avocados,
Wein,
Tafeltrauben
und
Tomaten
spezialisiert.
EUbookshop v2
Export
refunds
(subsidies
on
products
exported
outsidethe
EU
under
certain
conditions)
are
paid
on
exports
ofsome
fresh
fruit
and
vegetables,
i.e.
apples,
lemons,oranges,
peaches,
nectarines,
table
grapes,
tomatoes
andcertain
nuts.
Für
die
Ausfuhr
von
bestimmten
Arten
von
frischem
Obstund
Gemüse
(Äpfel,
Zitronen,
Orangen,
Pfirsiche,
Nektarinen,
Tafeltrauben,
Tomaten
und
bestimmte
Schalenfrüchte)
werden
Ausfuhrerstattungen
(Beihilfen
für
Erzeugnisse,
die
unter
bestimmten
Bedingungen
aus
der
EU
ausgeführt
werden)
gewährt.
EUbookshop v2
The
Island
economy
relies
heavily
on
tourism
and
the
export
of
its
milk,
tomatoes,
grapes
and
flowers
to
the
United
Kingdom.
Die
Wirtschaft
der
Insel
stützt
sich
hauptsächlich
auf
den
Tourismus
und
den
Export
von
Milch,
Tomaten,
Trauben
und
Blumen
nach
England.
CCAligned v1
Colouring
foods
include
beetroot,
spinach,
hibiscus,
turmeric,
tomatoes,
grapes,
paprika,
carrots,
and
many
others.
Zu
den
färbenden
Lebensmitteln
zählen
z.B.
Rote
Bete,
Spinat,
Hibiskus,
Curcuma,
Tomaten,
Trauben,
Paprika,
Karotten
u.a.m.
ParaCrawl v7.1
Our
chlorinated
water,
grapes,
strawberries,
tomatoes,
citrus
fruit
and
raisins
are
much
higher
in
radioactivity
than
the
background!
Unser
chloriertes
Wasser,
Weintrauben,
Erdbeeren,
Tomaten,
Citrusfrüchte
und
Rosinen
besitzen
mehr
Radioaktivität
als
der
Hindergrund!
ParaCrawl v7.1