Translation of "Good faith report" in German

Our Company does not tolerate acts of retaliation for any legally protected activity against anyone who makes a good faith report.
Unser Unternehmen toleriert keine Repressalien für rechtlich geschützte Aktivitäten gegen Personen, die in gutem Glauben eine Meldung gemacht haben.
ParaCrawl v7.1

Abbott does not tolerate retaliation against anyone who makes a good-faith report regarding a potential violation of our written standards.
Abbott duldet keine Vergeltungsmaßnahmen gegen Personen, die in gutem Glauben eine mögliche Verletzung unserer schriftlich dargelegten Standards melden.
ParaCrawl v7.1

However you make your report, remember that it is against Transitions Optical ?s policy to retaliate against anyone for making a good faith report of a violation of law or the Code.
Auf welchem Wege auch immer Sie dieses Whistleblowing-Verfahren nutzen, bitte denken Sie daran, dass es den Prinzipien von Transitions Optical widerspricht, an Personen Vergeltung zu üben, die nach bestem Wissen und Gewissen einen Verstoß gegen ein Gesetz oder gegen den Ethik-Code des Unternehmens melden.
ParaCrawl v7.1

You may make a good faith report of suspected bribery or corruption or other alleged wrongdoing under the Johnson Matthey Whistleblowing Policy and this will be treated in confidence.
Verdachtsmomente im Hinblick auf Bestechung oder Korruption oder sonstiges Fehlverhalten können Sie im guten Glauben im Rahmen der Whistleblowing Policy von Johnson Matthey vertraulich melden.
ParaCrawl v7.1

Esterline will not tolerate retaliation or disrespectful behavior aimed at an individual who makes a good faith ethics report or provides truthful information in an investigation.
Esterline wird Vergeltungsmaßnahmen oder respektloses Verhalten gegenüber der Person, die einen Vorfall im guten Glauben gemeldet oder wahrheitsgetreue Informationen bezüglich einer Untersuchung abgegeben hat, nicht dulden.
ParaCrawl v7.1

You can make good faith reports concerning potential violations in the following categories:
Sie können in gutem Glauben Meldungen zu potenziellen Verstößen in folgenden Kategorien machen:
CCAligned v1

There must be no retaliation for good faith reporting of code violation or participating in the Company's investigation of a complaint.
Es dürfen keine Vergeltungsmaßnahmen für die Meldung von Verstößen gegen den Verhaltenskodex, die im guten Glauben erfolgt ist, oder für die Teilnahme an der Untersuchung von Beschwerden stattfinden.
ParaCrawl v7.1

Orkla will not accept any retaliation against employees or board members who, in good faith, have reported a violation (or suspected violation) of applicable law or of the principles in this Code of Conduct.
Das Unternehmen Orkla trifft keinerlei Vergeltungsmaßnahmen gegen Mitarbeiter und Vorstandsmitglieder, die in gutem Glauben Verstöße (oder den Verdacht auf Verstöße) gegen geltendes Recht oder die Prinzipien des gegenständlichen Verhaltenskodexes melden.
ParaCrawl v7.1

No director, officer, employee, or volunteer of the Rainforest Alliance who in good faith reports any action or suspected action taken by or within the Rainforest Alliance that he or she perceives to be illegal, fraudulent, or in violation of any adopted corporate policy shall suffer intimidation, harassment, discrimination or other retaliation or, in the case of employees, adverse employment consequences.
Kein leitender Angestellter, Mitarbeiter oder Freiwilliger der Rainforest Alliance, der in gutem Glauben eine Handlung oder vermutete Handlung aufzeigt, die von oder innerhalb der Rainforest Alliance getätigt wird und die er oder sie als illegal, betrügerisch oder als Verletzung einer betrieblichen Richtlinie ansieht, soll Einschüchterung, Belästigung, Diskriminierung oder andere Vergeltungsmaßnahmen oder – im Falle eines Mitarbeiters – Konsequenzen für den Arbeitsplatz erfahren.
ParaCrawl v7.1

Keep in mind that our company will thoroughly investigate all good faith reports of violations.
Unser Unternehmen wird alle Meldungen von Verstößen, die im guten Glauben getätigt wurden, sehr sorgfältig untersuchen.
ParaCrawl v7.1