Translation of "Goes out" in German
Our
sympathy
goes
out
to
his
family,
his
party
and
his
people.
Unser
Mitgefühl
gilt
seiner
Familie,
seiner
Partei
und
seinem
Volk.
Europarl v8
My
sympathy
also
goes
out
to
Leyla
Zana.
Meine
Sympathie,
mein
Mitgefühl
gilt
auch
Leyla
Zana.
Europarl v8
My
respect
and
admiration
goes
out
to
Lebanon.
Mein
Respekt
und
mein
Beifall
gilt
dem
Libanon.
Europarl v8
The
first
concerns
the
mother
of
a
handicapped
teenager
who
goes
out
to
work.
Der
erste
Fall
betrifft
die
Mutter
eines
behinderten
Jugendlichen,
der
arbeiten
geht.
Europarl v8
Your
most
precious
asset
goes
out
the
elevator
every
night.
Ihr
wichtigstes
Kapital
steigt
jede
Nacht
aus
dem
Aufzug.
TED2020 v1
My
heart
goes
out
to
all
the
people
who
suffered.
Mein
Beileid
gilt
all
denen,
die
gelitten
haben.
TED2020 v1
Tom
goes
out
with
Mary
three
or
four
times
a
month.
Tom
geht
mit
Maria
drei-
oder
viermal
im
Monat
aus.
Tatoeba v2021-03-10