Translation of "Global disaster" in German
It
would
be
a
global
disaster.”
Es
wäre
ein
weltweites
Desaster.“
ParaCrawl v7.1
In
order
to
have
enough
energy,
a
global
climate
disaster
does
not
have
to
be
triggered.
Um
genügend
Energie
zu
haben,
muss
nicht
eine
weltweite
Klimakatastrophe
ausgelöst
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
leading
us
into
the
greatest
global
disaster
in
history.
Sie
führt
uns
anstatt
dessen
in
das
größte
globale
Desaster
der
Weltgeschichte.
ParaCrawl v7.1
The
incredibly
large
and
global
disaster
has
resulted
in
a
great
solidarity.
Die
unvergleichlich
große
und
globale
Katastrophe
hat
eine
unvergleichlich
große
Solidarität
ausgelöst.
ParaCrawl v7.1
There’s
no
exact
timeline
on
this
potential
global
disaster.
Für
diese
möglicherweise
globale
Katastrophe
gibt
es
keine
präzisen
Prognosen.
ParaCrawl v7.1
The
Global
Disaster
Alert
System,
part
of
this
effort,
will
be
further
developed
to
deal
with
tsunami
situations.
Das
globale
Katastrophenwarnsystem
wird
als
Teil
dieser
Anstrengungen
weiterentwickelt,
um
Tsunami-Katastrophen
zu
bewältigen.
TildeMODEL v2018
The
closer
they
set
the
clock
to
midnight,
the
closer
we
are
to
global
disaster.
Je
näher
die
Uhr
Mitternacht
kommt,
desto
näher
kommen
wir
der
globalen
Katastrophe.
OpenSubtitles v2018
We
cut
it
fine,
and
we're
still
on
the
verge
of
a
global
disaster.
Wir
haben
gerade
noch
genug
Zeit
und
wir
stehen
immer
noch
am
Abgrund
einer
globalen
Katastrophe.
ParaCrawl v7.1
The
exclusion
of
liability
in
contracts
due
to
catastrophe
or
force
majeure
brings
to
mind
the
need
for
a
joint
fund
to
tackle
the
consequences
of
a
global
disaster
such
as
that
caused
by
the
volcano.
Der
Haftungsausschluss
in
Verträgen
aufgrund
von
Katastrophen
oder
höherer
Gewalt
führt
uns
die
Notwendigkeit
eines
gemeinsamen
Fonds
vor
Augen,
um
die
Folgen
einer
globalen
Katastrophe
wie
der,
die
durch
den
Vulkanausbruch
ausgelöst
wurde,
zu
bewältigen.
Europarl v8
Mr
President,
this
is
without
doubt
a
global
disaster
affecting
all
European
coastlines
and
Europe
must
pool
all
its
resources
to
combat
it.
Herr
Präsident,
es
ist
zweifellos
eine
globale,
alle
europäischen
Küsten
betreffende
Katastrophe,
und
Europa
muss
alle
seine
Ressourcen
zusammenlegen
und
diese
Katastrophe
bekämpfen.
Europarl v8
The
report
introduced
a
global
Disaster
Risk
Index,
which
measures
the
relative
vulnerability
of
countries
to
three
key
natural
hazards
—
earthquakes,
tropical
cyclones
and
floods
—
and
identifies
development
factors
that
contribute
to
increased
risk
levels.
Darin
wurde
ein
weltweiter
Katastrophenrisikoindex
eingeführt,
der
die
relative
Anfälligkeit
eines
Landes
für
drei
wesentliche
Naturgefahren
-
Erdbeben,
tropische
Wirbelstürme
und
Überschwemmungen
-
misst
und
Entwicklungsfaktoren
aufzeigt,
die
das
Risiko
erhöhen.
MultiUN v1
The
Kyoto
Protocol
created
a
mechanism
for
trading
carbon
dioxide
emissions,
which
promises
to
manage
the
risks
of
an
even
bigger
potential
disaster:
global
warming.
Das
Kyotoprotokoll
hat
einen
Mechanismus
für
den
Handel
mit
Kohlendioxidemissionen
geschaffen,
der
verspricht,
Risikomanagement
für
eine
sogar
noch
größere
potenzielle
Katastrophe
zu
betreiben:
die
globale
Erwärmung.
News-Commentary v14
The
asteroids
capable
of
causing
a
global
disaster
if
they
hit
the
Earth
are
extremely
rare.
Asteroiden,
die
eine
globale
Katastrophe
auslösen
können,
wenn
sie
auf
der
Erde
aufschlagen,
gibt
es
nur
äußerst
selten.
Tatoeba v2021-03-10
In
March
2015
a
new
global
framework
for
disaster
reduction
will
be
agreed
in
Sendai,
Japan.
Im
März
2015
wird
in
Sendai,
Japan,
ein
neues
globales
Rahmenwerk
für
die
Verringerung
von
Katastrophenfolgen
verabschiedet.
News-Commentary v14
For
the
first
time,
developing
countries
seem
willing
to
undertake
the
kinds
of
commitments
that
Europe,
Japan,
and
the
other
advanced
industrial
countries
(except
the
US)
have
made
to
avoid
what
could
be
a
global
disaster.
Zum
ersten
Mal
scheinen
die
Entwicklungsländer
bereit,
jene
Art
von
Verpflichtungen
einzugehen,
die
Europa,
Japan
und
die
übrigen
fortschrittlichen
Länder
(mit
Ausnahme
der
USA)
übernommen
haben,
um
zu
verhindern,
was
sich
zu
einer
globalen
Katastrophe
auswachsen
könnte.
News-Commentary v14
As
Rebecca
Scheurer,
Director
of
the
Red
Cross
Global
Disaster
Preparedness
Center,
put
it,
“We
spend
millions
of
dollars
on
the
response
side,
and
were
we
to
invest
more
of
those
resources
on
the
front
end
we’d
save
more
people.
Oder
wie
Rebecca
Scheurer,
Direktorin
des
Red
Cross
Global
Disaster
Preparedness
Center
(US-Zentrum
für
globale
Katastrophenvorsorge
des
Roten
Kreuzes),
es
ausdrückt:
„Wir
geben
Millionen
von
Dollar
für
die
Bewältigung
aus,
und
wenn
wir
mehr
von
diesem
Geld
vorab
investieren
würden,
würden
wir
mehr
Leben
retten.
News-Commentary v14
That
is
why
major
businesses
such
as
PricewaterHouseCoopers,
Hindustan
Construction
Corporation,
AbzeSolar,
Swiss
Re,
AECOM,
AXA
Group,
IBM,
and
others
–
spanning
many
sectors
and
encompassing
all
regions
–
are
engaging
with
UN
experts
to
improve
global
strategies
for
disaster-risk
management
and
reduction.
Darum
sind
große
Unternehmen
wie
PricewaterHouseCoopers,
Hindustan
Construction
Corporation,
AbzeSolar,
Swiss
Re,
AECOM,
AXA
Group,
IBM
und
andere,
die
viele
Branchen
und
alle
Regionen
der
Welt
vertreten,
mit
UN-Experten
in
Kontakt,
um
die
globalen
Strategien
für
Katastrophen-Risikomanagement
und
Katastrophenvorsorge
zu
verbessern.
News-Commentary v14
Two
issues
warrant
particular
attention:
improving
the
protection
of
civilians,
and
increasing
the
global
investment
in
disaster
risk
reduction
and
response
preparedness
given
the
impact
of
climate
change.
Zwei
Bereiche
verdienen
besondere
Aufmerksamkeit:
die
Verbesserung
des
Schutzes
von
Zivilpersonen
und
die
Verstärkung
der
weltweiten
Bemühungen
auf
dem
Gebiet
der
Katastrophenvorsorge
und
-bewältigung
angesichts
der
Auswirkungen
des
Klimawandels.
MultiUN v1
In
areas
such
as
development
policy,
global
standards,
disaster
risk
reduction
or
combatting
climate
change,
the
EU
has
been
and
will
remain
a
very
active
partner
on
the
global
scene,
promoting
its
goals,
values
and
interests.
Auf
Gebieten
wie
Entwicklungspolitik,
weltweite
Normen,
Katastrophenvorbeugung
oder
Bekämpfung
des
Klimawandels
war
und
bleibt
die
EU
ein
aktiver
Partner
auf
der
Weltbühne,
der
für
seine
Ziele,
Werte
und
Interessen
einsteht.
TildeMODEL v2018
For
example,
the
lack
of
a
distinct
and
coordinated
EU
presence
at
the
1st
Global
Platform
on
Disaster
Reduction
in
2007
was
evident.
Bei
der
1.
Globalen
Plattform
über
die
Katastrophenvorsorge
2007
war
das
Fehlen
einer
deutlichen
und
abgestimmten
EU-Präsenz
deutlich
spürbar.
TildeMODEL v2018
It
is
not
clear,
therefore,
why
the
ESA
should
be
excluded
from
a
service
of
this
kind,
not
least
given
that
it
is
already
participating
in
a
global
warning
and
disaster
management
service,
namely
the
International
Charter
on
Space
and
Major
Disasters.
Daher
ist
nicht
klar,
warum
die
ESA
von
einem
derartigen
Dienst
ausgeschlossen
wird,
zumal
sie
bereits
an
einem
globalen
Warn-
und
Katastrophenbewältigungsdienst,
der
International
Charter
on
Space
and
Major
Disasters,
mitwirkt.
TildeMODEL v2018