Translation of "Glib" in German
But
that
interpretation
is
too
glib.
Doch
diese
Deutung
der
Sachlage
ist
zu
oberflächlich.
News-Commentary v14
That
came
out
a
bit
glib,
didn't
it?
Das
war
aber
sehr
schlagfertig,
was?
OpenSubtitles v2018
I
am
not
a
glib
man,
Miss
Sloper.
Ich
bin
nicht
wortgewandt,
Miss
Sloper.
OpenSubtitles v2018
Or
else
you
swing
into
your
momma's-boy
charm
offensive
and
that
can
feel
glib.
Oder
du
lässt
deinen
Charme
spielen,
und
das
wirkt
oberflächlich.
OpenSubtitles v2018
And
all
of
a
sudden
it
was
glib.
Und
plötzlich
war
es
das
auch:
oberflächlich.
OpenSubtitles v2018
I
really
wish
I
had
the
glib
repartee
you
guys
have.
Ich
wünschte,
ich
wäre
so
schlagfertig
wie
ihr.
OpenSubtitles v2018
I
know
I
must
appear
very
smooth
and
glib
and
sexual.
Ich
weiß,
ich
muss
wohl
sehr
sanft
und
wortgewandt
und
erotisch
wirken.
OpenSubtitles v2018