Translation of "Glib" in German

But that interpretation is too glib.
Doch diese Deutung der Sachlage ist zu oberflächlich.
News-Commentary v14

That came out a bit glib, didn't it?
Das war aber sehr schlagfertig, was?
OpenSubtitles v2018

I am not a glib man, Miss Sloper.
Ich bin nicht wortgewandt, Miss Sloper.
OpenSubtitles v2018

Or else you swing into your momma's-boy charm offensive and that can feel glib.
Oder du lässt deinen Charme spielen, und das wirkt oberflächlich.
OpenSubtitles v2018

And all of a sudden it was glib.
Und plötzlich war es das auch: oberflächlich.
OpenSubtitles v2018

I really wish I had the glib repartee you guys have.
Ich wünschte, ich wäre so schlagfertig wie ihr.
OpenSubtitles v2018

I know I must appear very smooth and glib and sexual.
Ich weiß, ich muss wohl sehr sanft und wortgewandt und erotisch wirken.
OpenSubtitles v2018