Translation of "Girls" in German

I consider the practice to be discriminatory against these women and girls.
Ich halte diese Praktiken für eine Diskriminierung dieser Frauen und Mädchen.
Europarl v8

It is said that 35 million girls have been disposed of in this way.
Es heißt, dass von 35 Millionen Mädchen auf diese Weise beseitigt wurden.
Europarl v8

More than in Europe, it is young girls who are especially at risk in Africa.
Mehr als etwa in Europa sind in Afrika vor allem junge Mädchen gefährdet.
Europarl v8

In Africa, many young women and girls are victims of war and rape.
In Afrika werden viele junge Frauen und Mädchen Opfer von Krieg und Vergewaltigung.
Europarl v8

This is about providing support for women and girls who have been the victims of sexual violence.
Es geht um die Unterstützung der von sexueller Gewalt betroffenen Frauen und Mädchen.
Europarl v8

Girls no longer go to school and women are disappearing from the political scene.
Mädchen gehen nicht mehr zur Schule und Frauen verschwinden aus der Politik.
Europarl v8

The point was also made that we should have more information for young girls.
Es wurde auch darauf hingewiesen, dass junge Mädchen besser informiert sein müssen.
Europarl v8

These harmful traditional practices affect many girls and women in Europe on a daily basis.
Diese schädigenden traditionellen Praktiken betreffen viele Mädchen und Frauen in Europa täglich.
Europarl v8

In Yemen, for example, 37% of under-age girls undergo forced marriages.
Im Jemen etwa werden bis heute 37 % der minderjährigen Mädchen zwangsverheiratet.
Europarl v8

All females, including young girls, are subject to a strict regime of segregation.
Frauen, ja selbst Mädchen sind voll und ganz einem diskriminierenden Regime ausgeliefert.
Europarl v8

The genital mutilation of women and girls is a terrible violation of fundamental human rights.
Genitalverstümmelung von Frauen und Mädchen stellt eine gravierende Verletzung der grundlegenden Menschenrechte dar.
Europarl v8

More and more girls are attending school and they are also studying at higher education institutes in the larger towns.
Immer mehr Mädchen besuchen die Schulen sowie Hochschuleinrichtungen in den größeren Städten.
Europarl v8

Fourteen-year-old girls are treated as reproductive machines with no say in the matter.
Vierzehnjährige Mädchen werden als Gebärmaschinen behandelt, die keine eigene Meinung haben dürfen.
Europarl v8

Many spoke of young girls committing suicide.
Viele erzählten von jungen Mädchen, die Selbstmord begehen.
Europarl v8

Anyone forcing young girls into marriage must be punished.
Wer junge Mädchen in eine Ehe zwingt, muss dafür bestraft werden.
Europarl v8

The study shows that girls receive far less pocket money than boys.
Die Untersuchung zeigt, dass Mädchen weit weniger Taschengeld erhalten als Jungen.
Europarl v8

Trafficking in women and girls in Bosnia Herzegovina is also increasing.
Auch in Bosnien-Herzegowina nimmt der Handel mit Frauen und Mädchen zu.
Europarl v8

Two girls, Stacy Lemmens and Nathalie Mahy, have been murdered.
Zwei Mädchen, Stacy Lemmens und Nathalie Mahy, sind ermordet worden.
Europarl v8