Translation of "Georgia" in German

The debate will be resumed after the debate on Georgia.
Diese Debatte wird nach der Debatte über Georgien weitergeführt.
Europarl v8

Today it is Georgia, tomorrow it could be Ukraine.
Heute ist es Georgien, morgen kann es die Ukraine sein.
Europarl v8

We should react, on a budgetary level too, to what has happened in Georgia.
Wir sollten auch auf Haushaltsebene auf die Ereignisse in Georgien reagieren.
Europarl v8

You mentioned, Commissioner, that Georgia was affected too.
Sie, Frau Kommissarin, haben gesagt, dass auch Georgien betroffen war.
Europarl v8

The example of Georgia shows that such reforms have already brought results.
Das Beispiel Georgien zeigt, dass solche Reformen bereits Ergebnisse erzielt haben.
Europarl v8

Georgia has achieved much in a short time.
Georgien hat in kurzer Zeit viel erreicht.
Europarl v8

Georgia has de facto the right of veto.
Georgien hat de facto ein Vetorecht.
Europarl v8

The funds shall be paid to the National Bank of Georgia.
Die Mittel werden an die georgische Nationalbank ausgezahlt.
DGT v2019

The final recipient of the funds will be the Ministry of Finance of Georgia.
Endbegünstigter der Mittel ist das georgische Finanzministerium.
DGT v2019

This strategy is disastrous for Georgia, for the Caucasus and for Europe.
Diese Strategie ist für Georgien, den Kaukasus und für Europa verheerend.
Europarl v8

History has made many of our countries multi-ethnic, including Georgia.
Durch die Geschichte wurden viele unserer Länder multiethnisch, unter ihnen auch Georgien.
Europarl v8

Georgia is entitled to count on our diplomatic and material support.
Georgien hat das Recht auf unsere diplomatische und materielle Unterstützung.
Europarl v8

Assistance for Georgia is important, as we have heard.
Aktionen zu Georgien sind wichtig, das haben wir gehört.
Europarl v8

The European Parliament is also ready to support reconstruction in Georgia.
Das Europäische Parlament ist ferner bereit, den Wiederaufbau in Georgien zu unterstützen.
Europarl v8

In Georgia, additional EU post-conflict financial support is being provided.
In Georgien stellt die EU zusätzliche Post-Konflikt-Mittel zur Verfügung.
Europarl v8

The same applies to Georgia and to all other countries.
Dasselbe gilt für Georgien und für alle anderen Länder.
Europarl v8

We have condemned Russia's invasion of Georgia and continue to do so.
Wir haben die Invasion Russlands in Georgien verurteilt und tun dies auch weiterhin.
Europarl v8

And internally, last year's conflict has increased tensions within Georgia.
Auch intern hat der Konflikt des letzten Jahres die Spannungen in Georgien verstärkt.
Europarl v8

First, Georgia should promote further democratic reforms.
Erstens sollte Georgien weitere demokratische Reformen fördern.
Europarl v8