Translation of "Genii" in German
Also...the
genii
have
shoot-to-kill
orders
for
all
of
us.
Die
Genii
haben
Befehl,
uns
alle
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
That's
why
they
stayed
clear
of
us
and
went
straight
for
the
genii.
Deshalb
haben
sie
uns
nicht
angegriffen
und
sind
auf
die
Genii
losgegangen.
OpenSubtitles v2018
That
would
explain
why
the
genii
look
like
swiss
cheese.
Das
würde
erklären,
warum
die
Genii
wie
Schweizer
Käse
ausgesehen
haben.
OpenSubtitles v2018
It's
going
to
get
very,
very
noisy
when
the
genii
get
here.
Es
wird
sehr,
sehr
laut,
wenn
die
Genii
kommen.
OpenSubtitles v2018
Look,
these
symbols
are
Genii
numerals.
Diese
Symbole,
entsprechen
Genii
Zahlen.
OpenSubtitles v2018
Major,
I
don't
know
how
sympathetic
the
Genii
will
be
to
our
situation.
Ich
weiß
nicht,
wie
verständnisvoll
die
Genii
sein
werden.
OpenSubtitles v2018
I
need
the
Genii
of
all
people
to
believe
that
Atlantis
has
been
destroyed.
Die
Genii
sollen
glauben,
Atlantis
sei
zerstört
worden.
OpenSubtitles v2018
So,
give
them
the
heads-up,
tell
the
Genii
he's
planning
something?
Also
warnen
wir
ihn
und
sagen
den
Genii,
dass
er
etwas
plant?
OpenSubtitles v2018
Because
I
have
defected
from
the
Genii.
Weil
ich
mich
von
den
Genii
abgesetzt
habe.
OpenSubtitles v2018
The
Genii
got
what
they
wanted.
Die
Genii
haben,
was
sie
wollten.
OpenSubtitles v2018
The
existence
of
Atlantis
is
no
secret
among
the
Genii.
Die
Existenz
von
Atlantis
ist
kein
Geheimnis
für
die
Genii.
OpenSubtitles v2018
Besides,
the
Genii
do
not
make
deals
with
terrorists.
Außerdem
machen
die
Genii
keine
Deals
mit
Terroristen.
OpenSubtitles v2018
The
Genii
have
spies
all
over
the
galaxy.
Die
Genii
haben
überall
ihre
Spione.
OpenSubtitles v2018
I
was
a
Genii
spy.
Ich
war
ein
Spion
der
Genii.
OpenSubtitles v2018
The
real
threat
are
the
Genii.
Die
wirkliche
Bedrohung
sind
die
Genii.
OpenSubtitles v2018