Translation of "Genii" in German

Also...the genii have shoot-to-kill orders for all of us.
Die Genii haben Befehl, uns alle zu töten.
OpenSubtitles v2018

That's why they stayed clear of us and went straight for the genii.
Deshalb haben sie uns nicht angegriffen und sind auf die Genii losgegangen.
OpenSubtitles v2018

That would explain why the genii look like swiss cheese.
Das würde erklären, warum die Genii wie Schweizer Käse ausgesehen haben.
OpenSubtitles v2018

It's going to get very, very noisy when the genii get here.
Es wird sehr, sehr laut, wenn die Genii kommen.
OpenSubtitles v2018

Look, these symbols are Genii numerals.
Diese Symbole, entsprechen Genii Zahlen.
OpenSubtitles v2018

Major, I don't know how sympathetic the Genii will be to our situation.
Ich weiß nicht, wie verständnisvoll die Genii sein werden.
OpenSubtitles v2018

I need the Genii of all people to believe that Atlantis has been destroyed.
Die Genii sollen glauben, Atlantis sei zerstört worden.
OpenSubtitles v2018

So, give them the heads-up, tell the Genii he's planning something?
Also warnen wir ihn und sagen den Genii, dass er etwas plant?
OpenSubtitles v2018

Because I have defected from the Genii.
Weil ich mich von den Genii abgesetzt habe.
OpenSubtitles v2018

The Genii got what they wanted.
Die Genii haben, was sie wollten.
OpenSubtitles v2018

The existence of Atlantis is no secret among the Genii.
Die Existenz von Atlantis ist kein Geheimnis für die Genii.
OpenSubtitles v2018

Besides, the Genii do not make deals with terrorists.
Außerdem machen die Genii keine Deals mit Terroristen.
OpenSubtitles v2018

The Genii have spies all over the galaxy.
Die Genii haben überall ihre Spione.
OpenSubtitles v2018

I was a Genii spy.
Ich war ein Spion der Genii.
OpenSubtitles v2018

The real threat are the Genii.
Die wirkliche Bedrohung sind die Genii.
OpenSubtitles v2018