Translation of "Gelation" in German
The
temperature
to
be
applied
in
the
hydrolysis
or
gelation
phase
is
empirically
established
in
each
individual
case.
Die
in
der
Hydrolyse-
bzw.
Gelierphase
anzuwendende
Temperatur
wird
im
Einzelfall
empirisch
festgelegt.
EuroPat v2
A
few
minutes
after
the
pigment
had
been
completely
added,
the
gelation
process
was
complete.
Einige
Minuten
nach
vollständiger
Zugabe
des
Farbkörpers
war
der
Gelierungsprozeß
abgeschlossen.
EuroPat v2
Gelation
has
occurred
if
no
filaments
can
be
pulled
any
longer.
Die
Gelierung
ist
eingetreten,
wenn
sich
keine
Fäden
mehr
ziehen
lassen.
EuroPat v2
Before
gelation,
the
solution
is
poured
into
cylindrical
vessels.
Vor
der
Gelierung
wird
die
Lösung
in
zylindrische
Gefäße
gefüllt.
EuroPat v2
A
reaction
time
of
ca.
10
hours
was
provided
for
the
gelation
process.
Für
den
Gelierungsprozess
wurde
eine
Einwirkungszeit
von
ca.
10
Stunden
verfügt.
EuroPat v2
The
temperature
to
be
applied
in
the
hydrolysis
or
gelation
phase
will
be
empirically
determined
in
each
individual
case.
Die
in
der
Hydrolyse-
bzw.
Gelierphase
anzuwendende
Temperatur
wird
im
Einzelfall
empirisch
festgelegt.
EuroPat v2
If
very
low
viscosity
materials
are
used
gelation
may
even
occur.
Werden
sehr
niedrigviskose
Materialien
eingesetzt,
kann
auch
schon
eine
Gelierung
eintreten.
EuroPat v2
This
irreversible
change
of
state
is
known
among
experts
as
gelation
or
gelatinization.
Diese
irreversible
Zustandsänderung
wird
in
der
Fachsprache
als
Gelierung
oder
Gelatinierung
bezeichnet.
EuroPat v2
By
a
process
designated
as
gelation,
sols
can
be
converted
into
gels.
Durch
einen
als
Gelierung
bezeichneten
Vorgang
können
Sole
in
Gele
übergehen.
EuroPat v2
Gelation
set
in
after
no
later
than
15
minutes.
Eine
Gelierung
setzte
nach
spätestens
15
Minuten
ein.
EuroPat v2
One
factor
important
for
flexible
PVC
is
the
gelation
of
the
PVC
material.
Ein
für
Weich-PVC
wichtiger
Faktor
ist
die
Gelierung
des
PVC-Materials.
EuroPat v2