Translation of "Gelation" in German

The temperature to be applied in the hydrolysis or gelation phase is empirically established in each individual case.
Die in der Hydrolyse- bzw. Gelierphase anzuwendende Temperatur wird im Einzelfall empirisch festgelegt.
EuroPat v2

A few minutes after the pigment had been completely added, the gelation process was complete.
Einige Minuten nach vollständiger Zugabe des Farbkörpers war der Gelierungsprozeß abgeschlossen.
EuroPat v2

Gelation has occurred if no filaments can be pulled any longer.
Die Gelierung ist eingetreten, wenn sich keine Fäden mehr ziehen lassen.
EuroPat v2

Before gelation, the solution is poured into cylindrical vessels.
Vor der Gelierung wird die Lösung in zylindrische Gefäße gefüllt.
EuroPat v2

A reaction time of ca. 10 hours was provided for the gelation process.
Für den Gelierungsprozess wurde eine Einwirkungszeit von ca. 10 Stunden verfügt.
EuroPat v2

The temperature to be applied in the hydrolysis or gelation phase will be empirically determined in each individual case.
Die in der Hydrolyse- bzw. Gelierphase anzuwendende Temperatur wird im Einzelfall empirisch festgelegt.
EuroPat v2

If very low viscosity materials are used gelation may even occur.
Werden sehr niedrigviskose Materialien eingesetzt, kann auch schon eine Gelierung eintreten.
EuroPat v2

This irreversible change of state is known among experts as gelation or gelatinization.
Diese irreversible Zustandsänderung wird in der Fach­sprache als Gelierung oder Gelatinierung bezeichnet.
EuroPat v2

By a process designated as gelation, sols can be converted into gels.
Durch einen als Gelierung bezeichneten Vorgang können Sole in Gele übergehen.
EuroPat v2

Gelation set in after no later than 15 minutes.
Eine Gelierung setzte nach spätestens 15 Minuten ein.
EuroPat v2

One factor important for flexible PVC is the gelation of the PVC material.
Ein für Weich-PVC wichtiger Faktor ist die Gelierung des PVC-Materials.
EuroPat v2