Translation of "Gazans" in German

The Gazans also knew who they were electing and why.
Auch die Menschen in Gaza wussten, wen sie wählten und warum.
Europarl v8

At one time, more than 150,000 Gazans crossed the Erez checkpoint daily.
Zeitweise passierten täglich mehr als 150.000 Bewohner des Gazastreifens den Grenzposten von Erez.
News-Commentary v14

Gazans are worse off than Israelis in every conceivable way.
Den Bewohnern Gazas geht es in jeder vorstellbaren Weise schlechter als den Israelis.
News-Commentary v14

The vast majority of Gazans cannot leave Gaza.
Die überwiegende Mehrheit der Bewohner von Gaza kann Gaza nicht verlassen.
GlobalVoices v2018q4

They are getting used to the fact that all Gazans are terrorists, mekhablim.
Sie gewöhnen sich daran zu glauben, alle Bewohner Gazas seienTerroristen, mechablim.
ParaCrawl v7.1

About 260,000 Gazans have found shelter in 90 UNRWA schools.
Etwa 260 000 Menschen fanden in den 90 UNRWA Schulen Unterschlupf.
ParaCrawl v7.1

According to the ministry of health in the Gaza Strip, 29 Gazans were wounded.
Nach Angaben des Gesundheitsministeriums im Gazastreifen wurden während der Ereignisse 29 Palästinenser verletzt.
ParaCrawl v7.1

In addition, wounded Gazans and orphaned children will also be sent from the Gaza Strip to Venezuela.
Darüberhinaus sollen verwundete Menschen und Waisenkinder aus dem Gazastreifen nach Venezuela geschickt werden.
ParaCrawl v7.1

A few thousand Gazans participated in the events .
Mehrere tausend Palästinenser nahmen an den Ereignissen teil.
ParaCrawl v7.1

On January 15, 2016, dozens of Gazans approached the fence in the central Gaza Strip.
Am 15. Januar 2016 näherten sich Dutzende Palästinenser dem Zaun.
ParaCrawl v7.1

During the riots eight Gazans were killed and several hundred were wounded .
Während der Unruhen wurden acht Palästinenser getötet und mehrere hundert verletzt .
ParaCrawl v7.1

Building materials, including cement, entered the Strip as well as returning Gazans.
Außer Reisende kamen auch Baustoffe, darunter Zement, in den Gazastreifen rein.
ParaCrawl v7.1

Also present were Gazans, who used binoculars to observe Israel.
Auch Bewohner des Gazastreifens waren vor Ort und konnten mit Ferngläsern Israel beobachten.
ParaCrawl v7.1

In addition, a number of Gazans broke into Israeli territory.
Zudem durchbrachen mehrere Palästinenser den Sicherheitszaun und drangen in israelisches Territorium ein.
ParaCrawl v7.1

After a number of hours the three Gazans were detained.
Nach einigen Stunden wurden drei unbewaffnete Palästinenser aus dem Gazastreifen gefasst.
ParaCrawl v7.1

Right: Gazans wait at the Rafah crossing.
Links: Ausreisewillige Bewohner des Gazastreifens warten am Rafah Grenzübergang.
ParaCrawl v7.1