Translation of "Gaulish" in German
We
hear
some
Gaulish
troublemakers
are
hiding
on
this
building
site.
Wir
haben
erfahren,
dass
sich
hier
gallische
Rebellen
verstecken.
OpenSubtitles v2018
Alauna
is
the
feminine
form
of
the
Gaulish
god
Alaunus
or
(possibly)
an
unrelated
Celtic
river
goddess
in
her
own
right.
Alauna
ist
die
weibliche
Form
des
gallischen
Gottes
Alaunus
oder
einer
keltischen
Wassergottheit.
WikiMatrix v1
Crupellarius
Tacitus
mentioned
the
crupellarii
as
Gaulish
fighters.
Crupellarius
Tacitus
erwähnt
die
crupellarii
als
gallische
Kämpfer.
ParaCrawl v7.1
Tacitus
mentioned
the
crupellarii
as
Gaulish
fighters.
Tacitus
erwähnt
die
crupellarii
als
gallische
Kämpfer.
ParaCrawl v7.1
Build
your
own
Gaulish
village
in
Asterix's
world.
Bauen
Sie
Ihren
eigenen
gallischen
Dorf
in
Asterix
der
Welt.
CCAligned v1
Caesar
described
him
as
the
father
of
the
Gaulish
race.
César
beschreibt
ihn
als
den
Vater
der
gallischen
Rasse.
ParaCrawl v7.1
From
then
on
Albert
Uderzo
continues
the
adventures
of
the
Gaulish
hero
alone.
Von
nun
an
verfolgt
Albert
Uderzo
die
Abenteuer
unserer
gallischen
Helden
allein.
ParaCrawl v7.1
It
was
an
Etruscan,
then
Gaulish
and
Roman
city.
Es
war
ein
etruskische,
dann
gallische
und
römische
Stadt.
ParaCrawl v7.1
Tasciovanos
blazons
his
kingly
status
more
blatantly
than
any
other
British
or
Gaulish
monarch.
Tasciovanus
prahlt
mehr
als
jeder
andere
keltische
oder
gallische
Herrscher
mit
seinem
Königstitel.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
any
of
these
Gaulish
postal
treasures
yourself?
Heben
Sie
diese
Schätze
der
gallischen
Post
ebenfalls
auf?
ParaCrawl v7.1
Our
Gaulish
ancestors
like
you
would
never
have
imagined!
Unsere
gallischen
Vorfahren,
wie
Sie
sie
noch
nie
gesehen
haben!
ParaCrawl v7.1