Translation of "Gaulish" in German

We hear some Gaulish troublemakers are hiding on this building site.
Wir haben erfahren, dass sich hier gallische Rebellen verstecken.
OpenSubtitles v2018

Alauna is the feminine form of the Gaulish god Alaunus or (possibly) an unrelated Celtic river goddess in her own right.
Alauna ist die weibliche Form des gallischen Gottes Alaunus oder einer keltischen Wassergottheit.
WikiMatrix v1

Crupellarius Tacitus mentioned the crupellarii as Gaulish fighters.
Crupellarius Tacitus erwähnt die crupellarii als gallische Kämpfer.
ParaCrawl v7.1

Tacitus mentioned the crupellarii as Gaulish fighters.
Tacitus erwähnt die crupellarii als gallische Kämpfer.
ParaCrawl v7.1

Build your own Gaulish village in Asterix's world.
Bauen Sie Ihren eigenen gallischen Dorf in Asterix der Welt.
CCAligned v1

Caesar described him as the father of the Gaulish race.
César beschreibt ihn als den Vater der gallischen Rasse.
ParaCrawl v7.1

From then on Albert Uderzo continues the adventures of the Gaulish hero alone.
Von nun an verfolgt Albert Uderzo die Abenteuer unserer gallischen Helden allein.
ParaCrawl v7.1

It was an Etruscan, then Gaulish and Roman city.
Es war ein etruskische, dann gallische und römische Stadt.
ParaCrawl v7.1

Tasciovanos blazons his kingly status more blatantly than any other British or Gaulish monarch.
Tasciovanus prahlt mehr als jeder andere keltische oder gallische Herrscher mit seinem Königstitel.
ParaCrawl v7.1

Do you have any of these Gaulish postal treasures yourself?
Heben Sie diese Schätze der gallischen Post ebenfalls auf?
ParaCrawl v7.1

Our Gaulish ancestors like you would never have imagined!
Unsere gallischen Vorfahren, wie Sie sie noch nie gesehen haben!
ParaCrawl v7.1