Translation of "Gatekeeper" in German
And
I
spoke
with
a
gatekeeper.
Und
ich
sprach
mit
einem
Pförtner.
TED2013 v1.1
In
the
porter's
lodge
I
freed
the
gatekeeper
Kressmann
from
his
bonds.
In
der
Pförtnerloge
befreite
ich
den
Pförtner
Kressmann
von
seiner
Fesselung.
OpenSubtitles v2018
Commander
Jason
Rehme
is
the
gatekeeper
for
all
of
the
navy's
classified
information.
Commander
Jason
Rehme
ist
der
Torwächter
zu
allen
geheimen
Informationen
der
Navy.
OpenSubtitles v2018
Think
I
just
spotted
our
gatekeeper.
Ich
denke,
ich
habe
unseren
Pförtner
gesichtet.
OpenSubtitles v2018
You
can
think
of
me
as
the
gatekeeper.
Sie
können
mich
als
den
Pförtner
betrachten.
OpenSubtitles v2018
Actually,
there
is
a
person
in
the
dreams
sort
of
a
gatekeeper,
so
to
speak.
In
den
Träumen
gibt
es
einen
Menschen,
eine
Art
Wächter,
sozusagen.
OpenSubtitles v2018
Wall
Street
will
open
tomorrow
protected
by
Gregg
Microsystems'
securityprogramme,
"Gatekeeper".
Wall
Street
wird
morgen
wiedereröffnen,
geschützt
vom
Sicherheitsprogramm
"Torwächter".
OpenSubtitles v2018
And
I
just
ordered
thatsecuritysystem,
"Gatekeeper".
Ich
habe
erst
ein
neues
Sicherungs-
programm
bestellt,
"Torwächter".
OpenSubtitles v2018
First
the
terminal
A
is
registered
with
the
gatekeeper
CC
GK
.
Zunächst
wird
das
Endgerät
A
bei
dem
Gatekeeper
CC
GK
registriert.
EuroPat v2
The
determined
QoS
requirement
RQ
is
verified
by
the
gatekeeper
CC
GK
.
Die
ermittelte
QoS
Anforderung
RQ
wird
vom
Gatekeeper
CC
GK
verifiziert.
EuroPat v2
Because
I...
I
am
his
gatekeeper
to
life
or
death.
Weil
ich
sein
Pförtner
zum
Leben
oder
Tod
bin.
OpenSubtitles v2018
We
are
the
gatekeeper
to
both.
Wir
sind
die
Wächter
von
beiden.
OpenSubtitles v2018