Translation of "Gas atmosphere" in German

The temperature is increased sufficiently to distill off water under an inert gas atmosphere with stirring.
Die Temperatur wird unter Inertgas und Rühren soweit erhöht, bis Wasser abdestilliert.
EuroPat v2

The stabilisation operations were carried out predominantly in an inert gas atmosphere.
Die Stabilisierungen wurden vorwiegend in einer Inertgasatmosphäre vorgenommen.
EuroPat v2

Stabilisation is again carried out in an inert gas atmosphere.
Auch wird die Stabilisierung in einer Inertgasatmosphäre vorgenommen.
EuroPat v2

The structure of the top of the ingot was unaffected by the surrounding gas atmosphere.
Die Ausbildung des Blockkopfes blieb unbeeinflußt von der umgebenden Gasatmosphäre.
EUbookshop v2

The remainder of the gas atmosphere can be nitrogen, another inert gas or air.
Der Rest der Gasatmosphäre kann Stickstoff, ein anderes Inertgas oder Luft sein.
EuroPat v2

It is particularly preferable to work under an inert gas atmosphere, for example under nitrogen.
Besonders zweckmässig arbeitet man unter einer Inertgasatmosphäre, beispielsweise unter Stickstoff.
EuroPat v2

The gas atmosphere is introduced into the activating unit from its discharge end or is correspondingly exhausted.
Die Gasatmosphäre wird von der Austragsseite des Aktivierungsaggregates eingeleitet oder entsprechend abgesaugt.
EuroPat v2

The reaction according to the invention is carried out while stirring in an inert gas atmosphere.
Die erfindungsgemässe Umsetzung wird unter Rühren und unter Inertgasatmosphäre durchgeführt.
EuroPat v2

Fission gases are contained in the gas atmosphere 6 and 7 and in the degasifier 8.
In der Gasatmosphäre 6 bzw. 7 und der Entgasungseinrichtung 8 sind Spaltgase enthalten.
EuroPat v2

All the following working operations of the metallocene syntheses were carried out under an inert gas atmosphere using absolute solvents.
Alle nachfolgenden Arbeitsoperationen der Metallocensynthesen wurden unter Schutzgasatmosphäre unter Verwendung absolutierter Lösungsmittel durchgeführt.
EuroPat v2

The mixture was stirred and heated at 100° C. under a nitrogen gas atmosphere.
Das Gemisch wurde unter Stickstoffatmosphäre auf 100°C unter Rührn erhitzt.
EuroPat v2

On one side the gas atmosphere inside the moisturizing chamber 38 is isolated from the environment.
Dadurch wird einerseits die Gasatmosphäre innerhalb der Befeuchtungskammer 38 von der Umgebung getrennt.
EuroPat v2

The redissolution is carried out under a protective gas atmosphere, for example a nitrogen atmosphere.
Die Umlösung wird unter einer Schutzgasatmosphäre, beispielsweise einer Stickstoffatmosphäre durchgeführt.
EuroPat v2

Polymerisation is preferably carried out under an inert gas atmosphere, for example under nitrogen or argon.
Es wird vorzugsweise unter Inertgasatmosphäre, beispielsweise unter Stickstoff oder Argon polymerisiert.
EuroPat v2

A protecting gas atmosphere is suitably utilized, such as argon or nitrogen.
Zweckmäßigerweise arbeitet man unter Schutzgasatmosphäre wie Argon oder Stickstoff.
EuroPat v2

They are therefore expediently prepared by thorough degassing of the reaction solution under an inert gas atmosphere.
Ihre Herstellung erfolgt darum zweckmäßigerweise nach gründlicher Entgasung der Reaktionslösung unter einer Inertgasatmosphäre.
EuroPat v2

Reactions were carried out in glass apparatuses under a nitrogen inert gas atmosphere.
Reaktionen wurden in Glasapparaturen unter Stickstoff-Inertgasatmosphäre durchgeführt.
EuroPat v2

The reaction is advantageously carried out under an inert gas atmosphere, e.g. a noble gas.
Die Umsetzung wird vorteilhaft unter Inertgasatmosphäre, z.B. Edelgasen durchgeführt.
EuroPat v2