Translation of "Gallantly" in German
Since
Colonel
Hauptmann
has
served
his
country
gallantly
in
the
past,
Oberst
Hauptmann
hat
diesem
Land
in
der
Vergangenheit
tapfer
gedient.
OpenSubtitles v2018
Your
husband
fought
gallantly,
but
the
numbers
were
too
steep.
Euer
Gemahl
kämpfte
tapfer,
aber
es
waren
zu
viele
Gegner.
OpenSubtitles v2018
Gallantly
will
I
show
the
world
that
I
am
a
specially
selected
soldier.
Tapfer
zeige
ich
der
Welt,
dass
ich
ein
besonderer
Soldat
bin.
OpenSubtitles v2018
He
joked
around
with
Jeanne,
but
he
always
treated
her
very
gallantly.
Er
witzelte
mit
Jeanne
herum,
aber
er
behandelte
sie
immer
sehr
gallant.
OpenSubtitles v2018
So,
before
we
started,
he
gallantly
offered
to
help
me
straighten
up.
Also
hat
er
mir
galant
angeboten,
aufzuräumen,
bevor
wir
anfingen.
OpenSubtitles v2018
Bruno
Jelk
extends
his
hand
to
them
gallantly.
Bruno
Jelk
reicht
ihnen
galant
die
Hand.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
story
of
such
men--
Battling
gallantly
against
floods,
roof
falls
Dies
ist
die
Geschichte
solcher
Männer...
die
tapfer
gegen
Überschwemmungen,
das
englische
Strafrecht...
OpenSubtitles v2018
Gallantly
she
strides
through
the
park
showing
us
her
beauty
in
every
nook
and
cranny.
Gallant
schreitet
sie
durch
den
Park,
lässt
uns
ihre
Schönheit
aus
jedem
Winkel
betrachten.
ParaCrawl v7.1
She
met
these
responsibilities
gallantly.
Tapfer
übernahm
sie
diese
Verpflichtungen.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless,
things
are
as
they
are
and
it
falls
to
me
to
gallantly
accept
the
duties
I
have
been
given.
Nichtsdestotrotz,
es
ist
wie
es
ist,
und
meine
Aufgabe
besteht
darin,
die
mir
auferlegten
Pflichten
tapfer
zu
akzeptieren.
Europarl v8
Firstly,
the
rapporteur,
Mrs
Müller,
who
has
done
her
job
very
gallantly,
has
been
subjected
to
unacceptable
harassment
and
threats.
Erstens
wurde
die
Berichterstatterin
Frau
Müller,
die
ihre
Arbeit
sehr
engagiert
ausgeführt
hat,
in
nicht
hinnehmbarer
Weise
belästigt
und
bedroht.
Europarl v8
On
behalf
of
the
U.S.
Army,
I
am
proud
to
present
to
you
the
flag
of
our
nation...
which
your
son
defended
so
gallantly.
Im
Namen
der
U.S.
Army
habe
ich
die
Ehre,
Ihnen
die
Fiagge
zu
überreichen,
für
die
Ihr
Sohn
so
tapfer
gekämpft
hat.
OpenSubtitles v2018