Translation of "Gallagher" in German
Madam
President,
I
should
like
to
thank
Mr
Gallagher
for
his
report.
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
Herrn
Gallagher
für
seinen
Bericht
danken.
Europarl v8
Mr
Gallagher
has
offered
a
ray
of
hope.
Herr
Gallagher
hat
einen
Hoffnungsstrahl
ausgesandt.
Europarl v8
No,
Mr
Gallagher,
they
must
be
here
themselves.
Nein,
Herr
Gallagher,
die
Anwesenheit
hier
ist
erforderlich.
Europarl v8
Mr
Gallagher,
we
have
to
carry
on.
Herr
Gallagher,
wir
müssen
fortfahren.
Europarl v8
I
would
like
to
congratulate
Mr
Gallagher
on
his
report.
Ich
möchte
Herrn
Gallagher
zu
seinem
Bericht
beglückwünschen.
Europarl v8
Madam
President,
I
should
apologise
on
behalf
of
Mr
Gallagher
who
is
not
at
his
desk
at
the
moment.
Frau
Präsidentin,
zunächst
möchte
ich
die
Abwesenheit
von
Herrn
Gallagher
entschuldigen.
Europarl v8
No,
Mr
Gallagher,
there
will
be
no
further
debate
on
that
matter.
Nein,
Herr
Gallagher,
dazu
gibt
es
jetzt
keine
Diskussionen
mehr.
Europarl v8
Mr
Gallagher,
do
you
wish
to
put
a
supplementary
on
the
same
question?
Herr
Gallagher,
möchten
Sie
eine
Zusatzfrage
zu
diesem
Thema
stellen?
Europarl v8
Mr
Gallagher,
you
know
the
rules
as
well
as
I
do.
Herr
Gallagher,
Sie
kennen
wie
ich
die
Geschäftsordnung.
Europarl v8
I
would
hope
Mr
Gallagher
would
understand
that.
Ich
hoffe,
Herr
Gallagher
versteht
das.
Europarl v8
Thank
you,
Mr
Gallagher,
this
is
not,
however,
an
item
on
the
agenda.
Danke,
Herr
Gallagher,
aber
dies
gehört
nicht
zur
Tagesordnung.
Europarl v8
But
first
I
should
like
to
thank
Pat
Gallagher
for
his
excellent
report.
Zunächst
möchte
ich
allerdings
Pat
Gallagher
für
seinen
ausgezeichneten
Bericht
danken.
Europarl v8
Mr
Gallagher
and
Mr
Haarder
raised
a
few
issues
in
this
context.
Herr
Gallagher
und
Herr
Haarder
haben
in
diesem
Zusammenhang
einige
wichtige
Punkte
angesprochen.
Europarl v8
Mr
Gallagher
addresses
this
particular
point
in
his
report.
Diesen
Punkt
spricht
nämlich
auch
insbesondere
unser
Kollege
Gallagher
in
seinem
Bericht
an.
Europarl v8
That
is
why
we
supported
the
Gallagher
report.
Deshalb
haben
wir
den
Bericht
von
Herrn
Gallagher
unterstützt.
Europarl v8
Perhaps
Mr
Gallagher
and
I
have
given
the
impression
that
we
are
repeating
ourselves.
Herr
Gallagher
und
ich
haben
vielleicht
den
Eindruck
erweckt,
uns
zu
wiederholen.
Europarl v8
The
Poignant
and
Gallagher
reports
are
important
milestones
in
the
preliminary
debate.
Die
Berichte
Poignant
und
Gallagher
sind
wichtige
Meilensteine
in
der
Vorbereitungsdiskussion.
Europarl v8
During
the
voyage,
Martin
Gallagher
falls
for
an
unnamed
"Irish
beauty.
Klasse
verliebt
sich
der
irische
Immigrant
Martin
Gallagher
in
eine
irische
unbekannte
Schönheit.
Wikipedia v1.0