Translation of "Gaiety" in German

It's from the new operetta at the Gaiety.
Es ist aus der neuen Operette am Gaiety.
OpenSubtitles v2018

We met her at the Gaiety Theatre.
Wir haben sie im Gaiety Theatre kennengelernt.
OpenSubtitles v2018

And Florence was light and gaiety and sun and light,
Doch Florenz bedeutete auch Licht, Heiterkeit, Sonne und Licht,
OpenSubtitles v2018

He says noise adds gaiety to a flat.
Er sagt, Lärm bringt Fröhlichkeit in eine Wohnung.
OpenSubtitles v2018

It will dress the sober lines of your iPhone with gaiety.
Es wird die nüchternen Linien Ihres iPhones mit Heiterkeit kleiden.
ParaCrawl v7.1

It will dress the sober lines of your Samsung with gaiety.
Es wird die nüchternen Linien Ihres Samsung mit Heiterkeit kleiden.
ParaCrawl v7.1

They occupied the castle of Gaiety, outside the ramparts.
Sie besetzten das Schloss von Gaiety, außerhalb der Wälle.
ParaCrawl v7.1

The atmosphere was one of gaiety and relaxation.
Die Atmosphäre war getragen von Heiterkeit und Entspannung.
ParaCrawl v7.1

The variety of colors give the dish a certain gaiety.
Die Vielfalt der Farben verleiht dem Ganzen eine gewisse Fröhlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Saturday night was devoted to gaiety and -- -- -- booze.
Der Sonnabend Abend war der Heiterkeit und -- -- -- dem Schnaps gewidmet.
ParaCrawl v7.1

Papa was gaiety and goodness personified.
Papa war die Fröhlichkeit und Güte in Person.
ParaCrawl v7.1

The two of them are there alone, plunged in gaiety.
Die zwei von ihnen gibt es allein, getaucht in Fröhlichkeit.
ParaCrawl v7.1