Translation of "Gaiety" in German
It's
from
the
new
operetta
at
the
Gaiety.
Es
ist
aus
der
neuen
Operette
am
Gaiety.
OpenSubtitles v2018
We
met
her
at
the
Gaiety
Theatre.
Wir
haben
sie
im
Gaiety
Theatre
kennengelernt.
OpenSubtitles v2018
And
Florence
was
light
and
gaiety
and
sun
and
light,
Doch
Florenz
bedeutete
auch
Licht,
Heiterkeit,
Sonne
und
Licht,
OpenSubtitles v2018
He
says
noise
adds
gaiety
to
a
flat.
Er
sagt,
Lärm
bringt
Fröhlichkeit
in
eine
Wohnung.
OpenSubtitles v2018
It
will
dress
the
sober
lines
of
your
iPhone
with
gaiety.
Es
wird
die
nüchternen
Linien
Ihres
iPhones
mit
Heiterkeit
kleiden.
ParaCrawl v7.1
It
will
dress
the
sober
lines
of
your
Samsung
with
gaiety.
Es
wird
die
nüchternen
Linien
Ihres
Samsung
mit
Heiterkeit
kleiden.
ParaCrawl v7.1
They
occupied
the
castle
of
Gaiety,
outside
the
ramparts.
Sie
besetzten
das
Schloss
von
Gaiety,
außerhalb
der
Wälle.
ParaCrawl v7.1
The
atmosphere
was
one
of
gaiety
and
relaxation.
Die
Atmosphäre
war
getragen
von
Heiterkeit
und
Entspannung.
ParaCrawl v7.1
The
variety
of
colors
give
the
dish
a
certain
gaiety.
Die
Vielfalt
der
Farben
verleiht
dem
Ganzen
eine
gewisse
Fröhlichkeit.
ParaCrawl v7.1
Saturday
night
was
devoted
to
gaiety
and
--
--
--
booze.
Der
Sonnabend
Abend
war
der
Heiterkeit
und
--
--
--
dem
Schnaps
gewidmet.
ParaCrawl v7.1
Papa
was
gaiety
and
goodness
personified.
Papa
war
die
Fröhlichkeit
und
Güte
in
Person.
ParaCrawl v7.1
The
two
of
them
are
there
alone,
plunged
in
gaiety.
Die
zwei
von
ihnen
gibt
es
allein,
getaucht
in
Fröhlichkeit.
ParaCrawl v7.1