Translation of "Further assess" in German

Further tests to assess the quality of the tannage are carried out in a similar manner.
Analog werden weitere Versuche zur Beurteilung der Qualität der Gerbung durchgeführt.
EuroPat v2

In Germany and Switzerland, there are further approaches to assess the sustainability of farms.
In Deutschland und der Schweiz gibt es weitere Ansätze zur Nachhaltigkeitsbewertung landwirtschaftlicher Betriebe.
ParaCrawl v7.1

The Commission will now assess further whether these reductions are compatible with EU state aid rules.
Die Kommission wird nun eingehender untersuchen, ob diese Ermigungen mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar sind.
TildeMODEL v2018

The Commission shall further assess the possibility of applying to it the flexibility mechanism defined under the Kyoto Protocol.
Die Kommission prüft außerdem die Möglichkeit, darauf den im Kyoto-Protokoll festgelegten flexiblen Mechanismus anzuwenden.
TildeMODEL v2018

The EU and Member States need to further assess and compare network costs and practices.
Die EU und ihre Mitgliedstaaten müssen weitere Bewertungen und Vergleiche der Netzkosten und Netzpraxis anstellen.
TildeMODEL v2018

Korab will shortly undertake additional work program to assess further the potential of this exciting discovery.
Korab wird in Kuerze weitere Arbeitsprogramme unternehmen, um weiteres Potenzial dieser spannenden Entdeckung zu erheben.
ParaCrawl v7.1

Therefore, East Africa has initiated a second phase of testwork to further assess the heap leach potential.
East Africa hat daher mit Phase-2-Testarbeiten begonnen, um das Haufenlaugungspotenzial weiter zu bewerten.
ParaCrawl v7.1

The Company intends to further assess the nature of this atypical mineralization in the winter.
Das Unternehmen beabsichtigt, die Beschaffenheit dieser atypischen Mineralisierung im Winter weiter zu bestimmen.
ParaCrawl v7.1

Consequently, in accordance with the case law of the Court of Justice [72], there is no need for the Commission to assess further the subsidised activities of CELF in the light of Article 86(2) of the Treaty.
Gemäß der Rechtsprechung des Gerichtshofs [72] braucht die Kommission folglich die subventionierte Tätigkeit der CELF nicht weiter im Hinblick auf Artikel 86 Absatz 2 EG-Vertrag zu untersuchen.
DGT v2019

President-in-Office of the Council, I very much fear that if this state of affairs continues you will be forced to convene a further summit to assess the European and world economies.
Wenn das so weitergeht, so fürchte ich sehr, Herr Ratspräsident, dass Sie einen weiteren außerordentlichen Gipfel einberufen müssen, um die Situation der europäischen und der Weltwirtschaft zu prüfen.
Europarl v8

Commissioner Ferrero-Waldner will go to the region in the coming weeks to further assess needs and to put more flesh on this proposal.
Kommissarin Ferrero-Waldner wird in den nächsten Wochen in die Region reisen, um sich ein Bild darüber zu machen, welche weiteren Hilfen erforderlich sind und um diesen Vorschlag zu konkretisieren.
Europarl v8

In such a context , and to assist the Commission , the ECB is willing to further assess the extent to which this phenomenon has developed .
In diesem Zusammenhang und zur Unterstützung der Kommission ist die EZB bestrebt , weiter zu überprüfen , wie weit sich dieses Phänomen entwickelt hat .
ECB v1

The sampling will help generate further data to assess the environmental exposure of moxidectin and will be a condition for maintaining the marketing authorisations of these veterinary medicines in the EU.
Die Probennahme wird helfen, weitere Daten zur Beurteilung der Umweltexposition von Moxidectin zu sammeln, und eine Bedingung für die Aufrechterhaltung der Genehmigungen für das Inverkehrbringen dieser Tierarzneimittel in der EU sein.
ELRC_2682 v1

The company that markets Respreeza will carry out a further study to assess whether an increased dose of 120 mg/kg may lead to improved effects compared with the currently recommended dose.
Das Unternehmen, das Respreeza in Verkehr bringt, wird eine weitere Studie durchführen, mit der untersucht werden soll, ob eine erhöhte Dosis von 120 mg/kg zu verbesserten Wirkungen im Vergleich zur derzeit empfohlenen Dosis führen kann.
ELRC_2682 v1

The MAH created in June 2013 an expert panel to characterise the risks and further assess the need for potential changes to the Marketing Authorisations (MAs) of the concerned product.
Die Inhaber der Genehmigungen für das Inverkehrbringen stellten im Juni 2013 eine Expertengruppe zusammen, die die Risiken charakterisieren und außerdem den Bedarf potenzieller Änderungen in den Genehmigungen für das Inverkehrbringen der betreffenden Arzneimittel prüfen sollte.
ELRC_2682 v1

The CHMP was of the view that clinical data generated over 6 to 12 months to further elucidate the level of asthma control and to further assess exacerbation rates seen with Iffeza compared with fluticasone propionate administered concomitantly with formoterol fumarate or administered alone, are not required.
Der CHMP war der Auffassung, dass klinische Daten, die über 6 bis 12 Monate generiert werden, um den Grad der Asthmakontrolle weiter aufzuklären und die mit Iffeza beobachteten Exazerbationsraten verglichen mit gleichzeitig mit Formoterolfumarat oder allein verabreichtem Fluticasonpropionat weiter zu beurteilen, nicht erforderlich sind.
ELRC_2682 v1

The CHMP was of the view that clinical data generated over 6 to 12 months to further elucidate the level of asthma control and to further assess exacerbation rates seen with Flutiform compared with fluticasone propionate administered concomitantly with formoterol fumarate or administered alone, are not required.
Der CHMP war der Auffassung, dass klinische Daten, die über 6 bis 12 Monate generiert werden, um den Grad der Asthmakontrolle weiter aufzuklären und die mit Flutiform beobachteten Exazerbationsraten verglichen mit gleichzeitig mit Formoterolfumarat oder allein verabreichtem Fluticasonpropionat weiter zu beurteilen, nicht erforderlich sind.
ELRC_2682 v1

Having assessed the implementation of the Minsk agreements, Decision 2014/512/CFSP should be renewed for a further six months in order to enable the Council to further assess their implementation.
Nach der Bewertung der Umsetzung der Vereinbarungen von Minsk sollte der Beschluss 2014/512/GASP um weitere sechs Monate verlängert werden, damit der Rat ihre Umsetzung einer weiteren Bewertung unterziehen kann.
DGT v2019

In light of international negotiations of a global climate change agreement for the period post 2012, the Commission will further assess the situation of energy-intensive industries and might propose adjustments in particular in terms of free allocation or inclusion of imported products in the Community's Emission Trading Scheme.
Angesichts der internationalen Verhandlungen über ein globales Klimaschutzübereinkommen für die Zeit nach 2012 wird die Kommission auch die Lage der energieintensiven Industrien prüfen und gegebenenfalls Anpassungen vorschlagen, insbesondere was die freie Zuteilung oder die Einbeziehung von Importerzeugnissen in das Emissionshandelssystem der Gemeinschaft betrifft.
TildeMODEL v2018