Translation of "Further assess" in German
Further
tests
to
assess
the
quality
of
the
tannage
are
carried
out
in
a
similar
manner.
Analog
werden
weitere
Versuche
zur
Beurteilung
der
Qualität
der
Gerbung
durchgeführt.
EuroPat v2
In
Germany
and
Switzerland,
there
are
further
approaches
to
assess
the
sustainability
of
farms.
In
Deutschland
und
der
Schweiz
gibt
es
weitere
Ansätze
zur
Nachhaltigkeitsbewertung
landwirtschaftlicher
Betriebe.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
will
now
assess
further
whether
these
reductions
are
compatible
with
EU
state
aid
rules.
Die
Kommission
wird
nun
eingehender
untersuchen,
ob
diese
Ermigungen
mit
den
EU-Beihilfevorschriften
vereinbar
sind.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
further
assess
the
possibility
of
applying
to
it
the
flexibility
mechanism
defined
under
the
Kyoto
Protocol.
Die
Kommission
prüft
außerdem
die
Möglichkeit,
darauf
den
im
Kyoto-Protokoll
festgelegten
flexiblen
Mechanismus
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
The
EU
and
Member
States
need
to
further
assess
and
compare
network
costs
and
practices.
Die
EU
und
ihre
Mitgliedstaaten
müssen
weitere
Bewertungen
und
Vergleiche
der
Netzkosten
und
Netzpraxis
anstellen.
TildeMODEL v2018
Korab
will
shortly
undertake
additional
work
program
to
assess
further
the
potential
of
this
exciting
discovery.
Korab
wird
in
Kuerze
weitere
Arbeitsprogramme
unternehmen,
um
weiteres
Potenzial
dieser
spannenden
Entdeckung
zu
erheben.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
East
Africa
has
initiated
a
second
phase
of
testwork
to
further
assess
the
heap
leach
potential.
East
Africa
hat
daher
mit
Phase-2-Testarbeiten
begonnen,
um
das
Haufenlaugungspotenzial
weiter
zu
bewerten.
ParaCrawl v7.1
The
Company
intends
to
further
assess
the
nature
of
this
atypical
mineralization
in
the
winter.
Das
Unternehmen
beabsichtigt,
die
Beschaffenheit
dieser
atypischen
Mineralisierung
im
Winter
weiter
zu
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
in
accordance
with
the
case
law
of
the
Court
of
Justice
[72],
there
is
no
need
for
the
Commission
to
assess
further
the
subsidised
activities
of
CELF
in
the
light
of
Article
86(2)
of
the
Treaty.
Gemäß
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
[72]
braucht
die
Kommission
folglich
die
subventionierte
Tätigkeit
der
CELF
nicht
weiter
im
Hinblick
auf
Artikel
86
Absatz
2
EG-Vertrag
zu
untersuchen.
DGT v2019
President-in-Office
of
the
Council,
I
very
much
fear
that
if
this
state
of
affairs
continues
you
will
be
forced
to
convene
a
further
summit
to
assess
the
European
and
world
economies.
Wenn
das
so
weitergeht,
so
fürchte
ich
sehr,
Herr
Ratspräsident,
dass
Sie
einen
weiteren
außerordentlichen
Gipfel
einberufen
müssen,
um
die
Situation
der
europäischen
und
der
Weltwirtschaft
zu
prüfen.
Europarl v8
Commissioner
Ferrero-Waldner
will
go
to
the
region
in
the
coming
weeks
to
further
assess
needs
and
to
put
more
flesh
on
this
proposal.
Kommissarin
Ferrero-Waldner
wird
in
den
nächsten
Wochen
in
die
Region
reisen,
um
sich
ein
Bild
darüber
zu
machen,
welche
weiteren
Hilfen
erforderlich
sind
und
um
diesen
Vorschlag
zu
konkretisieren.
Europarl v8
In
such
a
context
,
and
to
assist
the
Commission
,
the
ECB
is
willing
to
further
assess
the
extent
to
which
this
phenomenon
has
developed
.
In
diesem
Zusammenhang
und
zur
Unterstützung
der
Kommission
ist
die
EZB
bestrebt
,
weiter
zu
überprüfen
,
wie
weit
sich
dieses
Phänomen
entwickelt
hat
.
ECB v1
The
sampling
will
help
generate
further
data
to
assess
the
environmental
exposure
of
moxidectin
and
will
be
a
condition
for
maintaining
the
marketing
authorisations
of
these
veterinary
medicines
in
the
EU.
Die
Probennahme
wird
helfen,
weitere
Daten
zur
Beurteilung
der
Umweltexposition
von
Moxidectin
zu
sammeln,
und
eine
Bedingung
für
die
Aufrechterhaltung
der
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
dieser
Tierarzneimittel
in
der
EU
sein.
ELRC_2682 v1
The
company
that
markets
Respreeza
will
carry
out
a
further
study
to
assess
whether
an
increased
dose
of
120
mg/kg
may
lead
to
improved
effects
compared
with
the
currently
recommended
dose.
Das
Unternehmen,
das
Respreeza
in
Verkehr
bringt,
wird
eine
weitere
Studie
durchführen,
mit
der
untersucht
werden
soll,
ob
eine
erhöhte
Dosis
von
120
mg/kg
zu
verbesserten
Wirkungen
im
Vergleich
zur
derzeit
empfohlenen
Dosis
führen
kann.
ELRC_2682 v1
The
MAH
created
in
June
2013
an
expert
panel
to
characterise
the
risks
and
further
assess
the
need
for
potential
changes
to
the
Marketing
Authorisations
(MAs)
of
the
concerned
product.
Die
Inhaber
der
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
stellten
im
Juni
2013
eine
Expertengruppe
zusammen,
die
die
Risiken
charakterisieren
und
außerdem
den
Bedarf
potenzieller
Änderungen
in
den
Genehmigungen
für
das
Inverkehrbringen
der
betreffenden
Arzneimittel
prüfen
sollte.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
was
of
the
view
that
clinical
data
generated
over
6
to
12
months
to
further
elucidate
the
level
of
asthma
control
and
to
further
assess
exacerbation
rates
seen
with
Iffeza
compared
with
fluticasone
propionate
administered
concomitantly
with
formoterol
fumarate
or
administered
alone,
are
not
required.
Der
CHMP
war
der
Auffassung,
dass
klinische
Daten,
die
über
6
bis
12
Monate
generiert
werden,
um
den
Grad
der
Asthmakontrolle
weiter
aufzuklären
und
die
mit
Iffeza
beobachteten
Exazerbationsraten
verglichen
mit
gleichzeitig
mit
Formoterolfumarat
oder
allein
verabreichtem
Fluticasonpropionat
weiter
zu
beurteilen,
nicht
erforderlich
sind.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
was
of
the
view
that
clinical
data
generated
over
6
to
12
months
to
further
elucidate
the
level
of
asthma
control
and
to
further
assess
exacerbation
rates
seen
with
Flutiform
compared
with
fluticasone
propionate
administered
concomitantly
with
formoterol
fumarate
or
administered
alone,
are
not
required.
Der
CHMP
war
der
Auffassung,
dass
klinische
Daten,
die
über
6
bis
12
Monate
generiert
werden,
um
den
Grad
der
Asthmakontrolle
weiter
aufzuklären
und
die
mit
Flutiform
beobachteten
Exazerbationsraten
verglichen
mit
gleichzeitig
mit
Formoterolfumarat
oder
allein
verabreichtem
Fluticasonpropionat
weiter
zu
beurteilen,
nicht
erforderlich
sind.
ELRC_2682 v1
Having
assessed
the
implementation
of
the
Minsk
agreements,
Decision
2014/512/CFSP
should
be
renewed
for
a
further
six
months
in
order
to
enable
the
Council
to
further
assess
their
implementation.
Nach
der
Bewertung
der
Umsetzung
der
Vereinbarungen
von
Minsk
sollte
der
Beschluss 2014/512/GASP
um
weitere
sechs
Monate
verlängert
werden,
damit
der
Rat
ihre
Umsetzung
einer
weiteren
Bewertung
unterziehen
kann.
DGT v2019
In
light
of
international
negotiations
of
a
global
climate
change
agreement
for
the
period
post
2012,
the
Commission
will
further
assess
the
situation
of
energy-intensive
industries
and
might
propose
adjustments
in
particular
in
terms
of
free
allocation
or
inclusion
of
imported
products
in
the
Community's
Emission
Trading
Scheme.
Angesichts
der
internationalen
Verhandlungen
über
ein
globales
Klimaschutzübereinkommen
für
die
Zeit
nach
2012
wird
die
Kommission
auch
die
Lage
der
energieintensiven
Industrien
prüfen
und
gegebenenfalls
Anpassungen
vorschlagen,
insbesondere
was
die
freie
Zuteilung
oder
die
Einbeziehung
von
Importerzeugnissen
in
das
Emissionshandelssystem
der
Gemeinschaft
betrifft.
TildeMODEL v2018