Translation of "Frozen peas" in German
I
got
frozen
peas
and
a
sponge.
Ich
hab
gefrorene
Erbsen
und
'n
Schwamm.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
and
one
of
'em
has
frozen
peas
in
his
underwear.
Ja,
und
einer
von
denen,
hat
gefrorene
Erbsen
in
seiner
Unterhose.
OpenSubtitles v2018
I
got
frozen
peas
and
a
sponge!
Ich
hab
gefrorene
Erbsen
und
'n
Schwamm!
OpenSubtitles v2018
Stop,
or
I'll
hit
you
with
the
frozen
peas.
Stop,
oder
ich
werde
dich
getroffen
mit
dem
gefrorenen
Erbsen.
OpenSubtitles v2018
Frozen
green
peas
-
100
g;
Grüne
Erbsen,
gefroren
-
100
g;
ParaCrawl v7.1
In
a
bowl
put
the
frozen
peas,
add
hot
water
and
leave
for
a
few
minutes.
Gib
die
gefrorenen
Erbsen
in
eine
Schüssel
und
übergieße
sie
mit
heißem
Wasser.
ParaCrawl v7.1
I
got
a
bag
of
frozen
peas,
and
I
put
'em
down
my
pants.
Ich
habe
mir
eine
Tüte
gefrorene
Erbsen
besorgt,
und
sie
in
meine
Hose
gesteckt.
OpenSubtitles v2018
You
got,
like,
a
bag
of
frozen
peas
or
something
cold
for
my
head?
Hast
du
so
etwas
wie
eine
Tüte
gefrorene
Erbsen
oder
was
Kaltes
für
meinen
Kopf?
OpenSubtitles v2018
Fresh
soybean
can
be
preserved
for
three
days,
frozen
peas
may
be
stored
for
a
few
months.
Frische
Sojabohnen
können
drei
Tage
lang
aufbewahrt
werden,
gefrorene
Erbsen
können
einige
Monate
gelagert
werden.
ParaCrawl v7.1
Add
the
mushrooms
in
cream
sauce
with
the
bacon
strips,
chopped
carrots
and
frozen
peas.
Die
Champignons
in
Rahmsoße
mit
ein
paar
Speckwürfeln
gewürfelten
Möhren
und
Tiefkühlerbsen
in
die
Pfanne
geben.
ParaCrawl v7.1
I
mean,
after
all
the
crazy
sex
Lacey
and
I
will
be
having,
all
we'll
really
need
is
a
bag
of
frozen
peas
for
me
and
a
bottle
of
cranberry
juice
for
the
lady.
Ich
meine,
nach
all
dem
verrückten
Sex,
den
Lacey
und
ich
haben
werden,
ist
alles,
was
wir
wirklich
brauchen,
eine
Packung
Tiefkühlerbsen
für
mich...
und
eine
Flasche
mit
Cranberrysaft
für
die
Dame.
OpenSubtitles v2018
You'd
let
your
wife
keep
another
man's
offspring
on
ice
next
to
the
frozen
peas,
just
in
case?
Hätten
Sie
nichts
dagegen,
wenn
Ihre
Frau
den
Nachwuchs
eines
anderen
Mannes
gefroren
neben
den
gefrohrenen
Erbsen
nur
für
den
Fall
aufbewahren
würde?
OpenSubtitles v2018
Council
Regulation
(EEC)
No
4232/88
of
19
December
I988
opening
and
providing
for
the
administration
of
Community
tariff
quotas
for
sweet
peppers,
frozen
peas
and
garlic
originating
in
Yugoslavia
(1989)
Verordnung
(EWG)
Nr.
4232/88
des
Rates
vom
19.
Dezember
I988
zur
Eröffnung
und
Verwaltung
von
Gemeinschaftszollkontingenten
für
Gemüse
paprika
oder
Paprika
ohne
brennenden
Geschmack,
gefrorene
Erbsen
und
Knoblauch
mit
Ursprung
in
Jugoslawien
(1989)
EUbookshop v2
I
got
you
a
pack
of
frozen
peas,
sat
with
you
all
night
in
AE,
until
they
could
see
you.
Ich
hatte
dir
Tiefkühlerbsen
besorgt
und
die
ganze
Nacht
in
der
Notaufnahme
gesessen,
bis
du
dran
warst.
OpenSubtitles v2018