Translation of "From towards" in German
This
is,
of
course,
a
very
welcome
tendency
from
Parliament
towards
the
Commission.
Das
ist
natürlich
gegenüber
der
Kommission
eine
sehr
willkommene
Tendenz
des
Parlaments.
Europarl v8
The
European
Union
has
not
shied
away
from
its
responsibilities
towards
its
partner
countries.
Die
Europäische
Union
entzieht
sich
ihrer
Verantwortung
gegenüber
ihren
Partnerländern
nicht.
Europarl v8
Thus
it
serves
as
a
transfer
station
from
the
route
from
Ulm
towards
Donauwörth
and
vice
versa.
Dadurch
dient
er
als
Umsteigebahnhof
aus
Richtung
Ulm
in
Richtung
Donauwörth
und
umgekehrt.
Wikipedia v1.0
Later
he
moved
away
from
historicism
and
towards
systematic
themes.
Später
hat
er
sich
vom
Historismus
abgewandt
und
systematischen
Themen
zugewandt.
Wikipedia v1.0
At
the
same
time
a
connecting
curve
was
opened
from
the
south
towards
Sachsenhausen
and
Offenbach.
Von
hier
führte
eine
entsprechende
Kurve
in
Richtung
Sachsenhausen
und
Offenbach.
Wikipedia v1.0
We
need
to
move
away
from
fossil
fuels
towards
renewable
energy.
Wir
müssen
uns,
von
fossilen
Brennstoffen
weg,
erneuerbaren
Energien
zuwenden.
Tatoeba v2021-03-10
All
of
the
peaks
sit
on
the
crest
of
a
ridge
that
runs
from
Rauheck
towards
the
northwest.
Alle
Gipfel
sitzen
auf
dem
Kamm,
der
vom
Rauheck
nach
Nordwesten
zieht.
Wikipedia v1.0
It
will
also
send
a
strong
message
from
civil
society
towards
the
EU
Institutions.
Darüber
hinaus
wird
ein
deutliches
Signal
der
Zivilgesellschaft
an
die
EU-Institutionen
gesendet.
TildeMODEL v2018
The
telecommunications
sector
is
evolving
away
from
monopoly
and
towards
competitive
market
structures.
Der
Telekommunikationssektor
entwickelt
sich
weg
von
der
Monopolstruktur
hin
zu
wettbewerbsfähigen
Marktstrukturen.
TildeMODEL v2018
Main
gas
pipelines
from
Russia
towards
Central
Europe
are
not
passing
through
the
Baltic
States.
Hauptgasleitungen
von
Russland
nach
Mitteleuropa
verlaufen
nicht
durch
die
baltischen
Staaten.
TildeMODEL v2018
"That
it
took
my
breath
away
from
me
and
towards
you."
Er
nimmt
mir
den
Atem
und
weht
ihn
weit
hinfort
zu
dir.
OpenSubtitles v2018
It
only
drives
him
away
from
me
and
towards
her.
Es
treibt
ihn
nur
von
mir
weg
und
zu
ihr
hin.
OpenSubtitles v2018
I
was
repositioning
from
Cuba
up
towards
Quebec.
Ich
habe
die
Position
verändert,
von
Kuba
Richtung
Quebec.
OpenSubtitles v2018