Translation of "Fric" in German

The technical brains behind the grouping was Jaroslav Fric (see the «movie vending-machine»).
Der technische Kopf dieser Gruppierung war Jaroslav Fric (siehe auch »Kinoautomat«).
ParaCrawl v7.1

Fric contains annual and quarterly data on the exter­nal trade of the first 12 Member States of the EU, basically broken down by trading partner, dating back as far as 1958.
Fric enthält die Jahres- und Quartalsdaten des Au ßenhandels der ersten 12 Mitgliedstaaten der Euro päischen Union seit 1958, und zwar im wesentlichen nach Partnerländern.
EUbookshop v2

Also available on databases Context and Cronos (FRIC) via the host company WEFA (see below).
Steht auch in den Datenbanken Comext und Cronos (FRIC) über die Hostfirma WEFA zur Verfügung (s. unten).
EUbookshop v2

Also available on databases Comext and Cronos (FRIC) via the host company WEFA (see below).
Steht auch in den Datenbanken Comext und Cronos (FRIC) über die Hostfirma WEFA zur Verfügung (s. unten).
EUbookshop v2

The FRIC domain of CRONOS was created from the ex­ternal trade data forwarded each month by the Member States.
Der Bereich FRIC des Systems CRONOS wurde auf der Grundlage von Außenhandelsdaten geschaffen, die monatlich von den Mitgliedstaaten übermittelt werden.
EUbookshop v2

Such an extendable flap allows the trench wall cutter to be pressed against the wall of the trench so that a vertical movement of the trench wall cutter is prevented due to the resultant wall fric-tion.
Eine solche ausstellbare Klappe ermöglicht es, die Schlitzwandfräse an der Wand des Schlitzes anzupressen, so dass eine vertikale Bewegung der Schlitzwandfräse aufgrund der resultierenden Wandreibung unterbunden ist.
EuroPat v2

It is to be mentioned that the moments M b and M counter and the forces F spring and F fric are illustrated in the schematic illustration of FIG.
Es sei angemerkt, dass die Momente M b und M gegen sowie die Kräfte F Feder und F Reib als Pfeile in der schematischen Darstellung von Fig.
EuroPat v2

Despite the long list of developments attributed to Jaroslav Fric, amazingly few documents on his projects actually exist.
Obwohl das Verzeichnis der Entwicklungen von Jaroslav Fric sehr lang ist, gibt es extrem wenig Dokumentationen über seine Projekte.
ParaCrawl v7.1

At the Expo of 1967 in Montréal, Radúz Çinçera presented for the first time to a larger audience the «Kinoautomat» (movie vending-machine) he developed together with the directors Jan Rohac and Vladimir Svitacek, scenographer Josef Svoboda, and Jaroslav Fric and Bohumil Mika.
Radúz Çinçera stellte bei der Expo 1967 in Montréal den »Kinoautomat«, den er zusammen mit den Regisseuren Jan Rohac und Vladimir Svitacek, Josef Svoboda als Scenographer und Jaroslav Fric und Bohumil Mika entwickelt hatte, erstmals einer größeren Öffentlichkeit vor.
ParaCrawl v7.1