Translation of "Fountainhead" in German

I'll read it after "The Fountainhead."
Ich lese es nach "The Fountainhead".
OpenSubtitles v2018

I call her Mary fountainhead Someone can believe
Ich nenne sie Mary fountainhead jemand glauben kann,
QED v2.0a

Since then both are co-producers and directors of the Fountainhead® Tanz Théâtre.
Seitdem sind beide Ko-Produzenten und Direktoren des Fountainhead® Tanz Théâtre.
ParaCrawl v7.1

It is produced and directed by Fountainhead® Tanz Theatre.
Es wird produziert und geleitet von Fountainhead® Tanz Theatre.
ParaCrawl v7.1

I think it will always be my fountainhead.
Ich glaube, es wird immer eine Quelle für mich bleiben.
ParaCrawl v7.1

Fountainhead® Tanz Théâtre presented productions such as:
Fountainhead® Tanz Théâtre präsentierte u.a. die Produktionen:
ParaCrawl v7.1

The interdisciplinary and transcultural film/video festival is produced and directed by Fountainhead® Tanz Théâtre.
Das interdisziplinäre und transkulturelle Film-/Videofestival wird produziert und geleitet von Fountainhead® Tanz Théâtre.
ParaCrawl v7.1

The exhibition documents the history of Fountainhead® Tanz Theatre in association with international artists.
Die Ausstellung dokumentiert die Geschichte des Fountainhead® Tanz Theatre in Verbindung mit internationalen KünstlerInnen.
ParaCrawl v7.1

In The Fountainhead you learn that one can very well live in accordance to ones own ideals.
In The Fountainhead erfahren Sie, dass man sehr wohl nach den eigenen Vorstellungen leben kann.
ParaCrawl v7.1

She is the fountainhead of art and of the artist’s engagement with the lighter and darker sides of human existence.
Sie ist der Ursprung der Kunst, der künstlerischen Auseinandersetzungmit den Licht- und Schattenseiten menschlichen Daseins.
ParaCrawl v7.1

Besides the works from the 1920s and 1930s, some passages from The Fountainhead are also included.
Neben den Schriften der 1920er und 30er Jahre sind auch einige Passagen aus The Fountainhead enthalten.
ParaCrawl v7.1

For years, the Wahhabis of Arabia have been the fountainhead of Islamist radicalism and the primary backer and facilitator of extremist groups throughout the region.
Über Jahre fungierten die Wahhabiten Arabiens als Ursprung des islamistischen Radikalismus und primäre Geldgeber und Förderer extremistischer Gruppierungen in der ganzen Region.
News-Commentary v14

He would be found lying on his back on his bed with a copy of Ayn Rand's The Fountainhead and an unfinished letter to Exxon protesting the cancellation of his gas credit card.
Er würde auf seinem Bett gefunden werden... auf dem Rücken liegend, mit Ayn Rands "The Fountainhead"... und einem unfertigen Brief an Exxon... in dem er sich über den Einzug seiner Tankkarte beschwert.
OpenSubtitles v2018

Since then, Fountainhead® Tanz Theatre produces and directs the Black International Cinema annually in Berlin and additionally, in other European and US-American cities.
Seitdem produziert und leitet Fountainhead® Tanz Theatre das Black International Cinema Berlin jedes Jahr in Berlin und darüber hinaus in anderen europäischen und US-amerikanischen Städten.
ParaCrawl v7.1

Civilization moved westward to the Nile and the Mediterranean islands, where it continued to thrive and advance long after its fountainhead in Mesopotamia had deteriorated.
Die Zivilisation verlagerte sich nach Westen in das Niltal und auf die Mittelmeerinseln, wo sie lange, nachdem sich ihre Quelle in Mesopotamien getrübt hatte, gedieh und sich fortentwickelte.
ParaCrawl v7.1

33 years past, as a significant contribution to the first historic European Black Cultural Festival, Black International Cinema Berlin was created and presented on Welserstraße at the Arsenal Cinema, under the tutelage of Erika Gregor and Fountainhead® Tanz Théâtre.
Vor 33 Jahren wurde Black International Cinema Berlin als ein bedeutender Beitrag zum ersten historischen europäischen Black Cultural Festival in der Welserstraße im Kino Arsenal gegründet und präsentiert, unter der Obhut von Erika Gregor und Fountainhead® Tanz Théâtre.
ParaCrawl v7.1