Translation of "Forest residues" in German
Naturescast®
is
a
series
of
sustainable
planters,
100%
handmade
from
forest
residues.
Naturescast®
ist
eine
Serie
nachhaltiger
Pflanzgefäße,
die
aus
forstwirtschaftlichen
Abfällen
100
%
handgefertigt
werden.
CCAligned v1
We
therefore
feel
that
the
best
thing
would
be
for
the
Community
to
support
the
production
of
biomass
and
of
biofuels
obtained
from
various
organic
waste
sources,
such
as
forest
residues,
solid
and
urban
waste,
edible
oils
and
waste
resulting
from
the
treatment
of
waste
water.
Unserer
Ansicht
nach
wäre
es
am
besten,
wenn
die
Gemeinschaft
die
Erzeugung
von
Biomasse
und
Biokraftstoffen
auf
der
Grundlage
verschiedener
organischer
Abfallquellen,
wie
forstwirtschaftliche
Rückstände,
feste
und
kommunale
Abfälle,
Speiseöle
und
Abfälle
aus
der
Abwasserbehandlung,
unterstützen
würde.
Europarl v8
Firstly,
I
should
like
to
stress
that
biomass
was
also
discussed
in
depth
in
the
Environment
Committee
as
well
as
the
importance
of
a
gradual
approach,
especially
as
regards
the
use
of
agricultural
forest
residues
and
urban
solid
waste,
because
their
exploitation
offers
considerable
advantages,
without
tilting
the
balance
between
energy,
food
and
raw
material
uses.
Als
Erstes
möchte
ich
hervorheben,
dass
auch
im
Umweltausschuss
ausführlich
über
Biomasse
sowie
über
die
Bedeutung
eines
schrittweisen
Vorgehens
diskutiert
worden
ist,
vor
allem
bei
der
Verwendung
land-
und
forstwirtschaftlicher
Abfälle
sowie
von
Hausmüll,
denn
ihre
Verwertung
bietet
erhebliche
Vorteile,
ohne
das
ausgewogene
Verhältnis
zwischen
den
Verwendungszwecken
Energiegewinnung,
Nahrungsmittel
oder
Rohstoff
zu
stören.
Europarl v8
To
that
effect
the
Commission
excluded
wood
and
agriculture
and
forest
residues
which
have
not
been
subject
to
treatment
containing
heavy
metals
or
halogenic
organic
compounds.
Daher
schloß
die
Kommission
Holz
und
land-und
forstwirschaftliche
Rückstände,
die
nicht
mit
Stoffen
behandelt
wurden,
die
Schwermetalle
oder
halogenorganische
Verbindungen
enthalten,
von
der
Anwendung
der
Richtlinie
aus.
TildeMODEL v2018
The
market
uptake
of
new
bio
energy
which
reduces
demand
for
land
necessary
for
food
production
and
which
increases
the
net
greenhouse
gas
savings
(e.g.
biofuels
based
on
waste,
algae,
forest
residues),
should
continue
to
be
promoted.
Die
Marktakzeptanz
neuer
Bioenergie,
die
die
Nachfrage
nach
Flächen,
die
für
die
Nahrungsmittelproduktion
notwendig
sind,
senkt
und
die
Nettotreibhausgaseinsparungen
erhöht
(z.
B.
Biokraftstoffe
auf
der
Basis
von
Abfällen,
Algen,
forstwirtschaftlichen
Rückständen),
sollte
weiter
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
The
potential
that
forests
can
play
as
a
source
of
energy,
either
by
short
rotation
plantations
or
by
the
use
of
forest
residues
and
available
low
quality
wood
should
be
favoured.
Die
Rolle,
die
die
Wälder
als
Energiequelle
entweder
durch
schnellwachsende
Arten
oder
die
Verwendung
von
Holzabfällen
oder
anfallendem
minderwertigem
Holz
spielen
können,
sollte
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
These
large
variations
are
caused
by:
different
sources
(forest
residues,
short
rotation
coppice,
straw,
animal
waste,
etc.),
different
conversion
processes
of
transformation
(co-combustion,
gasifications,
etc.)
and
different
sizes
(existing
sizes
of
biomass
plants
can
vary
by
a
factor
of
200).
Diese
großen
Unterschiede
sind
zurückzuführen
auf
unterschiedliche
Quellen
(forstwirtschaftliche
Rückstände,
Forstgehölze,
Stroh,
Dung
usw.),
unterschiedliche
energetische
Umwandlungsverfahren
(Mitverbrennung,
Vergasung
usw.)
und
unterschiedliche
Anlagengrößen
(die
Größe
der
bestehenden
Biomassenanlagen
kann
sich
um
den
Faktor
200
unterscheiden).
TildeMODEL v2018
It
excludes,
however,
some
particular
forms
of
waste
such
as
biomass
(non-treated
agriculture
and
forest
residues)
which
falls
under
the
scope
of
the
large
combustion
plants
Directive
and
experimental
plants
with
a
limited
capacity
used
for
research
and
development
of
improved
incineration
processes.
Nach
wie
vor
ausgeschlossen
sind
jedoch
bestimmte
Abfallarten
wie
beispielsweise
Biomasse
(unbehandelte
land-
und
forstwirtschaftliche
Rückstände),
die
in
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
über
Großfeuerungsanlagen
fallen,
sowie
Versuchsanlagen
mit
begrenzter
Kapazität,
die
für
Forschungs-
und
Entwicklungszwecke
im
Hinblick
auf
die
Verbesserung
des
Verbrennungsprozesses
eingesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
In
its
Communication
"Forestry
Strategy"41
the
Commission
emphasised
that
the
potential
of
forests
as
a
source
of
energy,
either
by
short
rotation
plantation
or
by
the
use
of
forest
residues,
should
be
favoured.
In
ihrer
Mitteilung
über
eine
Strategie
für
die
Forstwirtschaft41
hat
die
Kommission
betont,
dass
das
Potenzial
der
Wälder
als
Energiequelle
unter
Nutzung
schnellwachsender
Gehölze
oder
unter
Verwendung
von
Holzabfällen
zu
befürworten
sei.
TildeMODEL v2018
Wood
based
fuels
include,
inter
alia,
saw
dust,
bark,
industrial
wood
residues
and
forest
residues,
which
mainly
industrial
and
communal
boiler
plants
can
use
for
the
production
of
heat
and/or
electricity.
Holzbrennstoffe
sind
Produkte
wie
Sägemehl,
Rinde,
gewerbliche
Holzabfälle
und
Schlagabraum,
die
hauptsächlich
zur
Erzeugung
von
Wärme
und/oder
Strom
in
industriellen
und
kommunalen
Kesselanlagen
verwendet
werden.
TildeMODEL v2018
It
still
excludes,
however,
some
particular
forms
of
waste
such
as
biomass
(non-treated
agriculture
and
forest
residues)
which
falls
under
the
scope
of
the
large
combustion
plants
Directive
and
non-municipal
waste
which
is
treated
by
very
small
installations.
Nach
wie
vor
ausgeschlossen
sind
jedoch
bestimmte
Abfallarten,
wie
beispielsweise
Biomasse
(unbehandelte
land-
und
forstwirtschaftliche
Rückstände),
die
in
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
über
Großfeuerungsanlagen
fallen,
und
Nicht-Siedlungsabfälle,
die
in
sehr
kleinen
Anlagen
verbrannt
werden.
TildeMODEL v2018
Over
the
next
20-40
years,
the
Swedish
scenario
is
to
replace
25-50%
of
today’s
fuel
use
based
on
forest
and
agricultural
residues.
Schweden
will
in
den
nächsten
zwanzig
bis
vierzig
Jahren
will
25-50
%
des
derzeitigen
Kraftstoffverbrauchs
durch
Kraftstoffe
decken,
die
aus
Rückständen
aus
der
Land-
und
Forstwirtschaft
gewonnen
werden.
TildeMODEL v2018
The
report
is
accompanied
by
an
impact
assessment
which
shows
that
binding
criteria
would
impose
substantial
costs
on
European
economic
actors,
bearing
in
mind
that
at
least
90
%
of
biomass
consumed
in
the
EU
comes
from
European
forest
residues
and
by-products
of
other
industries.
Dem
Bericht
ist
eine
Folgenabschätzung
beigefügt,
aus
der
hervorgeht,
dass
verbindliche
Kriterien
mit
erheblichen
Kosten
für
die
europäischen
Wirtschaftsbeteiligten
verbunden
wären,
wenn
man
berücksichtigt,
dass
mindestens
90
%
der
in
der
EU
verbrauchten
Biomasse
aus
europäischen
forstwirtschaftlichen
Rückständen
und
aus
Nebenprodukten
anderer
Branchen
stammt.
TildeMODEL v2018
In
the
same
context,
the
Committee
asks
the
Commssion
to
look
into
whether
other
materials
classified
as
waste,
but
not
causing
harmful
emissions
when
incinerated,
could
also
be
excluded
from
the
scope
of
the
proposed
directive,
such
as
agriculture
and
forest
residues
and
wood.
Der
Ausschuß
fordert
die
Kommission
in
diesem
Zusammenhang
auf,
die
Frage
zu
prüfen,
ob
andere
Stoffe,
die
als
Abfall
eingestuft
sind,
aber
bei
ihrer
Verbrennung
keine
schädlichen
Emissionen
freisetzen,
ebenfalls
vom
Geltungsbereich
der
vorgeschlagenen
Richtlinie
ausgenommen
werden
können,
wie
etwa
land-
und
forstwirtschaftliche
Abfälle
und
Holz.
TildeMODEL v2018
Agriculture
and
forest
residues
and
wood,
with
the
exception
of
those
that
may
contain
halogenic
organic
compounds
or
heavy
metals
as
a
result
of
treatment,
are
excluded
from
the
scope
of
the
draft
directive.
Land-
und
forstwirtschaftliche
Abfälle
und
Holz,
mit
Ausnahme
solcher
Stoffe,
die
infolge
der
Bearbeitung
organische
Halogenverbindungen
oder
Schwermetalle
enthalten
können,
sind
vom
Geltungsbereich
des
Richtlinienentwurfs
ausgenommen.
TildeMODEL v2018
Forest
residues,
waste
wood,
fast-growing
timber
and
agricultural
residue
such
as
straw
can
be
used
as
biomass
for
production
purposes.
Schlagabraum,
Holzabfall,
schnell
wachsendes
Holz
und
landwirtschaftliche
Abfälle
wie
Stroh
können
als
Biomasse
zur
Produktion
genutzt
werden.
EUbookshop v2
It
thus
includes
trees,
arable
crops,
algae
and
other
plants,
agricultural
and
forest
residues,
effluents,
sewage
sludge,
manure,
industrial
by-products
and
the
organic
fraction
of
municipal
solid
waste.
Dazu
gehören
Bäume,
Feldfrüchte,
Algen
und
sonstige
Pflanzen,
land-
und
forstwirtschaftliche
Rückstände,
Abwässer,
Klärschlamm,
Dünger,
industrielle
Abfallprodukte
sowie
der
organische
Anteil
städtischen
Hausmülls.
EUbookshop v2