Translation of "Foreshorten" in German

Now, do you notice how the shadows foreshorten the trees?
Fällt Ihnen auf, wie die Schatten die Bäume verkürzt erscheinen lassen?
OpenSubtitles v2018

Upon disconnection of operating voltage, the column 5 will again foreshorten to its normal dimension, and the rubber cushion 9 as well as the wall of the hollow body 4, resiliently, again assume their normal position as shown in full line in the drawing.
Sobald die Betriebsspannung wieder abgeschaltet wird, verkürzt sich die Säule 5 wieder und das Gummipolster 9 sowie die Wand des Hohlkörpers 4 federn in ihre Ausgangslage zurück.
EuroPat v2

For cylindrical disks with only low height (especially from 0.1 to 2 mm), it is possible to effect exchange by diffusion alone. It is, however, preferred according to the invention to significantly foreshorten the equilibration time by suitable provisions to agitate the gap medium (transport phase) in axio-parallel direction.
Obwohl für Zylinderscheinen mit einer nur geringen Höhe (insbesondere von 0.1 bis 2 mm) ein Austausch mittels Diffusion möglich ist, ist es erfindungsgemäß bevorzugt, die Equilibrierzeit durch geeignete Einrichtungen, mit denen das Zwischenraummedium (Transportphase) in achsen-paralleler Richtung bewegt werden kann, erheblich zu verkürzen.
EuroPat v2

And even worse, it inevitably foreshortens your life.
Und noch schlimmer, es wird zwangsläufig Ihr Leben verkürzen.
TED2013 v1.1

Business horizons have been foreshortened, and this has led to lower investment.
Der Planungszeitraum wurde verkürzt, was zu geringeren Investitionen führte.
TildeMODEL v2018

This time the audience will be able to look at the well-known fairy tale in absolutely other foreshortening.
Diesmal können die Zuschauer auf das berühmte Märchen in ganz anderer Verkürzung blicken.
ParaCrawl v7.1

Artistic weaknesses are especially evident in the areas of overlapping and foreshortening.
Künstlerische Schwächen werden insbesondere bei Überschneidungen und perspektivischen Verkürzungen deutlich.
ParaCrawl v7.1

In the process he transfers the central-perspectival foreshortening from painting and photography to sculpture.
Dabei überträgt er die zentralperspektivische Verkürzung aus der Malerei auf die Skulptur.
ParaCrawl v7.1

The new style also permitted many more promising experiments with foreshortening, perspective views and new designs for arrangements.
Zudem ermöglichte der neue Stil weitaus erfolgversprechendere Experimente mit Verkürzungen, perspektivischen Ansichten oder neuen Gestaltungsformen.
Wikipedia v1.0

Due to its location, Baillaud appears oblong because of foreshortening along the line of sight to Earth.
Die Verkürzung der Sichtlinie zur Erde ist verantwortlich dafür, dass der Mondkrater Baillaud länglich erscheint.
Wikipedia v1.0

The framework 44 could be abandoned and the pressure vessel 2 foreshortened at the bottom.
Auch könnte auf das Gerüst 44 verzichtet und das Druckgefäss 2 unten verkürzt werden.
EuroPat v2

The traditional means of representation, from which foreshortening and overlapping are largely absent, are maintained.
An der althergebrachten Darstellungsweise, die weitgehend auf Verkürzungen und Überschneidungen verzichtet, wird festgehalten.
ParaCrawl v7.1

Related phrases