Translation of "For not" in German

In this case, as President-in-Office of the Council, it is not for me to pass judgment.
Natürlich steht mir als amtierender Ratspräsident kein Urteil zu.
Europarl v8

This EUR 280 million is not for restructuring.
Diese 280 Mio. EUR sind nicht für Restrukturierungsmaßnahmen gedacht.
Europarl v8

A vote for discharge does not mean that the situation is totally ideal.
Eine Abstimmung pro Entlastung bedeutet nicht, dass die Situation ideal ist.
Europarl v8

Also, stranded travellers, for example, do not really know what their rights are.
Auch wissen beispielsweise gestrandete Fluggäste oft nicht, welche Rechte ihnen zustehen.
Europarl v8

This may seem self-evident but, in fact, it is not for everyone.
Dies mag offensichtlich sein, tatsächlich ist es dies aber nicht für jeden.
Europarl v8

Fiscal consideration and public support for innovation are not irreconcilable policies.
Steuerliche Berücksichtigung und öffentliche Unterstützung für Innovationen sind keine unvereinbaren Strategien.
Europarl v8

The Maltese people ask not for an application of the Dublin II or Frontex regulations.
Die Malteser fordern keine Anwendung der Dublin-II-Verordnung oder der Frontex-Vorschriften.
Europarl v8

She asked me to apologize for her not being able to be here.
Sie bat mich, sie für ihre heutige Abwesenheit bei Ihnen zu entschuldigen.
Europarl v8

You are European Commissioner for Agriculture, not Under Secretary of State for Agriculture of the United States.
Sie sind der europäische Landwirtschaftskommissar und nicht der amerikanische Unterstaatssekretär für Landwirtschaft.
Europarl v8

For us, not all the work has been done.
Für uns ist nicht alle Arbeit getan.
Europarl v8

This was only possible for Council committees, not Parliament's.
Diese Möglichkeit hatten lediglich die Ausschüsse der Kommission, nicht die parlamentarischen Ausschüsse.
Europarl v8

I was not criticising Mr Schmid for not being here.
Ich habe nicht Herrn Schmid dafür kritisiert, daß er nicht hier ist.
Europarl v8

The international community has supported independence for East Timor, but not for Chechnya.
Die internationale Gemeinschaft hat die Unabhängigkeit Ost-Timors, nicht aber die Tschetscheniens unterstützt.
Europarl v8

We do not, for example, wish to abolish ECHO' s logo.
Wir möchten z.B. das ECHO-Logo nicht abschaffen.
Europarl v8

Why should countries in Asia, for example, not apply?
Warum kommen sie beispielsweise nicht für Länder in Asien in Frage?
Europarl v8

The Joint Committee may determine the minimum size for species not listed above.
Der Gemischte Ausschuss kann für die hier nicht berücksichtigten Arten eine Mindestgröße festlegen.
DGT v2019

The Joint Committee may determine by-catch rates for species not listed above.
Der Gemischte Ausschuss kann für die hier nicht berücksichtigten Arten eine Beifangquote festlegen.
DGT v2019

The Management Committee for Cereals has not delivered an opinion within the time limit set by its chairman,
Der Verwaltungsausschuss für Getreide hat nicht innerhalb der ihm gesetzten Frist Stellung genommen —
DGT v2019

The reasons for rejection may not be contradictory.
Die Gründe für die Ablehnung dürfen sich nicht widersprechen.
DGT v2019