Translation of "For not" in German
In
this
case,
as
President-in-Office
of
the
Council,
it
is
not
for
me
to
pass
judgment.
Natürlich
steht
mir
als
amtierender
Ratspräsident
kein
Urteil
zu.
Europarl v8
This
EUR
280
million
is
not
for
restructuring.
Diese
280
Mio.
EUR
sind
nicht
für
Restrukturierungsmaßnahmen
gedacht.
Europarl v8
A
vote
for
discharge
does
not
mean
that
the
situation
is
totally
ideal.
Eine
Abstimmung
pro
Entlastung
bedeutet
nicht,
dass
die
Situation
ideal
ist.
Europarl v8
Also,
stranded
travellers,
for
example,
do
not
really
know
what
their
rights
are.
Auch
wissen
beispielsweise
gestrandete
Fluggäste
oft
nicht,
welche
Rechte
ihnen
zustehen.
Europarl v8
This
may
seem
self-evident
but,
in
fact,
it
is
not
for
everyone.
Dies
mag
offensichtlich
sein,
tatsächlich
ist
es
dies
aber
nicht
für
jeden.
Europarl v8
Fiscal
consideration
and
public
support
for
innovation
are
not
irreconcilable
policies.
Steuerliche
Berücksichtigung
und
öffentliche
Unterstützung
für
Innovationen
sind
keine
unvereinbaren
Strategien.
Europarl v8
The
Maltese
people
ask
not
for
an
application
of
the
Dublin
II
or
Frontex
regulations.
Die
Malteser
fordern
keine
Anwendung
der
Dublin-II-Verordnung
oder
der
Frontex-Vorschriften.
Europarl v8
She
asked
me
to
apologize
for
her
not
being
able
to
be
here.
Sie
bat
mich,
sie
für
ihre
heutige
Abwesenheit
bei
Ihnen
zu
entschuldigen.
Europarl v8
You
are
European
Commissioner
for
Agriculture,
not
Under
Secretary
of
State
for
Agriculture
of
the
United
States.
Sie
sind
der
europäische
Landwirtschaftskommissar
und
nicht
der
amerikanische
Unterstaatssekretär
für
Landwirtschaft.
Europarl v8
For
us,
not
all
the
work
has
been
done.
Für
uns
ist
nicht
alle
Arbeit
getan.
Europarl v8
This
was
only
possible
for
Council
committees,
not
Parliament's.
Diese
Möglichkeit
hatten
lediglich
die
Ausschüsse
der
Kommission,
nicht
die
parlamentarischen
Ausschüsse.
Europarl v8
I
was
not
criticising
Mr
Schmid
for
not
being
here.
Ich
habe
nicht
Herrn
Schmid
dafür
kritisiert,
daß
er
nicht
hier
ist.
Europarl v8
The
international
community
has
supported
independence
for
East
Timor,
but
not
for
Chechnya.
Die
internationale
Gemeinschaft
hat
die
Unabhängigkeit
Ost-Timors,
nicht
aber
die
Tschetscheniens
unterstützt.
Europarl v8
We
do
not,
for
example,
wish
to
abolish
ECHO'
s
logo.
Wir
möchten
z.B.
das
ECHO-Logo
nicht
abschaffen.
Europarl v8
Why
should
countries
in
Asia,
for
example,
not
apply?
Warum
kommen
sie
beispielsweise
nicht
für
Länder
in
Asien
in
Frage?
Europarl v8
The
Joint
Committee
may
determine
the
minimum
size
for
species
not
listed
above.
Der
Gemischte
Ausschuss
kann
für
die
hier
nicht
berücksichtigten
Arten
eine
Mindestgröße
festlegen.
DGT v2019
The
Joint
Committee
may
determine
by-catch
rates
for
species
not
listed
above.
Der
Gemischte
Ausschuss
kann
für
die
hier
nicht
berücksichtigten
Arten
eine
Beifangquote
festlegen.
DGT v2019
The
Management
Committee
for
Cereals
has
not
delivered
an
opinion
within
the
time
limit
set
by
its
chairman,
Der
Verwaltungsausschuss
für
Getreide
hat
nicht
innerhalb
der
ihm
gesetzten
Frist
Stellung
genommen
—
DGT v2019
The
reasons
for
rejection
may
not
be
contradictory.
Die
Gründe
für
die
Ablehnung
dürfen
sich
nicht
widersprechen.
DGT v2019