Translation of "For it is" in German
For
this
reason,
it
is
particularly
important
that
the
Lisbon
Treaty
be
ratified.
Deswegen
ist
es
wichtig,
dass
dieser
Vertrag
ratifiziert
wird.
Europarl v8
For
others,
it
is
an
excuse
for
protectionism.
Für
andere
ist
sie
ein
Vorwand
für
Protektionismus.
Europarl v8
For
this
reason
it
is
exploited
by
some
groups
in
support
of
abortion.
Daher
wird
die
Entschließung
von
einigen
Fraktionen
zur
Unterstützung
von
Abtreibungen
missbraucht.
Europarl v8
In
Belgium,
for
instance,
it
is
three
years
except
in
the
case
of
demonstrable
fraud.
In
Belgien
beträgt
er
beispielsweise
drei
Jahre,
außer
im
Fall
nachweislichen
Betrugs.
Europarl v8
Therefore,
for
us
it
is
also
a
question
of
programme-related
issues.
Deshalb
geht
es
für
uns
auch
um
programmatische
Fragen.
Europarl v8
However,
for
standards,
it
is
no
different
than
for
other
scientific
work.
Aber
bei
Standards
ist
es
nicht
anders
als
bei
anderen
wissenschaftlichen
Arbeiten
auch.
Europarl v8
For
efficiency
purposes,
it
is
therefore
essential
to
establish
synergies
between
the
various
instruments.
Aus
Effizienzgründen
ist
es
deshalb
wichtig,
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
Instrumenten
herzustellen.
Europarl v8
For
it
is
all
rather
extraordinary.
Denn
das
ist
alles
eher
außergewöhnlich.
Europarl v8
This
is
no
time
for
bean
counting,
it
is
a
time
for
clarity
of
intent
and
honesty
of
purpose.
Jetzt
ist
die
Zeit
für
deutliche
Willensbekundungen
und
ehrliche
Absichtserklärungen
gekommen.
Europarl v8
However,
for
us
all
it
is
a
matter
of
the
health
of
the
people
of
Europe.
Für
uns
alle
aber
geht
es
um
die
Gesundheit
der
Menschen
in
Europa.
Europarl v8
Thus,
for
me
it
is
still
a
point
for
discussion.
Es
ist
daher
für
mich
noch
ein
Diskussionspapier.
Europarl v8
But
for
us
it
is,
of
course,
the
first
time.
Für
uns
ist
es
natürlich
die
erste.
Europarl v8
For
the
rapporteur,
it
is
a
geographical
criterion.
Für
den
Berichterstatter
ist
es
das
räumliche
Kriterium.
Europarl v8
The
Commission
usually
says
what
it
is
for
and
what
it
is
against.
Die
Kommission
sagt
normalerweise,
was
sie
befürwortet
und
was
sie
ablehnt.
Europarl v8
For
that
reason,
it
is
also
important
that
this
regulation
should
be
in
line
with
relevant
standards.
Deshalb
ist
es
ebenfalls
wichtig,
dass
diese
Verordnung
einschlägigen
Standards
entspricht.
Europarl v8
For
me
it
is
both
an
enormous
challenge
and
a
great
honour.
Für
mich
ist
das
sowohl
eine
große
Herausforderung
als
auch
eine
große
Ehre.
Europarl v8
For
us,
it
is
an
important
instrument
for
achieving
sustainable
development.
Sie
ist
für
uns
ein
wichtiges
Instrument
zur
Erreichung
einer
nachhaltigen
Entwicklung.
Europarl v8