Translation of "For introduction" in German
The
first
reason
is
the
call
for
the
introduction
of
a
type
of
EU
tax.
Der
erste
Grund
ist
die
Forderung
nach
der
Einführung
einer
Art
EU-Steuer.
Europarl v8
It
awakens
hope
for
the
introduction
of
change
and
for
democratisation.
Es
weckt
die
Hoffnung
auf
die
Einleitung
eines
Wandels
und
auf
Demokratisierung.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
thank
the
Commissioner
for
her
introduction.
Herr
Präsident,
ich
möchte
der
Kommissarin
für
ihre
Einführung
danken.
Europarl v8
There
too
we
called
for
the
introduction
of
liability.
Wir
hatten
hier
auch
die
Einführung
einer
Haftung
gefordert.
Europarl v8
We
need
to
establish
a
road
map
for
its
introduction.
Wir
müssen
eine
Road
Map
für
seine
Einführung
erstellen.
Europarl v8
For
many
years,
we
have
been
fighting
for
the
introduction
of
a
tax
on
financial
transactions.
Wir
kämpfen
seit
vielen
Jahren
für
die
Einführung
einer
Finanztransaktionssteuer.
Europarl v8
Mr
President,
I
wish
to
thank
Mr
Langen
for
his
introduction.
Herr
Präsident,
ich
möchte
Herrn
Langen
für
seine
Einführung
danken.
Europarl v8
The
third
element
of
the
method
is
a
systematic
preparation
for
the
introduction
of
the
euro.
Drittes
Element
der
Methode
ist
die
systematische
Vorbereitung
der
Einführung
des
Euro.
Europarl v8
Yesterday,
someone
called
for
the
introduction
of
advance
notification
in
Sweden.
Gestern
hat
jemand
die
Einführung
der
Vorabbenachrichtigung
in
Schweden
gefordert.
Europarl v8
As
the
Commission
proposal
stands,
it
provides
for
the
introduction
of
a
system
of
refund
certificates.
Der
Vorschlag
der
Kommission
sieht
die
Einführung
einer
Regelung
über
Erstattungsbescheinigungen
vor.
Europarl v8
The
path
for
the
introduction
of
the
single
European
currency
is
now
clear.
Der
Weg
für
die
Einführung
unserer
gemeinsamen
Währung
ist
damit
frei!
Europarl v8
Numerous
amendments
call
for
the
introduction
of
a
subsidy
for
table
olives.
In
zahlreichen
Änderungsanträgen
wird
die
Einführung
einer
Beihilfe
für
Tafeloliven
gefordert.
Europarl v8
I
cannot
accept
the
call
for
the
'introduction
of
modifications'.
Ich
kann
die
Forderung
nach
der
„Einführung
von
Änderungen“
nicht
akzeptieren.
Europarl v8
The
Commission
proposal
provided
for
the
introduction
of
passengers'
rights
only
for
international
rail
travel.
Der
Kommissionsvorschlag
sah
die
Einführung
der
Fahrgastrechte
lediglich
im
internationalen
Verkehr
vor.
Europarl v8
Mr
Solana,
I
apologise
for
interrupting
your
introduction.
Herr
Solana,
entschuldigen
Sie,
dass
ich
Sie
bei
Ihrer
Einführung
unterbreche.
Europarl v8
This
has
led
many
to
campaign
for
the
introduction
of
subsidies.
Das
hat
viele
dazu
veranlasst,
sich
für
die
Einführung
von
Beihilfen
einzusetzen.
Europarl v8
Finally,
I
am
asking
for
your
support
for
the
introduction
of
a
grace
period.
Abschließend
bitte
ich
um
Unterstützung
für
die
Einführung
einer
Gnadenfrist.
Europarl v8
This
brings
me
to
the
dates
for
the
introduction
of
the
digital
tachograph.
Ich
komme
jetzt
zu
den
Daten
für
die
Einführung
der
digitalen
Fahrtenschreiber.
Europarl v8
The
report'
s
conclusions
call
for
the
introduction
of
a
special
European
tax.
In
den
Schlussfolgerungen
des
Berichts
wird
die
Einführung
einer
speziellen
europäischen
Steuer
gefordert.
Europarl v8
The
bill
also
provides
for
the
introduction
of
a
flat-rate
amount
for
the
back-to-school
allowance.
Zudem
ist
die
Einführung
eines
einheitlichen
Betrags
der
Schulanfangszulage
vorgesehen.
ELRA-W0201 v1