Translation of "For introduction" in German

The first reason is the call for the introduction of a type of EU tax.
Der erste Grund ist die Forderung nach der Einführung einer Art EU-Steuer.
Europarl v8

It awakens hope for the introduction of change and for democratisation.
Es weckt die Hoffnung auf die Einleitung eines Wandels und auf Demokratisierung.
Europarl v8

Mr President, I would like to thank the Commissioner for her introduction.
Herr Präsident, ich möchte der Kommissarin für ihre Einführung danken.
Europarl v8

There too we called for the introduction of liability.
Wir hatten hier auch die Einführung einer Haftung gefordert.
Europarl v8

We need to establish a road map for its introduction.
Wir müssen eine Road Map für seine Einführung erstellen.
Europarl v8

For many years, we have been fighting for the introduction of a tax on financial transactions.
Wir kämpfen seit vielen Jahren für die Einführung einer Finanztransaktionssteuer.
Europarl v8

Mr President, I wish to thank Mr Langen for his introduction.
Herr Präsident, ich möchte Herrn Langen für seine Einführung danken.
Europarl v8

The third element of the method is a systematic preparation for the introduction of the euro.
Drittes Element der Methode ist die systematische Vorbereitung der Einführung des Euro.
Europarl v8

Yesterday, someone called for the introduction of advance notification in Sweden.
Gestern hat jemand die Einführung der Vorabbenachrichtigung in Schweden gefordert.
Europarl v8

As the Commission proposal stands, it provides for the introduction of a system of refund certificates.
Der Vorschlag der Kommission sieht die Einführung einer Regelung über Erstattungsbescheinigungen vor.
Europarl v8

The path for the introduction of the single European currency is now clear.
Der Weg für die Einführung unserer gemeinsamen Währung ist damit frei!
Europarl v8

Numerous amendments call for the introduction of a subsidy for table olives.
In zahlreichen Änderungsanträgen wird die Einführung einer Beihilfe für Tafeloliven gefordert.
Europarl v8

I cannot accept the call for the 'introduction of modifications'.
Ich kann die Forderung nach der „Einführung von Änderungen“ nicht akzeptieren.
Europarl v8

The Commission proposal provided for the introduction of passengers' rights only for international rail travel.
Der Kommissionsvorschlag sah die Einführung der Fahrgastrechte lediglich im internationalen Verkehr vor.
Europarl v8

Mr Solana, I apologise for interrupting your introduction.
Herr Solana, entschuldigen Sie, dass ich Sie bei Ihrer Einführung unterbreche.
Europarl v8

This has led many to campaign for the introduction of subsidies.
Das hat viele dazu veranlasst, sich für die Einführung von Beihilfen einzusetzen.
Europarl v8

Finally, I am asking for your support for the introduction of a grace period.
Abschließend bitte ich um Unterstützung für die Einführung einer Gnadenfrist.
Europarl v8

This brings me to the dates for the introduction of the digital tachograph.
Ich komme jetzt zu den Daten für die Einführung der digitalen Fahrtenschreiber.
Europarl v8

The report' s conclusions call for the introduction of a special European tax.
In den Schlussfolgerungen des Berichts wird die Einführung einer speziellen europäischen Steuer gefordert.
Europarl v8

The bill also provides for the introduction of a flat-rate amount for the back-to-school allowance.
Zudem ist die Einführung eines einheitlichen Betrags der Schulanfangszulage vorgesehen.
ELRA-W0201 v1