Translation of "For half a year" in German
And
Belarus
has
already
been
a
neighbour
of
the
EU
for
half
a
year.
Und
dabei
ist
Belarus
bereits
seit
einem
halben
Jahr
Nachbar
der
EU.
Europarl v8
Tom
has
been
going
with
Mary
for
at
least
half
a
year.
Tom
ist
schon
seit
mindestens
einem
halben
Jahr
mit
Maria
zusammen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom's
been
out
of
work
for
half
a
year.
Tom
ist
seit
einem
halben
Jahr
arbeitslos.
Tatoeba v2021-03-10
He
lay
for
a
half
year
in
gypsum.
Er
lag
ein
halbes
Jahr
in
Gips.
OpenSubtitles v2018
Tom
Grunemann
has
been
missing
for
half
a
year.
Tom
Gruneman
ist
seit
einem
halben
Jahr
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
During
the
preparations,
for
half
a
year,
we
were
looking
forward
to
leaving
Europe.
Ein
halbes
Jahr
haben
wir
uns
darauf
gefreut,
dass
wir
Europa
verlassen.
OpenSubtitles v2018
Ma'am,
have
you
been
here
for
over
half
a
year?
Sind
Sie
seit
ungefähr
einem
halben
Jahr
hier?
OpenSubtitles v2018
If
you
get
the
dry
stuff,
it'll
last
for
at
least
half
a
year.
Wenn
du
es
trocknest,
hält
es
mindestens
ein
halbes
Jahr.
OpenSubtitles v2018
For
about
half
a
year,
Winnweiler
was
the
terminus
of
this
line.
Etwa
ein
halbes
Jahr
lang
war
Winnweiler
Endpunkt
dieser
Bahnstrecke.
WikiMatrix v1
After
his
playing
career
ended
he
managed
for
half
a
year
Kickers
Offenbach
in
2005.
Zum
Abschluss
seiner
Spielerkarriere
ging
er
2003
für
ein
Jahr
zu
Kickers
Offenbach.
WikiMatrix v1
Ms.
Huang
has
already
been
detained
there
for
half
a
year.
Frau
Huang
ist
dort
bereits
seit
einem
halben
Jahr
eingesperrt.
ParaCrawl v7.1
Gerald
Lassnig
has
been
the
chef
at
the
Griena
for
half
a
year.
Gerald
Lassnig
kocht
seit
einem
halben
Jahr
im
Griena.
ParaCrawl v7.1
But
I
was
persuaded
to
try
it
out
for
half
a
year.
Aber
man
überredete
mich,
es
zumindest
für
ein
halbes
Jahr
zu
probieren.
ParaCrawl v7.1
One
pack
can
last
for
half
a
year
of
daily
use.
Eine
Verpackung
kann
genug
für
ein
halbes
Jahr
im
täglichen
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
Sometimes
I
don't
go
to
the
studio
for
half
a
year.
Manchmal
gehe
ich
ein
halbes
Jahr
nicht
ins
Atelier.
ParaCrawl v7.1