Translation of "For a couple of years" in German

So we've been doing this for a couple of years, and that's our lab.
Das machen wir seit ein paar Jahren, und das ist unser Labor.
TED2020 v1

After this, the development stopped for a couple of years.
Danach kam die Entwicklung jedoch für einige Jahre zum Erliegen.
Wikipedia v1.0

For a couple of years already, the audiovisual production in Luxembourg has been expanding.
Seit Jahren schon entwickelt sich die luxemburgische audiovisuelle Produktion prächtig.
ELRA-W0201 v1

He stayed there for a couple of years, and then he got pretty famous, you know.
Er war dort für ein paar Jahre und wurde dann sehr berühmt.
OpenSubtitles v2018

You know this has been coming for a couple of years now.
Sie wissen, dass sich das seit ein paar Jahren ankündigt.
OpenSubtitles v2018

He was with us for a couple of years.
Er war ein paar Jahre bei uns.
OpenSubtitles v2018

I've known this woman for a couple of years.
Ich kenne diese Frau seit einigen Jahren.
OpenSubtitles v2018

I guess it's been going on for a couple of years now.
Ich schätze, es geht jetzt schon ein paar Jahr so.
OpenSubtitles v2018

You've been working on the same film for a couple of years, haven't you?
Du arbeitest seit einigen Jahren am selben Film, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

Well, I've been working here for a couple of years, so...
Nun, ich arbeite hier seit ein paar Jahren, also...
OpenSubtitles v2018

I was engaged for a couple of years to a fly boy, a pilot.
Ich war ein paar Jahre lang verlobt mit einem Piloten.
OpenSubtitles v2018

That shitbag Briggs was here for a couple of years.
Dieser Scheißkerl Briggs war ein paar Jahre hier.
OpenSubtitles v2018

He was off the grid for a couple of years.
Er war für ein paar Jahre untergetaucht.
OpenSubtitles v2018

The doctors told me I'd have to quit sports for a couple of years.
Die Ärzte sagten, dass ich ein paar Jahre keinen Sport treiben durfte.
OpenSubtitles v2018

I wrote for this show for a couple of years.
Ich habe einige Jahre lang für die Serie geschrieben.
OpenSubtitles v2018