Translation of "Foehn" in German

Hans, look after Major Foehn.
Hans, kümmere dich um Major Föhn.
OpenSubtitles v2018

You'll place M. de Foehn and his men under arrest, this is an order!
Nehmen Sie Foehn und seine Männer fest, das ist ein Befehl!
OpenSubtitles v2018

I'm going to receive Count Foehn, the Minister of Police.
Ich empfange Baron Foehn, den Polizeiminister.
OpenSubtitles v2018

You're the chief of police, M. de Foehn.
Sie sind der Polizeipräsident, Baron Foehn.
OpenSubtitles v2018

Foehn, you're not saying that a poet wanted to kill me?
Foehn, Sie sagen, ein Dichter wollte mich umbringen?
OpenSubtitles v2018

I'm annoying the Archduchess, Foehn facilitates a murder.
Ich bringe die Erzherzogin in Verlegenheit, Foehn favorisiert einen Mord.
OpenSubtitles v2018

Speaking of prisons, do you know Count Foehn?
Apropos Gefängnis, kennen Sie Baron Foehn?
OpenSubtitles v2018

Its promoter and founder was Marc Campillo, director of the label Foehn Records.
Seine Förderer und Gründer waren Marc Campillo, Direktor des Labels Foehn Records.
ParaCrawl v7.1

We hoped the foehn would keep us dry.
Wir hofften, dass der Föhn uns trocken hält.
ParaCrawl v7.1

The foehn effect during the dry season is characteristic.
Der Foehn Effekt während der Trockenzeit ist charakteristisch für die Gegend um Adringitra.
ParaCrawl v7.1

The foehn is hitting us again.
Der Föhn hat uns wieder im Griff.
ParaCrawl v7.1