Translation of "Foehn" in German
Hans,
look
after
Major
Foehn.
Hans,
kümmere
dich
um
Major
Föhn.
OpenSubtitles v2018
You'll
place
M.
de
Foehn
and
his
men
under
arrest,
this
is
an
order!
Nehmen
Sie
Foehn
und
seine
Männer
fest,
das
ist
ein
Befehl!
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
receive
Count
Foehn,
the
Minister
of
Police.
Ich
empfange
Baron
Foehn,
den
Polizeiminister.
OpenSubtitles v2018
You're
the
chief
of
police,
M.
de
Foehn.
Sie
sind
der
Polizeipräsident,
Baron
Foehn.
OpenSubtitles v2018
Foehn,
you're
not
saying
that
a
poet
wanted
to
kill
me?
Foehn,
Sie
sagen,
ein
Dichter
wollte
mich
umbringen?
OpenSubtitles v2018
I'm
annoying
the
Archduchess,
Foehn
facilitates
a
murder.
Ich
bringe
die
Erzherzogin
in
Verlegenheit,
Foehn
favorisiert
einen
Mord.
OpenSubtitles v2018
Speaking
of
prisons,
do
you
know
Count
Foehn?
Apropos
Gefängnis,
kennen
Sie
Baron
Foehn?
OpenSubtitles v2018
Its
promoter
and
founder
was
Marc
Campillo,
director
of
the
label
Foehn
Records.
Seine
Förderer
und
Gründer
waren
Marc
Campillo,
Direktor
des
Labels
Foehn
Records.
ParaCrawl v7.1
We
hoped
the
foehn
would
keep
us
dry.
Wir
hofften,
dass
der
Föhn
uns
trocken
hält.
ParaCrawl v7.1
The
foehn
effect
during
the
dry
season
is
characteristic.
Der
Foehn
Effekt
während
der
Trockenzeit
ist
charakteristisch
für
die
Gegend
um
Adringitra.
ParaCrawl v7.1
The
foehn
is
hitting
us
again.
Der
Föhn
hat
uns
wieder
im
Griff.
ParaCrawl v7.1